МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

Добро пожаловать на наш сайт!

Сроки вступления в законную силу решения суда: ГАС РФ «Правосудие» — ошибка 404

Когда решение суда вступает в законную силу

Сегодня темой нашего выпуска будет ответ на вопрос «Когда решение суда вступает в законную силу». С вами я — адвокат Антон Лебедев, итак, начнём…
Оглашенное судом решение некоторыми гражданами воспринимается как окончательное и бесповоротное, но это далеко не так. Процессуальное законодательство предусматривает определённый порядок его вступления в силу. Так, стороне, несогласной с решением суда, предоставлено право апелляционного обжалования. Срок для апелляционного обжалования предусмотрен ст. 259 АПК РФ и ст. 321 ГПК РФ и составляет один месяц. Месячный срок на подачу апелляционной жалобы начинает течь со дня изготовления решения суда в окончательной форме. Таким образом, решение суда, по общему правилу, вступает в силу по истечении месяца с момента изготовления его в окончательной форме, а если подана апелляционная жалоба — после ее рассмотрения в суде вышестоящей инстанции.

Срок на изготовление решения суда составляет 5 дней (ст. 176 АПК, ст. 199 ГПК РФ). Достаточно часто этот срок нарушается судами. В этом случае стороне, желающей обжаловать решение суда, лучше подать краткую апелляционную жалобу. Это позволит суду учитывать желание стороны обжаловать решение и предоставить стороне  время для составления полной апелляционной жалобы путём вынесения определения об оставлении апелляционной жалобы без движения на разумный срок. В случае пропуска срока для подачи апелляционной жалобы, такой срок может быть восстановлен по уважительным причинам путём направления ходатайства в суд о восстановлении срока для подачи апелляционной жалобы.

В случае неявки ответчика в суд, судом общей юрисдикции может быть вынесено заочное решение. Такое решение может быть отменено путём подачи заявления в течение 7 дней с момента получения копии решения (ст. 237 ГПК РФ). Для отмены заочного решения ответчик должен обосновать своё отсутствие уважительными причинами, а также указать на обстоятельства и доказательства, которые могут повлиять на содержание решения суда (ст. 238 ГПК РФ).  Без такого обоснования суд откажет в отмене заочного решения и срок для вступления заочного решения начнёт течь с даты вынесения отказа. В случае вынесения заочного решения оно вступит по истечении 30 дней с момента получения ответчиком заочного решения. В течение этих 30 дней ответчик может подать апелляционную жалобу, тогда решение вступит в силу после апелляционного обжалования.

Момент вступления в силу судебного акта очень важен потому, что с этого момента сторона может начинать исполнять судебный акт. С этого же момента становится возможным получить исполнительный лист для принудительного исполнения решения суда в рамках исполнительного производства.

Материал подготовил адвокат Антон Лебедев

Как правильно исчислять срок для обжалования постановления по делу об административном правонарушении, если момент вступления постановления в законную силу приходится на выходной (праздничный) день?

В соответствии с ч. 1 ст. 4.8 КоАП РФ течение срока, определенного периодом, начинается на следующий день после календарной даты или наступления события, которыми определено начало срока.

Согласно требованиям части 3 ст. 4.8 КоАП РФ, если окончание срока приходится на нерабочий день, последним днем срока считается первый следующий за ним рабочий день.

В Обзоре законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за 4 квартал 2008 года, утвержденном Постановлениями Президиума Верховного Суда Российской Федерации от 4 марта 2009 года и от 25 марта 2009 года, отмечено, что правило исчисления процессуальных сроков закреплено в ряде процессуальных норм (в частности, в ч. 2 ст. 108 ГПК РФ, ч. 2 ст. 128 УПК РФ, ч. 4 ст. 114 АПК РФ).

Поскольку КоАП РФ данный вопрос не регулирует, а согласно правовой доктрине аналогия процессуальных норм допустима, при исчислении процессуальных сроков, связанных с рассмотрением дел, возникающих из административных правоотношений, следует руководствоваться общим принципом, закрепленным в вышеуказанных нормах, который предусматривает, что если истечение срока приходится на выходной или праздничный день, то днем окончания срока считается следующий за ним рабочий день.

Следовательно, если момент вступления в законную силу постановления по делу об административном правонарушении приходится на нерабочий или праздничный день, то днем вступления в силу соответствующего постановления считается следующий за ним рабочий день.

Например, гражданин Н. постановлением от 02.08.2016 привлечен к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст. 18.8 КоАП РФ. Копия постановления от 02.08.2016 вручена ему в тот же день с указанием даты вступления принятого решения в законную силу -15.08.2016.

В соответствии с ч.1 ст. 4.8 КоАП РФ десятидневный срок обжалования принятого решения для Н. исчисляется с 03.08.2016. Десятый день срока приходится на 12.08.2016 (пятница). Дата вступления постановления по делу об административном правонарушении приходится на выходной день -13.08.2016 (суббота), в связи с чем, переносится на первый рабочий день – 15.08.2016 (понедельник).

Правовой отдел

07. 06.2018

Сроки вступления в силу решения суда . Вісник. Офіційно про податки

Какие сроки вступления в силу решения суда и  его исполнения в случае принятия решения в пользу субъекта хозяйствования?

Согласно ст. 254 Кодекса административного судопроизводства постановление или определение суда первой инстанции, если иное не установлено этим Кодексом, вступает в законную силу по истечении срока подачи апелляционной жалобы, установленного указанным Кодексом, если такая жалоба не была подана.

В случае подачи апелляционной жалобы судебное решение, если оно не отменено, вступает в законную силу после возврата апелляционной жалобы, отказа в открытии апелляционного производства или вступления в законную силу решения по результатам апелляционного производства.

Если срок апелляционного обжалования будет возобновлен, то считается, что постановление или определение суда не вступило в законную силу.

Постановление или определение суда апелляционной либо кассационной инстанции по результатам пересмотра, постановление Верховного Суда Украины вступают в законную силу с момента оглашения, а если они были приняты по результатам рассмотрения в письменном производстве,через пять дней после направления их копий лицам,  принимающим участие в деле.

Определения суда, которые не могут быть обжалованы, вступают в законную силу с момента постановления.

Согласно ст. 255 Кодекса административного судопроизводства постановление или определение суда, вступившее в законную силу, является обязательным для лиц,  принимающих участие в деле, для их правопреемников, а также для всех органов, предприятий, учреждений и организаций, должностных и других физических лиц и подлежит исполнению на всей территории Украины.

Статья 256 Кодекса административного судопроизводства предусматривает случаи незамедлительного исполнения постановления суда. В частности, незамедлительно исполняются постановления суда, принятые в порядке сокращенного производства.

Суд рассматривает заявление о направлении постановления к незамедлительному исполнению в трехдневный срок в судебном заседании с уведомлением лиц,  принимающих участие в деле. Неприбытие в судебное заседание надлежащим образом уведомленных лиц не препятствует судебному разбирательству.

Определение суда по результатам рассмотрения заявления о направлении постановления к незамедлительному исполнению вступает в законную силу с момента оглашения, однако оно может быть обжаловано в общем порядке.

При необходимости способ, сроки и порядок исполнения могут быть определены в самом судебном решении. Также   на соответствующих субъектов властных полномочий могут быть возложены обязанности по обеспечению исполнения решения.

Судебное решение, которое вступило в законную силу или которое надлежит исполнить незамедлительно, является основанием для его исполнения.

В случае возобновления судом апелляционной инстанции срока апелляционного обжалования одновременно решается вопрос о приостановлении исполнения постановления или определения. Исполнение постановления или определения может быть приостановлено также в других случаях, установленных Кодексом административного судопроизводства.

Принудительное исполнение судебных решений по административным делам осуществляется в порядке, установленном Законом № 606 (ст. 257 Кодекса административного судопроизводства).

Как узнать что решение вступило в законную силу? — вопрос №2051635 © 9111.ru

23.10.2012 вынесено решение по делу.

Статья 199 ГПК РФ «Составление мотивированного решения суда»:

Решение суда принимается немедленно после разбирательства дела. Составление мотивированного решения суда может быть отложено на срок не более чем пять дней со дня окончания разбирательства дела, но резолютивную часть решения суд должен объявить в том же судебном заседании, в котором закончилось разбирательство дела. Объявленная резолютивная часть решения суда должна быть подписана всеми судьями и приобщена к делу.

Статья 209 ГПК РФ «Вступление в законную силу решений суда»:

1. Решения суда вступают в законную силу по истечении срока на апелляционное обжалование, если они не были обжалованы.

В случае подачи апелляционной жалобы решение суда вступает в законную силу после рассмотрения судом этой жалобы, если обжалуемое решение суда не отменено. Если определением суда апелляционной инстанции отменено или изменено решение суда первой инстанции и принято новое решение, оно вступает в законную силу немедленно.

2. После вступления в законную силу решения суда стороны, другие лица, участвующие в деле, их правопреемники не могут вновь заявлять в суде те же исковые требования, на том же основании, а также оспаривать в другом гражданском процессе установленные судом факты и правоотношения.

3. В случае, если после вступления в законную силу решения суда, на основании которого с ответчика взыскиваются периодические платежи, изменяются обстоятельства, влияющие на определение размера платежей или их продолжительность, каждая сторона путем предъявления нового иска вправе требовать изменения размера и сроков платежей.

Статья 321 ГПК РФ «Порядок и срок подачи апелляционных жалобы, представления»:

2. Апелляционные жалоба, представление могут быть поданы в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме, если иные сроки не установлены настоящим Кодексом.

Таким образом, Решение суда первой инстанции вступает в законную силу 26.11.2012 (вых. дни не в счет), но не позднее 03.12.2012. После готовится исполнительный лист.

Статья 428 ГПК РФ «Выдача судом исполнительного листа»:

1. Исполнительный лист выдается судом взыскателю после вступления судебного постановления в законную силу, за исключением случаев немедленного исполнения, если исполнительный лист выдается немедленно после принятия судебного постановления. Исполнительный лист выдается взыскателю или по его просьбе направляется судом для исполнения.

По решению суда о присуждении компенсации за нарушение права на судопроизводство в разумный срок или права на исполнение судебного постановления в разумный срок исполнительный лист направляется на исполнение судом в пятидневный срок со дня принятия судебного постановления независимо от наличия просьбы взыскателя. Такой исполнительный лист должен содержать реквизиты банковского счета взыскателя, на который должны быть перечислены средства, подлежащие взысканию.

Желаю Вам удачи.

Раздел XV. ПЕРЕСМОТР ВСТУПИВШИХ В ЗАКОННУЮ СИЛУ ПРИГОВОРОВ, ОПРЕДЕЛЕНИЙ И ПОСТАНОВЛЕНИЙ СУДА

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. СУДЕБНОЕ ПРОИЗВОДСТВО

 

Раздел XV. ПЕРЕСМОТР ВСТУПИВШИХ В ЗАКОННУЮ СИЛУ

ПРИГОВОРОВ, ОПРЕДЕЛЕНИЙ И ПОСТАНОВЛЕНИЙ СУДА


О применении судами норм главы 48 УПК РФ см. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 11.01.2007 N 1.


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года глава 48 будет признана утратившей силу.


Глава 48. ПРОИЗВОДСТВО В НАДЗОРНОЙ ИНСТАНЦИИ

 

Статья 402. Право обжалования вступивших в законную силу приговора, определения, постановления суда

 

1. Подозреваемый, обвиняемый, осужденный, оправданный, лицо, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, их защитники или законные представители, потерпевший, его представитель, а также прокурор вправе ходатайствовать о пересмотре вступивших в законную силу приговора, определения, постановления суда в порядке, установленном настоящей главой. Гражданский истец, гражданский ответчик или их представители вправе ходатайствовать о пересмотре вступивших в законную силу приговора, определения, постановления суда в части, касающейся гражданского иска.

(в ред. Федеральных законов от 08.12.2003 N 161-ФЗ, от 09.01.2006 N 13-ФЗ, от 29.11.2010 N 323-ФЗ)

2. Ходатайство прокурора именуется надзорным представлением. Ходатайства остальных участников именуются надзорными жалобами.

 


О применении судами статьи 403 см. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 11.01.2007 N 1.


Статья 403. Суды, рассматривающие надзорные жалобу или представление

 

В порядке надзора могут быть обжалованы:

1) приговор и постановление мирового судьи, приговор, определение и постановление районного суда, кассационное определение верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа — в президиум верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа;

2) судебные решения, указанные в пункте 1 настоящей статьи, если они обжаловались в порядке надзора в президиум верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа; приговор, определение и постановление верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа, если указанные судебные решения не были предметом рассмотрения Верховным Судом Российской Федерации в кассационном порядке; постановление президиума верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа — в Судебную коллегию по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации;

3) приговор, определение и постановление гарнизонного военного суда, кассационное определение окружного (флотского) военного суда — в президиум окружного (флотского) военного суда;

4) судебные решения, указанные в пункте 3 настоящей статьи, если они обжаловались в порядке надзора в президиум окружного (флотского) военного суда; приговор, определение и постановление окружного (флотского) военного суда, если указанные судебные решения не были предметом рассмотрения Верховным Судом Российской Федерации в кассационном порядке; постановление президиума окружного (флотского) военного суда — в Военную коллегию Верховного Суда Российской Федерации;

5) определение Кассационной коллегии Верховного Суда Российской Федерации, приговор и определение Судебной коллегии по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации или Военной коллегии Верховного Суда Российской Федерации, постановление судьи Верховного Суда Российской Федерации о назначении судебного заседания — в Президиум Верховного Суда Российской Федерации.

 

Статья 404. Порядок принесения надзорных жалобы или представления

 

1. Надзорные жалоба или представление, составленные в соответствии с требованиями статей 375 и 405 настоящего Кодекса, направляются непосредственно в суд надзорной инстанции, правомочный в соответствии со статьей 403 настоящего Кодекса пересматривать обжалуемое судебное решение.

(в ред. Федерального закона от 14.03.2009 N 39-ФЗ)

2. К надзорным жалобе или представлению прилагаются:

1) копия приговора или иного судебного решения, которые обжалуются;

2) копии приговора или определения суда апелляционной инстанции, определения суда кассационной инстанции, постановления суда надзорной инстанции, если они выносились по данному уголовному делу;

3) в необходимых случаях копии иных процессуальных документов, подтверждающих, по мнению заявителя, доводы, изложенные в надзорных жалобе или представлении.

 

Статья 405. Недопустимость поворота к худшему при пересмотре судебного решения в порядке надзора

 

(в ред. Федерального закона от 14.03.2009 N 39-ФЗ)

 

1. Пересмотр в порядке надзора обвинительного приговора либо определения или постановления суда в связи с необходимостью применения уголовного закона о более тяжком преступлении, ввиду мягкости наказания или по иным основаниям, влекущим за собой ухудшение положения осужденного, а также пересмотр оправдательного приговора либо определения или постановления суда о прекращении уголовного дела не допускаются, за исключением случаев, предусмотренных частью второй настоящей статьи.

2. Пересмотр в порядке надзора обвинительного приговора и последующих судебных решений, вынесенных в связи с его обжалованием, по основаниям, влекущим за собой ухудшение положения осужденного, а также пересмотр оправдательного приговора либо определения или постановления суда о прекращении уголовного дела допускаются в срок, не превышающий одного года со дня вступления их в законную силу, если в ходе судебного разбирательства были допущены фундаментальные нарушения уголовно-процессуального закона, повлиявшие на законность приговора, определения или постановления суда.

3. К фундаментальным нарушениям относятся нарушения уголовно-процессуального закона, которые повлекли за собой постановление приговора незаконным составом суда или вынесение вердикта незаконным составом коллегии присяжных заседателей, а равно лишили участников уголовного судопроизводства возможности осуществления прав, гарантированных настоящим Кодексом, на справедливое судебное разбирательство на основе принципа состязательности и равноправия сторон либо существенно ограничили эти права, если такие лишения или ограничения повлияли на законность приговора, определения или постановления суда.

 


О применении судами статьи 406 см. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 11.01.2007 N 1.


Статья 406. Порядок рассмотрения надзорных жалобы или представления

 

1. Надзорные жалоба или представление рассматриваются судом надзорной инстанции в течение 30 суток со дня их поступления.

2. В необходимых случаях судья, рассматривающий надзорные жалобу или представление, вправе истребовать в пределах компетенции, установленной статьей 403 настоящего Кодекса, любое уголовное дело для разрешения надзорных жалобы или представления.

3. Изучив надзорные жалобу или представление, судья выносит одно из следующих постановлений:

1) об отказе в удовлетворении надзорных жалобы или представления;

2) о возбуждении надзорного производства и передаче надзорных жалобы или представления на рассмотрение суда надзорной инстанции вместе с уголовным делом, если оно было истребовано.

4. Председатель верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа, Председатель Верховного Суда Российской Федерации либо его заместители вправе не согласиться с решением судьи об отказе в удовлетворении надзорных жалобы или представления. В этом случае он отменяет такое решение и выносит постановление, предусмотренное пунктом 2 части третьей настоящей статьи.

 

Статья 407. Порядок рассмотрения уголовного дела судом надзорной инстанции

 

1. Надзорные жалоба и представление рассматриваются судом надзорной инстанции в судебном заседании не позднее 15 суток, а Верховным Судом Российской Федерации — не позднее 30 суток со дня принятия предварительного решения. О дате, времени и месте заседания суд извещает лиц, указанных в статье 402 настоящего Кодекса.

2. В судебном заседании принимают участие прокурор, а также осужденный, оправданный, лицо, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, их защитники и законные представители, иные лица, чьи интересы непосредственно затрагиваются жалобой и (или) представлением, при условии заявления ими ходатайства об этом. Указанным лицам предоставляется возможность ознакомиться с надзорными жалобой и (или) представлением, а также с постановлением о возбуждении надзорного производства. Лицо, содержащееся под стражей, осужденный, отбывающий наказание в виде лишения свободы, или лицо, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, вправе участвовать в судебном заседании непосредственно либо путем использования систем видеоконференц-связи при условии заявления ими ходатайства об этом. Вопрос о форме участия указанных лиц в судебном заседании решается судом. Такое ходатайство может быть заявлено лицом, содержащимся под стражей, осужденным, отбывающим наказание в виде лишения свободы, или лицом, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, в надзорной жалобе либо в течение 10 суток со дня получения ими извещения о дате, времени и месте заседания суда надзорной инстанции. Участие в судебном заседании лица, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, возможно, если его психическое состояние позволяет ему лично участвовать в судебном заседании. При этом учитываются заключение экспертов, участвующих в производстве судебно-психиатрической экспертизы, и при необходимости медицинское заключение психиатрического стационара.

(часть 2 в ред. Федерального закона от 29.11.2010 N 323-ФЗ)

2.1. Председательствующий в порядке, установленном частями первой и второй статьи 377 настоящего Кодекса, открывает судебное заседание и выясняет у участников судебного разбирательства, имеются ли у них отводы и ходатайства. После разрешения отводов и ходатайств председательствующий предоставляет слово докладчику.

(часть 2.1 введена Федеральным законом от 03.05.2011 N 95-ФЗ)

3. Дело докладывается членом президиума верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа, Президиума Верховного Суда Российской Федерации или другим судьей, ранее не участвовавшим в рассмотрении данного уголовного дела.

4. Докладчик излагает обстоятельства уголовного дела, содержание приговора, определения или постановления, мотивы надзорных жалобы или представления и вынесения постановления о возбуждении надзорного производства. Докладчику могут быть заданы вопросы.

5. Затем предоставляется слово прокурору для поддержания внесенного им надзорного представления.

(в ред. Федерального закона от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

6. Если в судебном заседании участвуют осужденный, оправданный, лицо, в отношении которого велось или ведется производство о применении принудительной меры медицинского характера, их защитники или законные представители, потерпевший и его представитель, то они вправе после выступления прокурора дать свои устные объяснения.

(в ред. Федерального закона от 29.11.2010 N 323-ФЗ)

7. Затем стороны удаляются из зала судебного заседания.

8. После удаления сторон из зала судебного заседания президиум верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа, Президиум Верховного Суда Российской Федерации выносит постановление, а Судебная коллегия по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации — определение.

9. Решение об отмене или изменении приговора, определения, постановления суда принимается большинством голосов судей. При равенстве голосов судей надзорные жалоба или представление считаются отклоненными, за исключением случаев, предусмотренных частью десятой настоящей статьи.

10. При рассмотрении Президиумом Верховного Суда Российской Федерации надзорных жалобы или представления по уголовному делу, по которому в качестве меры наказания назначена смертная казнь, надзорные жалоба или представление об отмене смертной казни и о замене ее более мягким наказанием считаются удовлетворенными, если за оставление смертной казни проголосуют менее двух третей членов Президиума Верховного Суда Российской Федерации, присутствующих на заседании.

11. Секретарь судебного заседания ведет протокол в соответствии со статьей 259 настоящего Кодекса. На протокол судебного заседания стороны могут принести замечания, которые рассматриваются председательствующим в порядке, установленном статьей 260 настоящего Кодекса.

(часть 11 введена Федеральным законом от 03.05.2011 N 95-ФЗ)

 


Положения статьи 408 в ее конституционно-правовом истолковании не допускают отказ дознавателя, следователя, прокурора, а также суда при рассмотрении заявления, ходатайства или жалобы участника уголовного судопроизводства от исследования и оценки всех приводимых в них доводов, а также мотивировки своих решений путем указания на конкретные, достаточные с точки зрения принципа разумности, основания, по которым эти доводы отвергаются рассматривающим соответствующее обращение органом или должностным лицом (Определение Конституционного Суда РФ от 25.01.2005 N 42-О).


О проверке конституционности статьи 408 см. Постановление Конституционного Суда РФ от 08.12.2003 N 18-П.

Об отказе в принятии к рассмотрению ходатайства о разъяснении Постановления Конституционного Суда РФ от 08.12.2003 N 18-П см. определение Конституционного Суда РФ от 21.12.2004 N 389-О.


Статья 408. Решение суда надзорной инстанции

 

1. В результате рассмотрения уголовного дела суд надзорной инстанции вправе:

1) оставить надзорные жалобу или представление без удовлетворения, а обжалуемые судебные решения без изменения;

2) отменить приговор, определение или постановление суда и все последующие судебные решения и прекратить производство по данному уголовному делу;

3) отменить приговор, определение или постановление суда и все последующие судебные решения и передать уголовное дело на новое судебное рассмотрение;

4) отменить приговор суда апелляционной инстанции и передать уголовное дело на новое апелляционное рассмотрение;

5) отменить определение суда кассационной инстанции и все последующие судебные решения и передать уголовное дело на новое кассационное рассмотрение;

6) внести изменения в приговор, определение или постановление суда.

2. В случаях, предусмотренных пунктами 2 — 6 части первой настоящей статьи, суд надзорной инстанции должен указать конкретное основание отмены или изменения судебного решения в соответствии со статьей 409 настоящего Кодекса.


Положения части третьей статьи 408 в их конституционно-правовом истолковании, вытекающем из Определения Конституционного Суда РФ от 08.07.2004 N 237-О, не допускают отказ судов кассационной и надзорной инстанции при вынесении определения (постановления) об оставлении обжалуемого решения без изменения от рассмотрения в полном объеме и оценки доводов жалобы, а также мотивировки своих решений путем указания на конкретные основания, по которым доводы отвергаются вышестоящим судом.


3. Определение и постановление суда надзорной инстанции должны соответствовать требованиям статьи 388 настоящего Кодекса.

4. Определение суда надзорной инстанции подписывается всем составом суда, а постановление — председательствующим в заседании президиума.

5. Определение или постановление суда приобщается к уголовному делу вместе с надзорными жалобой или представлением, послужившими поводом для возбуждения надзорного производства, постановлением судьи суда надзорной инстанции, в производстве которого находились данные надзорные жалоба или представление, а также постановлением председателя суда надзорной инстанции, вынесенным в случаях, предусмотренных частью четвертой статьи 406 настоящего Кодекса.

 

Статья 409. Основания отмены или изменения судебного решения, вступившего в законную силу

 

1. Основаниями отмены или изменения приговора, определения либо постановления суда при рассмотрении уголовного дела в порядке надзора являются основания, предусмотренные статьей 379 настоящего Кодекса.

(в ред. Федерального закона от 29.05.2002 N 58-ФЗ)

2. Определение или постановление суда первой инстанции, определение суда кассационной инстанции, определение или постановление суда надзорной инстанции подлежат отмене или изменению, если суд надзорной инстанции признает, что:

1) определение или постановление суда первой инстанции незаконно или необоснованно;

2) определение или постановление вышестоящего суда необоснованно оставляет без изменения, отменяет или изменяет предшествующие приговор, определение или постановление по уголовному делу;

3) определение или постановление вынесено с нарушением требований настоящего Кодекса, которое повлияло или могло повлиять на правильность вынесенного судом определения или постановления.

3. Устранение обстоятельств, указанных в части пятой статьи 247 настоящего Кодекса, является основанием отмены приговора, определения либо постановления суда при рассмотрении уголовного дела в порядке надзора.

(часть третья введена Федеральным законом от 27.07.2006 N 153-ФЗ)

 


Статья 410 признана не противоречащей Конституции РФ, поскольку содержащиеся в ней положения по своему конституционно-правовому смыслу в системе действующего уголовно-процессуального регулирования не допускают возможность содержания обвиняемого под стражей без судебного решения после направления прокурором или вышестоящим судом уголовного дела на рассмотрение в суд Постановлением Конституционного Суда РФ от 22.03.2005 N 4-П.


Статья 410. Пределы прав суда надзорной инстанции

 

1. При рассмотрении уголовного дела в порядке надзора суд не связан доводами надзорных жалобы или представления и вправе проверить все производство по уголовному делу в полном объеме.

2. Если по уголовному делу осуждено несколько лиц, а надзорные жалоба или представление принесены только одним из них или в отношении некоторых из них, то суд надзорной инстанции вправе проверить уголовное дело в отношении всех осужденных.

3. Суд надзорной инстанции при рассмотрении уголовного дела в порядке надзора может смягчить назначенное осужденному наказание или применить уголовный закон о менее тяжком преступлении.

4. Возвращая уголовное дело на новое рассмотрение, суд надзорной инстанции должен указать, в суд какой инстанции возвращается данное уголовное дело.

5. В случае, когда по уголовному делу осуждено или оправдано несколько лиц, суд не вправе отменить приговор, определение или постановление в отношении тех оправданных или осужденных, в отношении которых надзорные жалоба или представление не принесены, если отмена приговора, определения или постановления ухудшает их положение.

6. Указания суда надзорной инстанции обязательны при повторном рассмотрении данного уголовного дела судом нижестоящей инстанции.


Постановлением Конституционного Суда РФ от 22.03.2005 N 4-П часть седьмая статьи 410 признана не противоречащей Конституции РФ, поскольку содержащиеся в ней положения по своему конституционно-правовому смыслу не предполагают произвольное и не контролируемое судом продление сроков содержания подсудимого под стражей и не освобождают суд от обязанности рассмотрения уголовного дела в разумные сроки.


7. Суд надзорной инстанции при рассмотрении уголовного дела не вправе:

1) устанавливать или считать доказанными факты, которые не были установлены в приговоре или были отвергнуты им;

2) предрешать вопросы о доказанности или недоказанности обвинения, достоверности или недостоверности того или иного доказательства и преимуществах одних доказательств перед другими;

3) принимать решения о применении судом первой или апелляционной инстанции того или иного уголовного закона и о мере наказания.

8. Равным образом суд надзорной инстанции, отменяя определение суда кассационной инстанции, не вправе предрешать выводы, которые могут быть сделаны судом кассационной инстанции при повторном рассмотрении данного уголовного дела.

 


Статья 411 признана не противоречащей Конституции РФ, поскольку содержащиеся в ней положения по своему конституционно-правовому смыслу в системе действующего уголовно-процессуального регулирования не допускают возможность содержания обвиняемого под стражей без судебного решения после направления прокурором или вышестоящим судом уголовного дела на рассмотрение в суд Постановлением Конституционного Суда РФ от 22.03.2005 N 4-П.


Статья 411. Рассмотрение уголовного дела после отмены первоначального приговора суда или определения суда кассационной инстанции

 


Постановлением Конституционного Суда РФ от 22.03.2005 N 4-П часть первая статьи 411 признана не противоречащей Конституции РФ, поскольку содержащееся в ней положение по своему конституционно-правовому смыслу не предполагает произвольное и не контролируемое судом продление сроков содержания подсудимого под стражей и не освобождают суд от обязанности рассмотрения уголовного дела в разумные сроки.


1. После отмены первоначального приговора суда или определения суда кассационной инстанции уголовное дело подлежит рассмотрению в порядке, установленном соответственно главами 33 — 40, 42 и 45 настоящего Кодекса.

2. Приговор, постановленный судом первой инстанции при новом рассмотрении уголовного дела, может быть обжалован в порядке, установленном главами 43 — 45 настоящего Кодекса.

 

Статья 412. Внесение повторных надзорных жалоб или представлений

 


О применении части первой статьи 412 см. Постановление Пленума Верховного Суда РФ от 11.01.2007 N 1.


О конституционно-правовом истолковании части первой статьи 412 см. Определение Конституционного Суда РФ от 08.11.2005 N 403-О.


1. Внесение повторных надзорных жалоб или представлений в суд надзорной инстанции, ранее оставивший их без удовлетворения, не допускается.

2. Надзорные жалоба или представление на приговор, определение или постановление суда, вынесенные после отмены предыдущих решений в кассационном порядке или в порядке надзора, могут быть внесены в порядке, установленном настоящей главой, независимо от мотивов, по которым были отменены первоначальные приговор, определение или постановление суда.

 

Глава 49. ВОЗОБНОВЛЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА ПО УГОЛОВНОМУ

ДЕЛУ ВВИДУ НОВЫХ ИЛИ ВНОВЬ ОТКРЫВШИХСЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ

 

Статья 413. Основания возобновления производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств

 

1. Вступившие в законную силу приговор, определение и постановление суда могут быть отменены и производство по уголовному делу возобновлено ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств.

2. Основаниями возобновления производства по уголовному делу в порядке, установленном настоящей главой, являются:

1) вновь открывшиеся обстоятельства — указанные в части третьей настоящей статьи обстоятельства, которые существовали на момент вступления приговора или иного судебного решения в законную силу, но не были известны суду;


Положения пункта 2 части второй статьи 413 УПК РФ во взаимосвязи с его статьей 237 — в той части, в какой они позволяют отказывать в возобновлении производства по уголовному делу и пересмотре принятых по нему решений ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств при возникновении новых фактических обстоятельств, свидетельствующих о наличии в действиях обвиняемого признаков более тяжкого преступления, признаны не соответствующими Конституции РФ Постановлением Конституционного Суда РФ от 16.05.2007 N 6-П.


2) новые обстоятельства — указанные в части четвертой настоящей статьи обстоятельства, не известные суду на момент вынесения судебного решения, устраняющие преступность и наказуемость деяния.


Положения части третьей статьи 413 УПК РФ во взаимосвязи с его статьей 237 — в той части, в какой они позволяют отказывать в возобновлении производства по уголовному делу и пересмотре принятых по нему решений ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств при возникновении новых фактических обстоятельств, свидетельствующих о наличии в действиях обвиняемого признаков более тяжкого преступления, признаны не соответствующими Конституции РФ Постановлением Конституционного Суда РФ от 16.05.2007 N 6-П.


3. Вновь открывшимися обстоятельствами являются:

1) установленные вступившим в законную силу приговором суда заведомая ложность показаний потерпевшего или свидетеля, заключения эксперта, а равно подложность вещественных доказательств, протоколов следственных и судебных действий и иных документов или заведомая неправильность перевода, повлекшие за собой постановление незаконного, необоснованного или несправедливого приговора, вынесение незаконного или необоснованного определения или постановления;

2) установленные вступившим в законную силу приговором суда преступные действия дознавателя, следователя или прокурора, повлекшие за собой постановление незаконного, необоснованного или несправедливого приговора, вынесение незаконного или необоснованного определения либо постановления;

3) установленные вступившим в законную силу приговором суда преступные действия судьи, совершенные им при рассмотрении данного уголовного дела.

4. Новыми обстоятельствами являются:

1) признание Конституционным Судом Российской Федерации закона, примененного судом в данном уголовном деле, не соответствующим Конституции Российской Федерации;

2) установленное Европейским Судом по правам человека нарушение положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод при рассмотрении судом Российской Федерации уголовного дела, связанное с:

а) применением федерального закона, не соответствующего положениям Конвенции о защите прав человека и основных свобод;

б) иными нарушениями положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод;

3) иные новые обстоятельства.

5. Обстоятельства, указанные в части третьей настоящей статьи, могут быть установлены помимо приговора определением или постановлением суда, постановлением следователя или дознавателя о прекращении уголовного дела за истечением срока давности, вследствие акта об амнистии или акта помилования, в связи со смертью обвиняемого или недостижением лицом возраста, с которого наступает уголовная ответственность.

(в ред. Федерального закона от 05.06.2007 N 87-ФЗ)

 

Статья 414. Сроки возобновления производства

 

1. Пересмотр обвинительного приговора ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств в пользу осужденного никакими сроками не ограничен.

2. Смерть осужденного не является препятствием для возобновления производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств в целях его реабилитации.

3. Пересмотр оправдательного приговора, или определения, постановления о прекращении уголовного дела, или обвинительного приговора в связи с мягкостью наказания либо необходимостью применения к осужденному уголовного закона о более тяжком преступлении допускается лишь в течение сроков давности привлечения к уголовной ответственности, установленных статьей 78 Уголовного кодекса Российской Федерации, и не позднее одного года со дня открытия вновь открывшихся обстоятельств.

4. Днем открытия новых или вновь открывшихся обстоятельств считается:

1) день вступления в законную силу приговора, определения, постановления суда в отношении лица, виновного в даче ложных показаний, представлении ложных доказательств, неправильном переводе или преступных действиях, совершенных в ходе уголовного судопроизводства, — в случаях, указанных в части третьей статьи 413 настоящего Кодекса;

2) день вступления в силу решения Конституционного Суда Российской Федерации о несоответствии закона, примененного в данном уголовном деле, Конституции Российской Федерации — в случае, указанном в пункте 1 части четвертой статьи 413 настоящего Кодекса;

3) день вступления в силу решения Европейского Суда по правам человека о наличии нарушения положений Конвенции по защите прав человека и основных свобод — в случае, указанном в пункте 2 части четвертой статьи 413 настоящего Кодекса;

4) день подписания прокурором заключения о необходимости возобновления производства ввиду новых обстоятельств — в случае, указанном в пункте 3 части четвертой статьи 413 настоящего Кодекса.

 

Статья 415. Возбуждение производства

 

1. Право возбуждения производства ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств принадлежит прокурору, за исключением случаев, предусмотренных частью пятой настоящей статьи.

2. Поводами для возбуждения производства ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств могут быть сообщения граждан, должностных лиц, а также данные, полученные в ходе предварительного расследования и судебного рассмотрения других уголовных дел.

3. Если в сообщении имеется ссылка на наличие обстоятельств, указанных в пунктах 1 — 3 части третьей статьи 413 настоящего Кодекса, то прокурор своим постановлением возбуждает производство ввиду вновь открывшихся обстоятельств, проводит соответствующую проверку, истребует копию приговора и справку суда о вступлении его в законную силу.

4. Если в сообщении имеется ссылка на наличие обстоятельств, указанных в пункте 3 части четвертой статьи 413 настоящего Кодекса, то прокурор выносит постановление о возбуждении производства ввиду новых обстоятельств и направляет соответствующие материалы руководителю следственного органа для производства расследования этих обстоятельств и решения вопроса об уголовном преследовании по фактам выявленных нарушений уголовного законодательства. При расследовании новых обстоятельств могут производиться следственные и иные процессуальные действия в порядке, установленном настоящим Кодексом.

(в ред. Федерального закона от 05.06.2007 N 87-ФЗ)

5. Пересмотр приговора, определения или постановления суда по обстоятельствам, указанным в пунктах 1 и 2 части четвертой статьи 413 настоящего Кодекса, осуществляется Президиумом Верховного Суда Российской Федерации по представлению Председателя Верховного Суда Российской Федерации не позднее одного месяца со дня поступления данного представления. По результатам рассмотрения представления Президиум Верховного Суда Российской Федерации отменяет или изменяет судебные решения по уголовному делу в соответствии с постановлением Конституционного Суда Российской Федерации или постановлением Европейского Суда по правам человека. Копии постановления Президиума Верховного Суда Российской Федерации в течение 3 суток направляются в Конституционный Суд Российской Федерации, лицу, в отношении которого принято данное постановление, прокурору и Уполномоченному Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека.

 

Статья 416. Действия прокурора по окончании проверки или расследования

 

1. По окончании проверки или расследования и при наличии основания возобновления производства по уголовному делу прокурор направляет уголовное дело со своим заключением, а также с копией приговора и материалами проверки или расследования в суд в соответствии со статьей 417 настоящего Кодекса.


Часть вторая статьи 416 не исключает возможность ознакомления с материалами проверки, проводившейся по новым или вновь открывшимся обстоятельствам, лицом, чьи права и законные интересы были затронуты решением, принятым прокурором по результатам этой проверки (Определение Конституционного Суда РФ от 18.01.2005 N 39-О).


2. При отсутствии оснований возобновления производства по уголовному делу прокурор своим постановлением прекращает возбужденное им производство.

3. Постановление доводится до сведения заинтересованных лиц. При этом им разъясняется право обжаловать данное постановление в суд, который в соответствии со статьей 417 настоящего Кодекса правомочен решать вопрос о возобновлении производства по данному уголовному делу ввиду новых и вновь открывшихся обстоятельств.

 


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года в статью 417 будут внесены изменения и дополнения.


Статья 417. Порядок разрешения судом вопроса о возобновлении производства по уголовному делу

 

1. Заключение прокурора о необходимости возобновления производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств рассматривается в отношении:

1) приговора и постановления мирового судьи — районным судом;

2) приговора, определения, постановления районного суда — президиумом верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа;

3) приговора, определения, постановления верховного суда республики, краевого или областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области и суда автономного округа — Судебной коллегией по уголовным делам Верховного Суда Российской Федерации;

4) приговора, определения, постановления Судебной коллегии по уголовным делам или Военной коллегии Верховного Суда Российской Федерации, вынесенного ими в ходе производства по уголовному делу в качестве суда первой инстанции, — Кассационной коллегией Верховного Суда Российской Федерации;

5) определения Кассационной коллегии Верховного Суда Российской Федерации, а также определения Судебной коллегии по уголовным делам или Военной коллегии Верховного Суда Российской Федерации, вынесенного ими в ходе производства по уголовному делу в качестве суда второй или надзорной инстанции, — Президиумом Верховного Суда Российской Федерации;

6) приговора, определения, постановления гарнизонного военного суда — окружным (флотским) военным судом;

7) приговора, определения, постановления окружного (флотского) военного суда — Военной коллегией Верховного Суда Российской Федерации.

2. Предыдущее рассмотрение уголовного дела в кассационном порядке или в порядке надзора не препятствует его рассмотрению той же судебной инстанцией в порядке возобновления производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств.

3. Заключение прокурора о возобновлении производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств рассматривается в судебном заседании в порядке, установленном статьей 407 настоящего Кодекса.

4. Судья районного суда рассматривает заключение прокурора о возобновлении производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств единолично в порядке, установленном частями первой — седьмой статьи 407 настоящего Кодекса.

(часть четвертая введена Федеральным законом от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

 


Положения статьи 418 УПК РФ во взаимосвязи с его статьей 237 — в той части, в какой они позволяют отказывать в возобновлении производства по уголовному делу и пересмотре принятых по нему решений ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств при возникновении новых фактических обстоятельств, свидетельствующих о наличии в действиях обвиняемого признаков более тяжкого преступления, признаны не соответствующими Конституции РФ Постановлением Конституционного Суда РФ от 16.05.2007 N 6-П.


Статья 418. Решение суда по заключению прокурора

 

Рассмотрев заключение прокурора о возобновлении производства по уголовному делу ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств, суд принимает одно из следующих решений:

1) об отмене приговора, определения или постановления суда и передаче уголовного дела для производства нового судебного разбирательства;

2) об отмене приговора, определения или постановления суда и о прекращении уголовного дела;

3) об отклонении заключения прокурора.

 

Статья 419. Производство по уголовному делу после отмены судебных решений

 

Судебное разбирательство по уголовному делу после отмены судебных решений по нему ввиду новых или вновь открывшихся обстоятельств, а также обжалование новых судебных решений производятся в общем порядке.

ВС дал «параллельное» ГПК толкование по срокам обжалования заочных судебных решений

Достаточно радикальную трактовку положений главы 22 ГПК РФ об обжаловании заочных судебных решений дал Верховный суд РФ в опубликованном накануне обзоре судебной практики ВС РФ.

В обзоре, утвержденном Президиумом Верховного суда 26 июня 2015 года, анализируется практика всех судебных коллегий ВС (о материалах, представленных коллегиями по экономическим спорам и по гражданским делам, читайте в «Право.Ru» соответственно здесь и здесь), а также даются разъяснения по вопросам, возникающим в судебной практике.

В последней подборке представлены толкования по 15 проблемным аспектам практики разрешения споров. В том числе Верховный суд отвечает на вопрос, с какого момента вступает в законную силу заочное решение суда в случае отсутствия у суда сведений о вручении копии такого решения ответчику?

 

Как напоминает ВС, в соответствии с ч. 1 ст. 233 ГПК РФ в случае неявки в судебное заседание ответчика, извещенного о времени и месте судебного заседания, не сообщившего об уважительных причинах неявки и не просившего о рассмотрении дела в его отсутствие, дело может быть рассмотрено в порядке заочного производства. Копия заочного решения суда высылается ответчику не позднее чем в течение трех дней со дня его принятия с уведомлением о вручении (ч. 1 ст. 236 ГПК РФ). Заочное решение вступает в законную силу по истечении сроков его обжалования, предусмотренных ст. 237 ГПК РФ.

 

Верховный суд указывает, что в целях реализации принципа правовой определенности «в случае отсутствия у суда сведений о вручении копии заочного решения ответчику» такое решение суда вступает в законную силу по истечении совокупности следующих сроков: трехдневного срока для направления копии решения ответчику, семидневного срока, предоставленного ответчику на подачу заявления об отмене вынесенного решения и месячного срока на обжалование заочного решения в апелляционном порядке.

 

Вместе с тем, отмечает ВС, при разрешении судом вопроса о принятии к рассмотрению заявления об отмене заочного решения или апелляционной жалобы на такое решение не исключается возможность применения закрепленных в ст. 112 ГПК РФ правил о восстановлении процессуальных сроков. Так, «если будет установлено, что копия заочного решения была вручена ответчику после истечения срока для подачи заявления о его отмене [статья 237 ГПК, напротив, прямо устанавливает, что течение 7-дневного срока обжалования заочного решения суда начинается со дня вручения ответчику копии этого решения], но до истечения срока на подачу апелляционной жалобы на это решение, то срок для подачи такого заявления может быть восстановлен судом при условии, что заявление о восстановлении данного срока подано в пределах срока на апелляционное обжалование».

 

В случае вручения ответчику копии заочного решения после истечения срока на его апелляционное обжалование пропущенный срок для подачи заявления об отмене данного решения восстановлению не подлежит. При этом, как говорится в разъяснении, пропущенный срок на подачу апелляционной жалобы на такое решение может быть восстановлен судом.

 

С полным текстом Обзора судебной практики Верховного суда РФ № 2 (2015) можно ознакомиться здесь.

Решения суда не будут вступать в силу до окончания карантина: Соломенский районный суд

Реклама

Соломенский районный суд Киева указал, что из-за принятия «антикоронавирусного» Закона решения судов не будут вступать в силу до окончания карантина, а исполнительные листы по таким решениям не будут выдаваться. Соответствующая информация появилась на странице суда в фейсбуке.

Ранее ЮРЛІГА писала, что 2 апреля 2020 года вступил в силу Закон № 540-IX «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины, направленные на обеспечение дополнительных социальных и экономических гарантий в связи с распространением коронавирусной болезни (COVID-19)». О новеллах Закона можно прочитать здесь.

С полным текстом Закона удобно ознакомиться в модуле «Законодательство» ИПС ЛІГА:ЗАКОН, заказав тестовый доступ к системам.

Согласно ч. 1 ст. 273 Гражданского процессуального кодекса, решение суда вступает в законную силу по истечении срока подачи апелляционной жалобы всеми участниками дела, если апелляционная жалоба не была подана.

«Согласно п. 3 раздела ХІІ Заключительных положений Гражданского процессуального кодекса Украины, который вступил в силу 2 апреля 2020 на основании Закона «О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины, направленных на обеспечение дополнительных социальных и экономических гарантий в связи с распространением коронавирусной болезни (COVID-19)»:

Во время действия карантина, установленного Кабинетом Министров Украины с целью предотвращения распространения коронавирусной болезни (COVID-19), сроки … апелляционного обжалования … продолжаются на срок действия такого карантина.

Учитывая указанные изменения в законодательство решения судов, срок апелляционного обжалования которых не истек до 2 апреля 2020, а не будут вступать в силу до окончания карантина.

Исполнительные листы по таким решениям не будут выдаваться.

Аналогичные положения о продлении сроков обжалования судебных решений внесены и в Кодекс административного судопроизводства Украины», — отметил суд.

Эффективное управление рисками на карантине. ЛІГА:ЗАКОН представила LIGA360 — экосистему с удобным функционалом для принятия антикризисных решений и профессиональных задач всех сотрудников компании: юристов, бухгалтеров, PR, HR. Получите бесплатный доступ к LIGA360, если вы уже пользуетесь продуктами ЛІГА:ЗАКОН или найдите идеальное решение для нужд вашей компании.

Читайте также:

Судебная система Украины в условиях карантина

Обновлены процессуальные кодексы в части особенностей рассмотрения дел во время карантина

Новый антикризисный Закон (проект №3275): основные изменения в судопроизводстве и сроках исковой давности в семейных спорах

Какие сроки, определенные КАСУ, продлены на время действия карантина: разъяснение суда

Глоссарий

Приемка

См. Ратификацию.

Присоединение

См. Ратификацию. Присоединение — это обычный метод, с помощью которого государство, которое не участвовало в переговорах и не подписывало договор, может впоследствии согласиться на обязательность для него его условий. Договор может предусматривать присоединение определенных государств. В этом случае эти государства имеют право присоединиться к договору. Для присоединения может также потребоваться приглашение о присоединении, принятое Комитетом министров по запросу заинтересованного государства.Как правило, присоединение разрешается после вступления договора в силу.

Принятие

Комитет министров принимает договоры решением, принятым большинством в две трети представителей, имеющих право голоса, и большинства представителей, имеющих право заседать в Комитете. После принятия текст договора является окончательным.

Сертификат

См. Ратификация.

Связь

Сообщение — это заявление, в котором государство выражает свое мнение в отношении договора, уведомляет о новом внутреннем законе или уточняет содержание внутреннего закона в связи с договором, исправляет ошибку или упущение, допущенное при ратификации.Сообщения могут быть сделаны в соответствии с условиями договора, например, когда государство должно назначить компетентный национальный орган, или сформулированы государствами спонтанно.

Декларация

Заявление — это уведомление, посредством которого государство разъясняет значение или объем, который оно придает договору или положению, или посредством которого государство устанавливает причины для того, чтобы стать его участником.

Депозитарий

Депозитарием европейских договоров является Генеральный секретарь Совета Европы.Он / она получает и передает все уведомления государств, касающиеся действия договоров: подписи, ратификации, принятия и присоединения, оговорки и заявления и т. Д. Он / она является хранителем договоров.

Вступление в силу

Договор вступает в силу, когда достаточное число государств выразят свое согласие на обязательность для него этого договора. Тогда договор имеет юридическое существование в международной правовой системе и в правовых системах государств-участников.

ETS и CETS

Конвенции и соглашений, открытых для подписания в период с 1949 по 2003 год, были опубликованы в «Серии европейских договоров» (включая ETS № 1–193). С 2004 г. эта серия продолжается «Серией договоров Совета Европы» (СДСЕ № 194 и последующие).

Пояснительный отчет

Начиная с 1965 года, к каждому недавно принятому договору прилагается пояснительный отчет, в котором подробно излагаются основные этапы его разработки и постатейно комментируются смысл существования и значение положений договора.С 2001 года все пояснительные отчеты являются общедоступными. Пояснительный доклад не является инструментом авторитетного толкования договора.

Заявление о толковании

Заявление о толковании — это заявление, в котором государство излагает значение, которое оно придает положению договора.

Отверстие для подписи

После принятия договора Комитет министров открывает договор для подписания решением, принятым большинством в две трети голосов представителей, имеющих право голоса, и большинства представителей, имеющих право заседать в Комитете.(См. Уставную резолюцию (93) 27 о большинстве голосов, требуемом для решений Комитета министров, принятую Комитетом министров 14 мая 1993 г.). После даты открытия для подписания государства могут подписать и ратифицировать договор.

Частичное соглашение

Частичное соглашение — это особая форма соглашения, которая позволяет некоторым государствам-членам Совета Европы участвовать в деятельности, несмотря на воздержание других государств-членов.

Партия

Сторонами договора являются государства или международные организации, которые согласились быть связанными договором и для которых договор имеет силу (см. Статью 2 Венской конвенции о праве договоров).Сторонами европейских договоров могут быть государства-члены Совета Европы, государства-нечлены Европейского сообщества.

Протокол

Протокол — это правовой инструмент, который дополняет, изменяет или изменяет основной договор.

Ратификация

Ратификация — это акт, посредством которого государство выражает свое окончательное согласие быть связанным договором. Затем государство-участник должно соблюдать положения договора и выполнять его.

Бронирование

Оговорка — это «одностороннее заявление, в любой формулировке или под любым наименованием, сделанное государством при подписании, ратификации, принятии, утверждении или присоединении к договору, посредством которого оно имеет целью исключить или изменить юридическое действие определенных положений договора. в их применении к этому государству »(см. статью 2 Венской конвенции).

Подпись

Подписание договора — это акт, посредством которого государство выражает свою заинтересованность в договоре и намерение стать его участником.Государство не связано подписью. Однако он обязан не нарушать объект и цель договора до тех пор, пока он не прояснит свое намерение не становиться участником договора (см. Статью 18 Венской конвенции).

Территориальная декларация

Территориальная декларация — это декларация, посредством которой государство указывает территорию или территории, к которым будет применяться договор.

Договор

Договор — это «международное соглашение, заключенное между государствами в письменной форме и регулируемое международным правом, независимо от того, закреплено ли оно в одном документе или в двух или более связанных документах и ​​независимо от его конкретного названия» (см. Статью 2 Венской конвенции).

Серия европейских договоров содержит «конвенции», «соглашения», «хартии», «кодексы», «рамочную конвенцию» и «рамочную конвенцию». Все эти правовые инструменты являются договорами по определению Венской конвенции.

Единственное различие между «конвенциями» и «соглашениями» — это форма, в которой государство может выразить свое согласие на обязательность для себя. Соглашения могут быть подписаны с оговорками о ратификации, принятии или одобрении или без них. В принципе, конвенции могут быть ратифицированы.См. Типовые заключительные положения для конвенций и соглашений, заключенных в рамках Совета Европы.

Договоры, заключенные в рамках Совета Европы, являются многосторонними договорами, что означает, что они заключены между более чем двумя государствами. В рамках Совета Европы было заключено всего два двусторонних договора. Они были заключены между Советом Европы и Францией, принимающей страной Организации: Специальное соглашение о местонахождении Совета Европы от 2 сентября 1949 года и Дополнительное соглашение, вносящее поправки в некоторые положения Общего соглашения о привилегиях и иммунитетах граждан. Совет Европы, 18 марта 1950 г.

УВКПЧ | Конвенция против пыток

Арабский | Китайский | Французский | Русский | Испанский

Текст в формате PDF

Конвенция против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания


Принята и открыта для подписания, ратификации и присоединения резолюцией 39/46 Генеральной Ассамблеи от 10 декабря 1984 г.


вступила в силу 26 июня 1987 года, в соответствии со статьей 27 (1)

Государства — участники настоящей Конвенции,

Считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание равного и неотъемлемого права всех членов человеческой семьи являются основой свободы, справедливости и мира во всем мире,

Признавая, что эти права проистекают из достоинства, присущего человеческой личности,

Принимая во внимание обязательства государств по Уставу, в частности Статья 55 о поощрении всеобщего уважения и соблюдения прав человека и основных свобод,

Принимая во внимание статью 5 Всеобщей декларации прав человека и статью 7 Международного пакта о гражданских и политических правах, которые предусматривают что никто не должен подвергаться пыткам или жестокому, бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию,

Принимая во внимание также Декларацию Закон о защите всех лиц от пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания, принятый Генеральной Ассамблеей 9 декабря 1975 года,

Желая повысить эффективность борьбы против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видов обращения и наказания. унижающее достоинство обращение или наказание во всем мире,

договорились о нижеследующем:

ЧАСТЬ I

Артикул 1

1.Для целей настоящей Конвенции термин «пытка» означает любое действие, посредством которого человеку умышленно причиняется сильная боль или страдание, физическое или моральное, в таких целях, как получение от него или третьего лица информации или признания, наказание его за действие, которое он или третье лицо совершило или подозревается в совершении, или запугивание или принуждение его или третьего лица, или по любой причине, основанной на дискриминации любого рода, когда такая боль или страдание причинены или в подстрекательство или с согласия или молчаливого согласия государственного должностного лица или другого лица, действующего в официальном качестве.Он не включает боль или страдания, возникающие только в результате законных санкций, связанные с ними или связанные с ними.

2. Данная статья не наносит ущерба каким-либо международным документам или национальному законодательству, которые содержат или могут содержать положения более широкого применения.

Статья 2

1. Каждое Государство-участник принимает эффективные законодательные, административные, судебные или другие меры для предотвращения актов пыток на любой территории, находящейся под его юрисдикцией.

2. Никакие исключительные обстоятельства, будь то состояние войны или угроза войны, внутренняя политическая нестабильность или любое другое чрезвычайное положение, не могут служить оправданием пыток.

3. Приказ вышестоящего начальника или государственного органа не может служить оправданием пыток.

Статья 3

1. Ни одно государство-участник не может высылать, возвращать (refouler) или выдавать какое-либо лицо другому государству, если есть серьезные основания полагать, что ему может угрожать применение пыток.

2. Для определения наличия таких оснований компетентные органы принимают во внимание все соответствующие соображения, включая, где это применимо, наличие в соответствующем государстве постоянной практики грубых, вопиющих или массовых нарушений прав человека. .

Статья 4

1. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы все акты пыток рассматривались в соответствии с его уголовным законодательством как преступления. То же самое относится к попытке применения пыток и к действиям любого лица, которые представляют собой соучастие или участие в пытках.2. Каждое Государство-участник устанавливает соответствующие наказания за эти преступления с учетом их серьезного характера.

Статья 5

1. Каждое Государство-участник принимает такие меры, которые могут потребоваться для установления своей юрисдикции в отношении преступлений, указанных в статье 4, в следующих случаях:

а) когда преступления совершены на любой территории под его юрисдикцией или на борту морского или воздушного судна, зарегистрированного в этом государстве;

b) когда предполагаемый преступник является гражданином этого государства;

(c) Когда жертва является гражданином этого государства, если это государство считает это целесообразным.

2. Каждое Государство-участник аналогичным образом принимает такие меры, которые могут потребоваться для установления своей юрисдикции в отношении таких преступлений в случаях, когда предполагаемый преступник находится на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, и оно не выдает его в соответствии со статьей 8 никому из государства, упомянутые в пункте I этой статьи.

3. Настоящая Конвенция не исключает уголовную юрисдикцию, осуществляемую в соответствии с внутренним законодательством.

Артикул 6

1.Убедившись после изучения имеющейся у него информации, что обстоятельства того требуют, любое Государство-участник, на территории которого находится лицо, предположительно совершившее какое-либо преступление, указанное в статье 4, заключает его под стражу или принимает другие правовые меры. чтобы обеспечить его присутствие. Содержание под стражей и другие правовые меры должны соответствовать требованиям законодательства этого государства, но могут быть продлены только на время, необходимое для возбуждения уголовного дела или процедуры экстрадиции.

2. Такое государство незамедлительно проводит предварительное расследование фактов.

3. Любому лицу, находящемуся под стражей в соответствии с пунктом I настоящей статьи, будет оказана помощь в немедленном общении с ближайшим соответствующим представителем государства, гражданином которого он является, или, если он является лицом без гражданства, с представителем Укажите, где он обычно проживает.

4. Когда государство в соответствии с настоящей статьей заключает какое-либо лицо под стражу, оно немедленно уведомляет государства, указанные в пункте 1 статьи 5, о том, что такое лицо находится под стражей, и об обстоятельствах, которые требуют его задержание.Государство, которое проводит предварительное расследование, предусмотренное в пункте 2 настоящей статьи, незамедлительно сообщает о своих выводах указанным государствам и указывает, намеревается ли оно осуществить юрисдикцию.

Статья 7

1. Государство-участник, на территории которого находится лицо, предположительно совершившее какое-либо преступление, указанное в статье 4, в случаях, предусмотренных в статье 5, если оно не выдаст его, представляет дело в его компетентные органы для целей уголовного преследования.

2. Эти органы принимают решение таким же образом, как и в случае любого обычного правонарушения серьезного характера в соответствии с законодательством этого государства. В случаях, указанных в пункте 2 статьи 5, стандарты доказывания, необходимые для преследования и осуждения, никоим образом не должны быть менее строгими, чем те, которые применяются в случаях, указанных в пункте 1 статьи 5.

3. Любое лицо в отношении кого возбуждено дело в связи с любым из преступлений, указанных в статье 4, гарантируется справедливое обращение на всех этапах разбирательства.

Статья 8

1. Преступления, указанные в статье 4, считаются включенными в качестве преступлений, влекущих выдачу, в любой договор о выдаче, заключенный между государствами-участниками. Государства-участники обязуются включать такие преступления в качестве преступлений, влекущих выдачу, в каждый договор о выдаче, заключаемый между ними.

2. Если государство-участник, которое обусловливает выдачу наличием договора, получает запрос о выдаче от другого государства-участника, с которым у него нет договора о выдаче, оно может рассматривать настоящую Конвенцию как правовое основание для выдачи в отношении таких правонарушения.Выдача осуществляется при соблюдении других условий, предусмотренных законодательством запрашиваемого государства.

3. Государства-участники, которые не ставят выдачу в зависимость от наличия договора, признают такие преступления в качестве преступлений, влекущих за собой выдачу, между собой на условиях, предусмотренных законодательством запрашиваемого государства.

4. Такие правонарушения рассматриваются государствами-участниками для целей выдачи, как если бы они были совершены не только в том месте, где они произошли, но и на территориях государств, которые должны установить свою юрисдикцию в соответствии с статья 5, пункт 1.

Статья 9

1. Государства-участники оказывают друг другу максимальную помощь в связи с уголовным преследованием, возбужденным в отношении любого из преступлений, указанных в статье 4, включая предоставление всех имеющихся в их распоряжении доказательств, необходимых для разбирательства.

2. Государства-участники выполняют свои обязательства по пункту I настоящей статьи в соответствии с любыми договорами о взаимной судебной помощи, которые могут существовать между ними.

Статья 10

1. Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы образование и информация о запрещении пыток в полной мере включались в подготовку сотрудников правоохранительных органов, гражданского или военного, медицинского персонала, государственных должностных лиц и других лиц, которые могут быть задействованы при содержании под стражей, допросе или обращении с любым лицом, подвергнутым любой форме ареста, задержания или тюремного заключения.

2. Каждое государство-участник включает этот запрет в правила или инструкции, издаваемые в отношении обязанностей и функций любого такого лица.

Статья 11

Каждое Государство-участник должно систематически пересматривать правила, инструкции, методы и практику допроса, а также меры по содержанию под стражей и обращению с лицами, подвергнутыми любой форме ареста, задержания или тюремного заключения на любой территории под его юрисдикцией. с целью предотвращения любых случаев пыток.

Статья 12

Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы его компетентные органы проводили быстрое и беспристрастное расследование, когда есть разумные основания полагать, что акт пыток был совершен на любой территории, находящейся под его юрисдикцией.

Статья 13

Каждое Государство-участник обеспечивает, чтобы любое лицо, утверждающее, что он подвергалось пыткам на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, имело право подать жалобу в его компетентные органы и на то, чтобы его дело было незамедлительно и беспристрастно рассмотрено. Должны быть предприняты шаги для обеспечения защиты истца и свидетелей от любого жестокого обращения или запугивания в результате его жалобы или любых представленных доказательств.

Статья 14

1. Каждое государство-участник обеспечивает в своей правовой системе, чтобы жертва акта пыток получала возмещение и имела обеспеченное исковой силой право на справедливую и адекватную компенсацию, включая средства для максимально полной реабилитации. В случае смерти потерпевшего в результате пыток его иждивенцы имеют право на компенсацию.

2. Ничто в этой статье не затрагивает какое-либо право жертвы или других лиц на компенсацию, которое может существовать в соответствии с национальным законодательством.

Статья 15

Каждое государство-участник обеспечивает, чтобы любое заявление, которое, как установлено, было сделано в результате пыток, не использовалось в качестве доказательства в ходе какого-либо разбирательства, за исключением случаев, когда против лица, обвиняемого в пытках, в качестве доказательства того, что это заявление было сделано. .

Статья 16

1. Каждое Государство-участник обязуется предотвращать на любой территории, находящейся под его юрисдикцией, другие акты жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания, которые не приравниваются к пыткам, как они определены в статье I, когда такие действия совершаются. государственным должностным лицом или другим лицом, действующим в официальном качестве, или по его подстрекательству, с согласия или молчаливого согласия.В частности, применяются обязательства, содержащиеся в статьях 10, 11, 12 и 13, с заменой ссылок на пытки ссылками на другие формы жестокого, бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания.

2. Положения настоящей Конвенции не наносят ущерба положениям любого другого международного документа или национального законодательства, которые запрещают жестокое, бесчеловечное или унижающее достоинство обращение или наказание или которые касаются выдачи или высылки.

ЧАСТЬ II

Статья 17

1.Создается Комитет против пыток (далее именуемый Комитетом), который выполняет функции, указанные ниже. Комитет состоит из десяти экспертов, обладающих высокими моральными качествами и признанной компетентностью в области прав человека, которые выступают в личном качестве. Эксперты избираются государствами-участниками с учетом справедливого географического распределения и полезности участия некоторых лиц, имеющих юридический опыт.

2. Члены Комитета избираются тайным голосованием из списка лиц, выдвинутых государствами-участниками. Каждое государство-участник может назначить одного человека из числа своих граждан. Государства-участники должны помнить о полезности назначения лиц, которые также являются членами Комитета по правам человека, учрежденного в соответствии с Международным пактом о гражданских и политических правах, и которые готовы работать в Комитете против пыток.

3. Выборы членов Комитета проводятся раз в два года на совещаниях государств-участников, созываемых Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.На этих совещаниях, на которых две трети государств-участников составляют кворум, в состав Комитета избираются лица, получившие наибольшее число голосов и абсолютное большинство голосов присутствующих и участвующих в голосовании представителей государств-участников.

4. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев после даты вступления в силу настоящей Конвенции. В. Примерно за четыре месяца до даты каждых выборов Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет письмо государствам-участникам, предлагая им представить свои кандидатуры в течение трех месяцев.Генеральный секретарь составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом лиц с указанием государств-участников, которые их выдвинули, и представляет его государствам-участникам.

5. Члены Комитета избираются сроком на четыре года. Они могут быть переизбраны в случае повторного назначения. Однако срок полномочий пяти членов, избранных на первых выборах, истекает по истечении двух лет; сразу после первых выборов имена этих пяти членов выбираются по жребию председателем собрания, указанного в пункте 3 настоящей статьи.

6. Если член Комитета умирает или уходит в отставку или по какой-либо другой причине больше не может выполнять свои обязанности в Комитете, государство-участник, назначившее его, назначает другого эксперта из числа своих граждан на оставшийся срок его полномочий, при условии к одобрению большинства государств-участников. Утверждение считается полученным, если половина или более государств-участников не ответят отрицательно в течение шести недель после того, как они были проинформированы Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций о предлагаемом назначении.

7. Государства-участники несут ответственность за расходы членов Комитета при исполнении ими своих обязанностей.

Статья 18

1. Комитет избирает своих должностных лиц сроком на два года. Они могут быть переизбраны.

2. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры, но эти правила должны предусматривать, в частности, следующее:

(a) Шесть членов составляют кворум;

(b) Решения Комитета принимаются большинством голосов присутствующих членов.

3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет необходимый персонал и помещения для эффективного выполнения функций Комитета в соответствии с настоящей Конвенцией.

4. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций созывает первое заседание Комитета. После своего первого заседания Комитет собирается в такое время, которое предусмотрено его правилами процедуры.

5. Государства-участники несут ответственность за расходы, понесенные в связи с проведением совещаний государств-участников и Комитета, включая возмещение Организации Объединенных Наций любых расходов, таких как расходы на персонал и помещения, понесенные Организации Объединенных Наций в соответствии с пунктом 3 этой статьи.

Статья 19

1. Государства-участники представляют Комитету через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций отчеты о мерах, которые они приняли для выполнения своих обязательств по настоящей Конвенции, в течение одного года после вступление в силу Конвенции для соответствующего государства-участника. После этого государства-участники представляют каждые четыре года дополнительные отчеты о любых новых принятых мерах и такие другие отчеты, которые Комитет может запросить.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет отчеты всем государствам-участникам.

3. Каждый отчет рассматривается Комитетом, который может делать такие общие комментарии по отчету, которые он сочтет необходимыми, и направляет их соответствующему государству-участнику. Это государство-участник может направить Комитету любые замечания по своему выбору.

4. Комитет может по своему усмотрению принять решение о включении любых комментариев, сделанных им в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи, вместе с замечаниями по ним, полученными от соответствующего государства-участника, в свой годовой отчет, составленный в соответствии со статьей 24.По запросу соответствующего государства-участника Комитет может также включить копию отчета, представленного в соответствии с пунктом I настоящей статьи.

Статья 20

1. Если Комитет получает достоверную информацию, которая, по его мнению, содержит хорошо обоснованные свидетельства систематического применения пыток на территории Государства-участника, Комитет предлагает этому Государству-участнику сотрудничать. при изучении информации и с этой целью представить свои замечания в отношении соответствующей информации.

2. Принимая во внимание любые замечания, которые могли быть представлены заинтересованным государством-участником, а также любую другую имеющуюся у него соответствующую информацию, Комитет может, если он сочтет это оправданным, назначить одного или нескольких своих членов. сделать конфиденциальный запрос и срочно сообщить Комитету.

3. Если расследование проводится в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, Комитет обращается за помощью к соответствующему Государству-участнику. По согласованию с этим государством-участником такое расследование может включать посещение его территории.

4. После изучения выводов своего члена или членов, представленных в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, Комиссия передает эти выводы соответствующему государству-участнику вместе с любыми комментариями или предложениями, которые кажутся уместными с учетом ситуации.

5. Все заседания Комитета, упомянутые в параграфах с I по 4 настоящей статьи, носят конфиденциальный характер, и на всех этапах разбирательства запрашивается содействие Государства-участника.После завершения такой процедуры в отношении расследования, проведенного в соответствии с пунктом 2, Комитет может после консультаций с соответствующим государством-участником принять решение включить краткий отчет о результатах расследования в свой годовой отчет, составленный в соответствии с статья 24.

Статья 21

1. Государство-участник настоящей Конвенции может в любое время заявить в соответствии с настоящей статьей, что оно признает компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения о том, что одно государство-участник утверждает, что другое государство-участник не выполняет свои обязательства по настоящей Конвенции.Такие сообщения могут приниматься и рассматриваться в соответствии с процедурами, изложенными в настоящей статье, только в том случае, если они представлены государством-участником, сделавшим заявление о признании в отношении себя компетенции Комитета. Никакие сообщения не рассматриваются Комитетом в соответствии с настоящей статьей, если они касаются Государства-участника, которое не сделало такого заявления. Сообщения, полученные в соответствии с настоящей статьей, рассматриваются в соответствии со следующей процедурой;

(a) Если Государство-участник считает, что другое Государство-участник не выполняет положения настоящей Конвенции, оно может письменным сообщением довести этот вопрос до сведения этого Государства-участника.В течение трех месяцев после получения сообщения принимающее государство должно предоставить государству, которое направило сообщение, объяснение или любое другое заявление в письменной форме, разъясняющее вопрос, которое должно включать, насколько это возможно и уместно, ссылку на внутренние процедуры и принятые средства правовой защиты. , ожидающих рассмотрения или доступных по делу;

(b) Если вопрос не будет урегулирован к удовлетворению обоих заинтересованных Государств-участников в течение шести месяцев после получения государством-получателем первоначального сообщения, любое Государство имеет право передать вопрос в Комитет путем уведомления. передается Комитету и другому Государству;

(c) Комитет рассматривает вопрос, переданный ему в соответствии с настоящей статьей, только после того, как он убедится, что все внутренние средства правовой защиты были применены и исчерпаны в этом вопросе в соответствии с общепризнанными принципами международного права.Это не должно быть правилом, если применение средств правовой защиты неоправданно затягивается или вряд ли принесет эффективную помощь лицу, которое является жертвой нарушения настоящей Конвенции;

(d) Комитет проводит закрытые заседания при рассмотрении сообщений в соответствии с настоящей статьей; (e) В соответствии с положениями подпункта

(e) Комитет предоставляет свои добрые услуги заинтересованным Государствам-участникам с целью дружественного решения вопроса на основе соблюдения обязательств, предусмотренных в настоящем документе. Соглашение.С этой целью Комитет может, при необходимости, создать специальную согласительную комиссию;

(f) По любому вопросу, переданному ему в соответствии с настоящей статьей, Комитет может призвать заинтересованные Государства-участники, указанные в подпункте (b), предоставить любую соответствующую информацию;

(g) Заинтересованные государства-участники, упомянутые в подпункте (b), имеют право быть представленными при рассмотрении вопроса Комитетом и делать представления устно и / или письменно;

(h) Комитет в течение двенадцати месяцев после даты получения уведомления в соответствии с подпунктом (b), представляет отчет:

(i) Если решение в рамках подпункта (e) достигнуто, Комитет ограничивает свой отчет кратким изложением фактов и достигнутого решения;

(ii) Если решение в рамках подпункта (е) не достигается, Комитет ограничивает свой отчет кратким изложением фактов; письменные представления и запись устных представлений, сделанных заинтересованными государствами-участниками, прилагаются к докладу.

По каждому вопросу отчет направляется заинтересованным Государствам-участникам.

2. Положения настоящей статьи вступают в силу, когда пять государств-участников настоящей Конвенции сделают заявления в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Такие заявления сдаются Государствами-участниками на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который направляет их копии другим Государствам-участникам. Заявление может быть отозвано в любое время путем уведомления Генерального секретаря.Такой отзыв не наносит ущерба рассмотрению любого вопроса, который является предметом сообщения, уже переданного в соответствии с настоящей статьей; никакие дальнейшие сообщения от какого-либо Государства-участника не принимаются в соответствии с настоящей статьей после получения Генеральным секретарем уведомления об отзыве заявления, если только соответствующее Государство-участник не сделало нового заявления.

Статья 22

1. Государство-участник настоящей Конвенции может в любое время заявить в соответствии с настоящей статьей, что оно признает компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения от или от имени лиц, находящихся под его юрисдикцией, которые утверждают, что жертвы нарушения государством-участником положений Конвенции.Комитет не принимает никаких сообщений, если они касаются Государства-участника, которое не сделало такого заявления.

2. Комитет считает неприемлемым любое сообщение в соответствии с настоящей статьей, которое является анонимным или которое он считает злоупотреблением правом на представление таких сообщений или несовместимым с положениями настоящей Конвенции.

3. С соблюдением положений пункта 2 Комитет доводит любые сообщения, представленные ему в соответствии с настоящей статьей, до сведения Государства — участника настоящей Конвенции, сделавшего заявление в соответствии с пунктом I и предположительно нарушающего какие-либо положения. Конвенции.В течение шести месяцев принимающее государство должно представить Комитету письменные объяснения или заявления, разъясняющие вопрос и средства правовой защиты, если таковые имеются, которые могли быть приняты этим государством.

4. Комитет рассматривает сообщения, полученные в соответствии с настоящей статьей, в свете всей информации, предоставленной ему отдельным лицом или от его имени и заинтересованным государством-участником. 5. Комитет не рассматривает никакие сообщения от отдельных лиц в соответствии с настоящей статьей, если он не убедится в том, что:

(a) тот же вопрос не рассматривался и не рассматривается в соответствии с другой процедурой международного расследования или урегулирования;

(b) лицо исчерпало все доступные внутренние средства правовой защиты; это не должно быть правилом, если применение средств правовой защиты неоправданно затягивается или вряд ли принесет эффективную помощь лицу, которое является жертвой нарушения настоящей Конвенции.

6. При рассмотрении сообщений, предусмотренных настоящей статьей, Комитет проводит закрытые заседания.

7. Комитет направляет свое мнение заинтересованному государству-участнику и отдельному лицу.

8. Положения настоящей статьи вступают в силу, когда пять государств-участников настоящей Конвенции сделают заявления в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи. Такие заявления сдаются Государствами-участниками на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который направляет их копии другим Государствам-участникам.Заявление может быть отозвано в любое время путем уведомления Генерального секретаря. Такой отзыв не наносит ущерба рассмотрению любого вопроса, который является предметом сообщения, уже переданного в соответствии с настоящей статьей; никакие дальнейшие сообщения от лица или от имени физического лица не принимаются в соответствии с настоящей статьей после получения Генеральным секретарем уведомления об отзыве заявления, если только государство-участник не сделало нового заявления.

Статья 23

Члены Комитета и специальных согласительных комиссий, которые могут быть назначены в соответствии с пунктом I (е) статьи 21, имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты экспертов в командировках от Организации Объединенных Наций. как указано в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций.

Статья 24

Комитет представляет годовой отчет о своей деятельности в соответствии с настоящей Конвенцией государствам-участникам и Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.

ЧАСТЬ III

Статья 25

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания всеми государствами. 2. Настоящая Конвенция подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 26

Настоящая Конвенция открыта для присоединения всех государств. Присоединение осуществляется путем сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья 27

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, ратифицировавшего настоящую Конвенцию или присоединившегося к ней после сдачи на хранение двадцатой ратификационной грамоты или документа о присоединении, Конвенция вступает в силу на тридцатый день после даты сдачи на хранение его собственной ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 28

1. Каждое государство может при подписании или ратификации настоящей Конвенции или присоединении к ней заявить, что оно не признает компетенцию Комитета, предусмотренную в статье 20.

2. Любое Государство-участник, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом I настоящей статьи, может в любое время снять эту оговорку путем уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Артикул 29

1. Любое государство-участник настоящей Конвенции может предложить поправку и направить ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. После этого Генеральный секретарь сообщает предлагаемую поправку Государствам-участникам с просьбой уведомить его, выступают ли они за созыв конференции Государств-участников с целью рассмотрения вопроса о голосовании по этому предложению.В случае, если в течение четырех месяцев с даты такого сообщения по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую ​​конференцию, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством присутствующих и участвующих в голосовании государств-участников, направляется Генеральным секретарем всем государствам-участникам для принятия.

2. Поправка, принятая в соответствии с пунктом I настоящей статьи, вступает в силу, когда две трети Государств — участников настоящей Конвенции уведомят Генерального секретаря Организации Объединенных Наций о том, что они приняли ее согласно своим конституционным нормам. процессы.

3. Когда поправки вступают в силу, они становятся обязательными для тех Государств-участников, которые их приняли, а другие Государства-участники по-прежнему связаны положениями настоящей Конвенции и любыми ранее принятыми поправками.

Статья 30

1. Любой спор между двумя или более Государствами-участниками относительно толкования или применения настоящей Конвенции, который не может быть урегулирован путем переговоров, передается по просьбе одного из них на арбитраж.Если в течение шести месяцев с даты запроса об арбитраже Стороны не могут договориться об организации арбитража, любая из этих Сторон может передать спор в Международный Суд по запросу в соответствии со Статутом Суда. .

2. Каждое государство может при подписании или ратификации настоящей Конвенции или присоединении к ней заявить, что оно не считает себя связанным положениями пункта I настоящей статьи. Другие Государства-участники не будут связаны положениями пункта I настоящей статьи в отношении любого Государства-участника, сделавшего такую ​​оговорку.

3. Любое Государство-участник, сделавшее оговорку в соответствии с пунктом 2 настоящей статьи, может в любое время снять эту оговорку путем уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций.

Статья 31

1. Государство-участник может денонсировать настоящую Конвенцию путем письменного уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год после даты получения уведомления Генеральным секретарем.

2. Такая денонсация не освобождает государство-участник от его обязательств по настоящей Конвенции в отношении любого действия или бездействия, которое произошло до даты вступления денонсации в силу, и не наносит никакого ущерба денонсации. продолжение рассмотрения любого вопроса, который уже находится на рассмотрении Комитета до даты вступления денонсации в силу.

3. После даты, когда денонсация государства-участника вступает в силу, Комитет не начинает рассмотрение какого-либо нового вопроса, касающегося этого государства.

Статья 32

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций информирует все государства — члены Организации Объединенных Наций и все государства, подписавшие настоящую Конвенцию или присоединившиеся к ней, о нижеследующем:

а) подписания, ратификации и присоединения в соответствии со статьями 25 и 26;

b) дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей 27 и дате вступления в силу любых поправок в соответствии со статьей 29;

(c) О денонсации согласно статье 31.

Статья 33

1. Настоящая Конвенция, английский, арабский, испанский, китайский, русский и французский тексты которой являются равно аутентичными, сдается на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направит заверенные копии настоящей Конвенции всем государствам.

Часто задаваемые вопросы о вступлении в силу Парижского соглашения

Парижское соглашение об изменении климата было принято в 2015 году.Сейчас страны делают следующие шаги — подписывают и присоединяются — чтобы Парижское соглашение вступило в силу.

Встроенный ниже трекер Парижского соглашения позволяет пользователям отслеживать, какие Стороны подписали или присоединились к Парижскому соглашению на данный момент:

В чем разница между принятием, подписанием и присоединением к Парижскому соглашению? В чем значение каждого из них?

Парижское соглашение, как и большинство других международных соглашений, до вступления в силу проходит три стадии: принятие, подписание и присоединение.

Парижское соглашение было принято 12 декабря 2015 года на COP21 в Париже, Франция, Конференцией сторон (COP) Рамочной конвенции ООН об изменении климата (UNFCCC). Согласно Венской конвенции о праве международных договоров, усыновление — это формальный акт, устанавливающий форму и содержание соглашения. Приняв Парижское соглашение, каждая из Сторон согласилась с текстом Парижского соглашения. Это не означает, что Стороны РКИК ООН автоматически становятся Сторонами Парижского соглашения.

Следующим шагом для сторон является подписание Парижского соглашения. Парижское соглашение будет открыто для подписания в ООН в Нью-Йорке с 22 апреля 2016 года по 21 апреля 2017 года. Подписание важно, поскольку оно указывает на обязательство этой страны воздерживаться от действий, которые нарушили бы объект и цель Соглашения. .

После подписания Стороны формально присоединяются к Парижскому соглашению. Это может быть сделано путем сдачи на хранение Генеральному секретарю одного из нескольких видов документов — документов о «ратификации, принятии или одобрении».«Нет ограничений по времени, когда страны представляют эти инструменты. Страна может сдать на хранение свою ратификационную грамоту или документ о принятии или одобрении в тот же день, когда она подписывает, или представить ее отдельно намного позже. Если страна не подписала соглашение в течение одного года, она может присоединиться к Парижскому соглашению позже, представив документ о «присоединении». См. Ниже дополнительную информацию о каждом из этих инструментов.

Подробнее читайте в нашем блоге «После COP21: что должно произойти, чтобы Парижское соглашение вступило в силу?»

Какие шаги необходимо предпринять странам, чтобы «присоединиться» к Парижскому соглашению?

Возможность страны присоединиться к соглашению зависит от получения необходимого внутреннего разрешения для присоединения к соглашению.Характер этого внутреннего одобрения зависит от национальной конституции и правовых рамок каждой отдельной страны. Например, в Австралии единственным требованием является уведомление и внесение соглашения в парламент, тогда как в Мексике также требуется согласие Сената. В Соединенных Штатах к международным соглашениям можно присоединиться различными способами, в том числе с разрешения президента, особенно когда соглашение соответствует действующему законодательству США.

Помимо получения внутреннего разрешения на присоединение к Парижскому соглашению, в некоторых случаях странам может также потребоваться принять национальное законодательство для выполнения Соглашения. Потребуется ли стране это сделать, будет зависеть от характера ее действующего законодательства и нормативно-правовой базы.

Когда страна выполняет необходимые внутренние процедуры, она может сдать на хранение свой документ о «ратификации, принятии или одобрении», свидетельствующий о своем согласии быть связанной соглашением. Это официальный документ, свидетельствующий о том, что он завершил все необходимые процессы и теперь может присоединиться к Соглашению в качестве Стороны.

Может ли Сторона, согласившаяся принять Парижское соглашение на КС 21, отказаться от присоединения?

Технически да. Для принятия Парижского соглашения не требуется, чтобы какая-либо отдельная страна впоследствии присоединилась к нему в качестве Стороны. Однако в случае Парижского соглашения представляется вероятным, что большинство Сторон присоединятся по нескольким причинам. Во-первых, Парижское соглашение стало результатом пятилетних длительных переговоров между всеми Сторонами. Цель этих переговоров заключалась в разработке текста, который мог бы быть присоединен и впоследствии реализован всеми Сторонами.Во-вторых, Парижское соглашение получило значительную политическую поддержку на всех уровнях власти. Более 150 глав государств приняли участие в COP21 (самом большом мероприятии, когда-либо присутствовавшем в рамках ООН). В-третьих, 189 стран (представляющих 190 Сторон РКИК ООН) уже представили национальные климатические планы (известные как INDC) для достижения целей Парижского соглашения. Внутренние усилия по реализации этих национальных климатических планов уже ведутся.

Как вступает в силу Парижское соглашение?

В соответствии со статьей 21 Парижского соглашения Соглашение вступает в силу «на тридцатый день после даты, когда не менее 55 Сторон Конвенции, на долю которых приходится в общей сложности не менее примерно 55 процентов общих глобальных выбросов парниковых газов. сдали на хранение свои ратификационные грамоты или документы о принятии, одобрении или присоединении.”

Почему только Стороны РКИК ООН могут присоединиться к Парижскому соглашению?

Парижское соглашение считается подпадающим под действие РКИК ООН. РКИК ООН — это рамочная конвенция, которая относительно распространена в международном экологическом праве. Рамочные конвенции устанавливают общие параметры режима, включая цели, основные принципы, общие обязательства сторон и общую систему управления, и оставляют подробные правила и процессы достижения целей для последующих соглашений.Это гарантирует, что все стороны Парижского соглашения также действуют в рамках параметров, установленных РКИК ООН.

Киотский протокол, международное соглашение, предшествовавшее Парижскому соглашению, также находилось «под» РКИК ООН, хотя его положения значительно отличались от положений Парижского соглашения.

Откуда берутся данные о выбросах?

Для определения вступления в силу статья 21 Парижского соглашения предусматривает, что секретариат РКИК ООН будет публиковать список самых последних данных о выбросах, переданных Сторонами.Для многих Сторон процент выбросов, указанный в этой таблице, не отражает их текущие выбросы. Это связано с тем, что от развивающихся стран только недавно потребовали регулярно отчитываться о своих национальных выбросах. Это изменится в соответствии с Парижским соглашением, и все страны будут обязаны регулярно предоставлять отчеты о национальных кадастрах выбросов.

Полная таблица с данными о выбросах доступна здесь. Для получения более свежих данных о выбросах см. WRI’s CAIT Climate Data Explorer.

В чем разница между ратификацией, принятием и одобрением?

Согласно Венской конвенции о праве международных договоров, «ратификация» определяет международный акт, посредством которого страна выражает свое согласие быть связанной международным соглашением. Ратификация подтверждается сдачей на хранение ратификационной грамоты депозитарию. Это дает Сторонам необходимое время для получения одобрения соглашения внутри страны и для принятия любого необходимого национального законодательства для придания этому соглашению силы внутри страны.

Документы о «принятии» или «одобрении» соглашения имеют такую ​​же юридическую силу, что и ратификация, и, следовательно, выражают согласие страны на обязательность соглашения. В соответствии со своими национальными конституциями некоторые страны принимают или одобряют соглашение, а не ратифицируют его.

Что такое присоединение?

«Присоединение» — это когда страна становится участником международного соглашения, которое уже было согласовано и подписано другими странами. Он имеет такую ​​же юридическую силу, что и ратификация, принятие и одобрение.Присоединение обычно происходит после вступления соглашения в силу, но может произойти и заранее, в зависимости от условий соглашения.

В соответствии с Парижским соглашением, любые Стороны, которые не могут подписать его в течение одногодичного периода подписания с 22 апреля 2016 года по 21 апреля 2017 года, смогут присоединиться, сдав на хранение документ о присоединении. Например, таким образом Государство Палестина присоединилось к РКИК ООН 18 декабря этого года. Полный список Сторон и способы их присоединения см. На странице РКИК ООН «Статус ратификации Конвенции».

Как страны «депонируют» ратификационные грамоты или документы о принятии, одобрении или присоединении?

страны «депонируют» свои инструменты у Генерального секретаря, который был назначен Парижским соглашением в качестве «депозитария». Сами документы представляют собой документы, подписанные главой государства, которые декларируют, что правительство рассмотрело соответствующее соглашение, либо ратифицирует, принимает, утверждает, либо присоединяется к нему и обязуется добросовестно выполнять и выполнять его условия.

В качестве депозитария Генеральный секретарь несет ответственность за принятие инструментов и мониторинг количества Сторон и их соответствующих выбросов с целью определения вступления в силу.

Эта информация также будет публично доступна на веб-сайте РКИК ООН.

Почему некоторым странам необходимо получить внутреннее разрешение для присоединения к Парижскому соглашению?

Для получения странами согласия на присоединение к Соглашению существует ряд различных процессов.

Национальный закон, чаще всего национальная конституция, определяет, кто наделен какими полномочиями и какие процедуры должны соблюдаться.

Право одобрения присоединения к международному соглашению может принадлежать:

  • Только для руководителей;
  • Только для руководителей, но также требуются административные процедуры, такие как законодательное уведомление;
  • Большинство в одной палате законодательного собрания;

Подавляющее большинство в одном органе или большинство в двух отдельных законодательных органах;

Во многих странах полномочия по заключению международных соглашений разделены между исполнительной властью (глава государства, кабинет или совет) и законодательной властью (парламент).В этих странах обычно глава государства уполномочен вести переговоры и подписывать международное соглашение, но должен получить одобрение национального законодательного органа (или парламента), прежде чем официально присоединиться к соглашению.

Некоторые страны применяют разные процессы утверждения в зависимости от характера международного соглашения. Например, соглашения, имеющие большое политическое значение для страны (например, мирные договоры), могут требовать одобрения законодательного органа, а другие соглашения — только одобрения исполнительной власти.

Эти различные внутренние процессы утверждения не всегда определяют продолжительность времени до утверждения, но могут определять объем политической воли и общественной поддержки, необходимые для обеспечения быстрого присоединения.

Помимо отдельных стран, необходимо отдельно рассмотреть, как Евросоюз присоединится к соглашению. Евросоюзу, скорее всего, придется действовать совместно со своими 28 странами-членами. В дополнение к тому, что каждое отдельное государство-член завершает свои внутренние процессы утверждения, Совет министров с согласия Европейского парламента также должен будет принять решение о ратификации.Это может занять пару лет, чтобы обеспечить наличие необходимых соглашений о распределении усилий между странами-членами ЕС. Прошлая практика показывает, что ЕС и его государства-члены, скорее всего, сдадут на хранение свои ратификационные грамоты одновременно.

Почему Европейский Союз является отдельной подписавшей стороной для своих 28 государств-членов?

Европейский Союз является региональной организацией экономической интеграции для целей РКИК ООН, а затем и Парижского соглашения. Каждое из 28 государств-членов Европейского Союза также является Стороной РКИК ООН.Соответственно, Европейский Союз должен официально присоединиться к Парижскому соглашению в дополнение к каждому из его государств-членов. См. Предыдущий вопрос о том, как Европейский Союз может присоединиться к Соглашению.

Хотя это и не является обязательным требованием, весьма вероятно, что Европейский Союз и его 28 государств-членов сдадут на хранение свои ратификационные грамоты, документы о принятии или одобрении в тот же день или в дни или недели после вступления в Европейский Союз. Так было и с РКИК ООН, и с Киотским протоколом.

Как раньше Парижское соглашение могло вступить в силу?

Согласно статье 21 Парижского соглашения, вступает в силу через тридцать дней после даты достижения двойного порогового значения (не менее 55 Сторон, представляющих не менее 55 процентов глобальных выбросов).

Невозможно точно предсказать, когда Соглашение вступит в силу, поскольку это зависит как от того, насколько быстро страны смогут завершить свои внутренние процессы утверждения, так и от политической воли сделать это. Если оба условия вступления в силу будут выполнены к 7 октября этого года, Парижское соглашение вступит в силу 6 ноября 2016 года, а это означает, что первая сессия Конференции Сторон Парижского соглашения состоится одновременно с Конференцией Сторон 22 в Марокко в конце этого года.Однако этого может не произойти, поскольку многим Сторонам потребуется время для завершения соответствующих внутренних процессов утверждения.

Что, если Сторона не присоединится к Парижскому соглашению, сможет ли она по-прежнему участвовать в РКИК ООН?

Да. Присоединение Стороны к Парижскому соглашению не влияет на ее права и обязанности по РКИК ООН. Заседания КС РКИК ООН будут по-прежнему продолжаться ежегодно вместе с заседаниями КС Парижского соглашения.

Что, если Парижское соглашение вступит в силу до того, как Сторона сможет присоединиться? Как они будут участвовать в принятии решений?

После вступления в силу Парижского соглашения те страны, которые сдали на хранение свои ратификационные грамоты или документы о принятии или одобрении, будут считаться Сторонами Соглашения.Стороны Соглашения пользуются правами и привилегиями по Соглашению и несут свои обязательства по Соглашению. Только Стороны Соглашения несут ответственность за управление, надзор и принятие решений.

Как только Соглашение вступит в силу, первое совещание Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Парижского соглашения (именуемое «CMA»), состоится вместе со следующей Конференцией Сторон в рамках РКИК ООН. Если Парижское соглашение вступит в силу относительно рано, это может означать, что лишь небольшое число (55 и более) стран будут считаться Сторонами на первой сессии КСС.

Страны, которые еще не присоединились к Парижскому соглашению, могут участвовать в сессиях CMA в качестве наблюдателей, но не смогут участвовать в принятии окончательных решений. Это право сохраняется за Сторонами Соглашения.

Однако практика РКИК ООН предусматривает участие наблюдателей. Стороны РКИК ООН, не присоединившиеся к Киотскому протоколу, по-прежнему могли участвовать в обсуждениях на протяжении переговоров, включая выступления и представление текстовых предложений по рассматриваемым проектам.Вполне вероятно, что аналогичный процесс будет осуществляться и в рамках Парижского соглашения.

Подробнее см. Информационную записку РКИК ООН «Вступление в силу Парижского соглашения: юридические требования и последствия».

Если Парижское соглашение вступит в силу досрочно, придется ли принимать ключевые решения на первом CMA?

В преддверии КС 21 многие наблюдатели ожидали, что Парижское соглашение вступит в силу после 2020 года в соответствии с мандатом СДП.Однако в статье 21 Парижского соглашения не указывается дата вступления Соглашения в силу. В результате, вступление в силу зависит от того, насколько быстро страны смогут завершить свои внутренние процессы утверждения. Вероятно, что Парижское соглашение вступит в силу задолго до 2020 года.

Многие положения Парижского соглашения продолжают отражать первоначальные ожидания, что Соглашение вступит в силу в 2020 году и что первая встреча Сторон Соглашения также не состоится до 2020 года.Если Соглашение вступит в силу досрочно, многие задачи, которые должны быть приняты Сторонами на первом CMA, не будут выполнены. Хотя сроки, указанные в решениях КС, могут быть продлены последующими решениями КС (например, на КС22), сроки, согласованные в самом Парижском соглашении, изменить сложнее, и их пересмотр может привести к началу переговоров по Соглашению. текст снова.

Одним из возможных процедурных решений было бы приостановить, а не закрыть первое заседание Парижского соглашения, чтобы у Сторон было время, необходимое для согласования большого количества требуемых условий, руководящих принципов и процедур и обеспечения соблюдения Парижского соглашения.Это также предоставит возможность всем Сторонам присоединиться к Соглашению до принятия окончательных решений (более подробную информацию см. В предыдущем вопросе).

Приостановление первого совещания будет означать, что первое совещание может продолжаться более одного года или даже несколько лет, если необходимо, до тех пор, пока работа не будет завершена в соответствии с графиком, уже согласованным Сторонами на КС21. Прецедент применения таких процессуальных мер в рамках РКИК ООН уже есть. Наибольшего внимания заслуживает КС6, которая была приостановлена ​​в 2000 году из-за того, что Стороны не смогли достичь согласия по ключевым вопросам; в этом случае ноябрьское КС в Гааге было приостановлено и возобновлено в июле 2001 года в Бонне, Германия (именуемое «КС 6 бис»).Также есть более свежий прецедент для этого в ADP, который провел только две сессии, каждая из которых состояла из нескольких частей в течение пяти лет; вторая сессия окончательно закрылась на COP21.

Для получения дополнительной информации см. Информационную записку РКИК ООН «Вступление в силу Парижского соглашения: юридические требования и последствия».

Что делать, если у меня есть еще вопросы?

Пожалуйста, свяжитесь с Элизой Нортроп, сотрудником Международной климатической инициативы

Недавно пересмотренный Арбитражный регламент ICC

6 октября 2020 года Исполнительный совет Международной торговой палаты (ICC) утвердил пересмотренные Арбитражные правила ICC («Правила ICC 2021 года»), которые заменят Правила ICC, выпущенные в марте 2017 года.Правила ICC 2021 вступят в силу 1 января 2021 года и будут определять и регулировать управление делами, переданными в Международный арбитражный суд ICC («Суд ICC») с этой даты. Правила ICC 2017 года будут по-прежнему применяться ко всем делам, зарегистрированным в суде ICC до 1 января 2021 года.

Как отметил председатель суда ICC Алексис Мурр, «[t] Поправки к Правилам […] знаменуют собой дальнейший шаг к большей эффективности, гибкости и прозрачности Правил, делая арбитраж ICC еще более привлекательным, как для крупные, сложные арбитражи и мелкие дела .”

Правила ICC 2021 года вводят некоторые заметные поправки и новаторские функции, некоторые из которых недавно были внедрены в другие основные арбитражные правила. В этом примечании приводится сводка этих изменений.

Многосторонний и многосторонний арбитраж

Существующий Регламент ICC 2017 года обеспечивает новаторскую основу для объединения дополнительных сторон в ходе арбитража и объединения дел с участием разных сторон. Правила ICC 2021 года основываются на этой структуре.Это особенно актуально для сложных споров с участием нескольких сторон и / или контрактов, например, возникающих в строительном секторе между работодателем, подрядчиком и субподрядчиком, а также возникающих в финансовом секторе между кредитором, заемщиком и гарантом.

Новая статья 7 (5) предусматривает, что арбитражный суд (однажды сформированный) может присоединяться к дополнительным сторонам по запросу любой из сторон. Это зависит от такой дополнительной стороны, которая принимает состав арбитража и соглашается с кругом ведения.При принятии решения по запросу о присоединении арбитражный суд должен принять во внимание соответствующие обстоятельства, включая (i) наличие у него prima facie юрисдикции в отношении дополнительной стороны, (ii) время подачи ходатайства о присоединении, (iii) возможные конфликты между сторонами. интересы, и (iv) влияние присоединения к процедуре. Согласно правилам ICC 2017 года, третья сторона не может быть привлечена к арбитражу после создания арбитража без согласия всех сторон, включая третью сторону.

Регламент ICC 2021 года также предусматривает, что Суд ICC может объединить два или более незавершенных арбитража в один арбитраж, если в арбитражных разбирательствах участвуют разные стороны и требования предъявляются по более чем одному контракту, при условии, что арбитражные соглашения являются одинаковыми (статья 10 (б)). В соответствии с Правилами ICC 2017 года объединение арбитражей на основании более чем одного контракта возможно только в том случае, если арбитражные разбирательства проводятся между одними и теми же сторонами.

Недавно пересмотренный Регламент Лондонского международного арбитражного суда, вступивший в силу 1 октября 2020 года («Регламент LCIA 2020»), также предусматривает более гибкий подход к консолидации.Примечательно, что в соответствии со статьей 22.7 (ii) Регламента LCIA 2020, арбитражный суд может объединить арбитражные разбирательства в соответствии с совместимыми арбитражными соглашениями между теми же сторонами или вытекающими из одной и той же сделки или серии связанных сделок. Согласно предыдущей версии Правил LCIA, споры между различными сторонами не могли быть объединены, если все стороны не дали согласия на такое объединение.

Ускоренный арбитраж

Одной из наиболее важных особенностей Регламента ICC 2017 года было введение ускоренной арбитражной процедуры с уменьшенной шкалой гонораров и ускоренным графиком, требующим вынесения окончательного решения в течение шести месяцев после первой конференции по ведению дел.

Статья 30 и Приложение VI Правил ICC 2021 расширяют сферу применения этой ускоренной процедуры, увеличивая порог для их заявки на отказ с 2 миллионов долларов США в споре до 3 миллионов долларов США. Право сторон отказаться от ускоренной процедуры в любое время сохранено.

Статистика показывает востребованность ускоренной процедуры. В 2019 году положения об ускоренной процедуре применялись в 65 делах напрямую (то есть в случаях, когда арбитражное соглашение было заключено после 1 марта 2017 года и сумма спора не превышала 2 млн долларов США).Только в 5 из этих 65 случаев стороны согласились отказаться от процедуры. Кроме того, из 50 окончательных наград, вынесенных в ускоренном порядке в 2019 году, 37 были вынесены в шестимесячный срок.

Поскольку значительная часть дел с более низкой стоимостью регистрируется в МУС (дела на сумму, не превышающую 2 миллиона долларов США, составляли 36,3 процента дел, зарегистрированных в 2019 году), МУС ожидает, что это изменение увеличит количество дел, переданных на ускоренную процедуру, тем самым способствуя экономии времени и затрат.

Удаленные слуховые аппараты

Правила ICC 2021 года вводят новое положение, касающееся удаленных слушаний. Это отражает современную практику международного арбитража, особенно в ответ на ограничения, связанные с пандемией COVID-19.

Это соответствует Руководству ICC по возможным мерам, направленным на смягчение последствий пандемии COVID-19, в котором содержатся рекомендации по организации конференций и слушаний с учетом соображений COVID-19, включая проведение таких конференций и слушаний дистанционно.

Подходит ли арбитраж для удаленного слушания, в значительной степени зависит от индивидуальных соображений этого конкретного спора. Видеоконференцсвязь не новость в арбитражных разбирательствах. После пандемии COVID-19 возник вопрос, должно ли проведение слушаний с помощью видео (полностью виртуального или в гибридной частично-видео и частично-физической форме) стать общей практикой. Быстрое увеличение числа поставщиков технологических услуг ускорило явление удаленных слушаний и выявило его плюсы и минусы.Например, удаленные слушания вызывают обеспокоенность в связи с соблюдением процессуальных норм, например, подсказывают ли свидетели за кадром. Другая проблема заключается в том, может ли трибунал полностью оценить достоверность свидетеля в виртуальной обстановке. Некоторые стороны также ставят под сомнение эффективность перекрестного допроса свидетелей без использования динамики личного слушания и выражают озабоченность по поводу трудностей общения со своей юридической командой и внутри нее в виртуальной среде. В то же время удаленные слушания действительно имеют преимущества, в том числе экономию средств.Это особенно верно для небольших дел, не требующих личного слушания, и для конференций по ведению дел.

Новая статья 26 (1) предусматривает, что арбитражный суд может после консультации со сторонами принять решение о проведении слушаний дистанционно с помощью видеоконференции, телефонной конференции или других подходящих средств связи. Статья 19.2 Правил LCIA 2020 ввела аналогичное положение, позволяющее проводить слушания «лично или виртуально посредством конференц-связи, видеоконференции или с использованием других коммуникационных технологий с участниками в одном или нескольких географических местах».Ссылка в обоих правилах на другие средства связи учитывает будущие инновации в технологии дистанционного слуха.

Также представляют интерес изменения в положениях, касающихся письменных сообщений и физической передачи запроса об арбитраже и ответа на запрос об арбитраже. Правила ICC 2021 года предусматривают, что такие состязательные бумаги должны быть представлены физически в нескольких наборах только по запросу стороны (статьи 3 (1), 4 (4) (b) и 5 ​​(3)). Презумпция в пользу электронных сообщений и заявок также включена в Правила LCIA 2020 (статьи 1.3, 2.3 и 4.1). Это нововведение — долгожданный шаг к более технологичной и экологически чистой арбитражной практике.

Арбитражные разбирательства по инвестиционным договорам

Правила ICC 2021 года также включают два новых положения, специально применимых к арбитражным разбирательствам по инвестиционным договорам. Это отражает растущее число таких дел с участием государств и государственных сторон, которые находятся в ведении МУС в последние годы.

Новая статья 13 (6) предусматривает, что, если арбитражное соглашение основано на договоре и если стороны не договорились об ином, ни один арбитр не может иметь такое же гражданство, как и любая из сторон.Это соответствует подходу, принятому в Конвенции МЦУИС (статья 39) и Арбитражном регламенте МЦУИС (статья 1.3).

В новой статье 29 (6) (c) дополнительно уточняется, что положения о чрезвычайном арбитре ICC, которые предусматривают процедуру, позволяющую сторонам добиваться срочной временной помощи до создания арбитражного суда ICC, не применяются в арбитражных разбирательствах на основе договора. Это положение кодифицирует установившуюся практику Суда ICC в отношении положений о чрезвычайном арбитре.В отличие от Правил ICC 2021 года, использование экстренного арбитра разрешено в спорах между инвесторами и государством, которые ведутся в соответствии с правилами арбитража Торговой палаты Стокгольма.

Стороннее финансирование, представительство сторон и назначения в арбитраж

Правила ICC 2021 года вводят новые положения о финансировании третьими сторонами, представительстве сторон и назначении арбитров, направленных на повышение прозрачности, защиту целостности разбирательства и обеспечение равного отношения к сторонам.

Отражая растущее участие сторонних спонсоров в международном арбитраже, новая статья 11 (7) требует, чтобы каждая сторона незамедлительно раскрывала «существование и личность любой не-стороны, которая заключила договор о финансировании исков или возражений. и в соответствии с которым он имеет экономический интерес в исходе арбитража ». Заявленная цель этого требования — помочь арбитрам в выполнении их обязанностей по раскрытию информации, касающейся независимости и беспристрастности.Это отражает существующий подход МУС. В записке ICC для сторон и арбитражных судов от 1 января 2019 г. о проведении арбитража в соответствии с Арбитражным регламентом ICC говорится, что в отношении раскрытия информации «арбитр или потенциальный арбитр должен рассматривать отношения с лицами, не являющимися сторонами, заинтересованными в исход арбитража ». Хотя Правила LCIA 2020 не содержат аналогичного требования, версия 2018 года Правил административного арбитража Гонконгского международного арбитражного центра в статье 44 предусматривает, что финансируемая сторона должна раскрывать наличие соглашения о финансировании и личность стороннего спонсора. , а также любые последующие изменения такой информации.

Новая статья 17 (1) требует, чтобы каждая сторона арбитража незамедлительно информировала Секретариат ICC, арбитражный суд и другие стороны о любых изменениях в своем представительстве. Статья 17 (2) предусматривает, что арбитражный суд, после того как он предоставил сторонам возможность высказаться, может принять любые необходимые меры, чтобы избежать конфликта интересов, возникающего в результате изменения представительства сторон, в том числе путем исключения нового адвоката из участия в заседании. судебное разбирательство полностью или частично.Аналогичное положение было введено в редакцию Правил LCIA от 2014 г. (статья 18.4).

Правила ICC 2021 года также предусматривают, что в исключительных обстоятельствах Суд ICC может назначить каждого члена арбитражного суда, если применение арбитражного соглашения сторон приведет к значительному риску неравного обращения и несправедливости (статья 12 (9) ). Это положение на практике позволяет Суду игнорировать арбитражные соглашения, которые, хотя в целом не вызывают возражений, могут представлять риск для действительности арбитражного решения, требуя процедуры создания арбитражного суда, которая не рассматривает стороны одинаково в обстоятельствах конкретного спора.

Это изменение отражает принцип, закрепленный в решении Dutco Франции Cour de Cassation от 1992 года, которое касалось арбитража ICC, инициированного одной стороной соглашения о консорциуме против двух ее партнеров по консорциуму. Правила ICC в то время не содержали положений о совместном выдвижении кандидатур несколькими сторонами, и Суд ICC обязал двух ответчиков, у которых были противоположные интересы, совместно назначить одного арбитра, одновременно назначив третьего арбитра.Ответчики протестовали против совместного назначения и в конце концов подали заявление об отмене промежуточного решения трибунала. Французский Кассационный суд отменил решение Апелляционного суда Парижа, который отказался отменить промежуточное решение. Кассационный суд постановил, что состав трибунала противоречит международному публичному порядку, поскольку нарушает принцип равного обращения в отношении права сторон назначать арбитра.

Заключение

С этими новыми положениями ICC укрепляет свои позиции в качестве ведущего глобального арбитражного института, поддерживая сложившуюся практику и адаптируясь к новым социальным реалиям, в том числе за счет использования технологий. Правила ICC 2021 года основываются на структуре, установленной редакциями 2012 и 2017 годов, и делают арбитраж ICC еще более привлекательным как для крупных сложных арбитражей, так и для более мелких дел.

До вступления в силу Правил 2021 года 1 января 2021 года ICC выпустит обновленную версию своей записки для сторон и арбитражных судов о проведении арбитража.

Группа международного арбитража Shearman & Sterling предоставляет компаниям консультации и защиту до и во время арбитражного разбирательства и по праву считается одной из лучших на рынке. Мы будем рады ответить на любые вопросы или предоставить дальнейший анализ Правил ICC 2021 года.

Закон о толковании

Краткое название

Примечание на полях: Краткое заголовок

1 Этот Закон может именоваться Законом об интерпретации .

Интерпретация

Примечание на полях: Определения

  • 2 (1) В этом Законе

    Закон

    Закон означает Закон Парламента; (loi)

    Закон

    Закон включает в себя выпуск, создание или учреждение; (Английская версия)

    постановление

    постановление означает закон или постановление или любую часть закона или постановления; (texte)

    государственный служащий

    государственный служащий включает любое лицо в федеральной государственной администрации, которое уполномочено или в соответствии с законом совершать или обеспечивать выполнение действия или вещи или осуществлять полномочия, или на кого возложена обязанность законом или в соответствии с ним; (fonctionnaire public)

    постановление

    постановление включает приказ, постановление, правило, постановление суда, форму, тариф затрат или сборов, патентные письма, комиссию, ордер, прокламацию, подзаконный акт, резолюцию или другой документ, выпущенный, изготовленный или учрежденный

    • (a) во исполнение полномочий, предоставленных Законом или на основании Закона, или

    • (b) Губернатором в Совете или под его руководством; (règlement)

    отмена

    отмена включает отзыв или отмену.(Version anglaise seulement)

  • Примечание на полях: истекшие и замененные постановления

    (2) Для целей настоящего Закона замененный нормативный акт отменяется, а действие, срок действия которого истек, истекло или по иным причинам перестало действовать. имеет силу, считается аннулированным.

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 2
  • 1993, г. 34, с. 88
  • 1999, г. 31, с. 146
  • 2003, г. 22, с. 224 (E)

Приложение

Примечание на полях: Приложение

  • 3 (1) Каждое положение настоящего Закона применяется, если не появляется противоположное намерение, к каждому законодательному акту, принятому до или после вступления в силу настоящего Закона.

  • Примечание на полях: Применение к настоящему Закону

    (2) Положения настоящего Закона применяются к толкованию настоящего Закона.

  • Примечание на полях: Правила строительства не исключены.

    (3) Ничто в этом Законе не исключает применение к принятию правила строительства, применимого к этому постановлению и не противоречащего этому Закону.

Статья о введении в действие Закона

Примечание на полях: Статья о введении в действие

  • 4 (1) Статья о принятии Закона может иметь следующую форму:

    «Ее Величество, по совету и с согласия Сенат и Палата общин Канады принимают следующие постановления: ».

  • Примечания на полях: Порядок статей

    (2) Статья о вступлении в силу Закона должна следовать за преамбулой, если таковая имеется, а различные положения в сфере или основной части Закона должны следовать в краткой и выразительной форме.

Операция

Королевское согласие

Примечание на полях: Королевское согласие

  • 5 (1) Секретарь парламентов должен одобрить каждый акт сразу после его названия, день, месяц и год, когда был утвержден закон от имени Ее Величества и одобрения должны быть частью Закона.

  • Маргинальное примечание: Дата начала действия

    (2) Если дата начала действия не предусмотрена в Акте, датой вступления в силу этого Акта является дата принятия Акта.

  • Примечание на полях: Положение о начале действия

    (3) Если Закон содержит положение о том, что Закон или любая его часть должны вступить в силу на день позже даты принятия Акта, это положение считается вступили в силу с даты принятия Закона.

  • Примечание на полях: начало действия без установленной даты

    (4) Если закон предусматривает, что некоторые его положения должны вступить в силу или считаются вступившими в силу в день, отличный от даты принятия Закона, остальные положения Закона считаются вступившими в силу с даты принятия Закона.

День, установленный для вступления в силу или отмены

Примечание на полях: Операция, когда установлена ​​дата начала действия или отмены

  • 6 (1) Если постановление вступает в силу в определенный день, оно должно толковаться как наступающее вступает в силу по истечении предыдущего дня, и если постановление выражается в том, что оно истекает, утрачивает силу или иным образом перестает действовать в конкретный день, оно должно толковаться как прекращающее действие с начала следующего дня.

  • Примечания на полях: Если дата не установлена ​​

    (2) Каждое постановление, не вступившее в силу в конкретный день, должно толковаться как вступающее в силу

    • (a) в случае Закона по истечении дня, непосредственно предшествующего дню утверждения Акта от имени Ее Величества; и

    • (b) в случае регулирования, по истечении дня, непосредственно предшествующего дню, когда регулирование было зарегистрировано в соответствии с разделом 6 Закона о нормативных актах , или, если регулирование относится к классу освобождается от применения части 1 статьи 5 этого Закона по истечении дня, непосредственно предшествующего дню принятия постановления.

  • Примечание на полях: судебное уведомление

    (3) Судебное уведомление должно быть сделано в день вступления в силу постановления, установленного постановлением, опубликованным в Canada Gazette .

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 6
  • 1992, г. 1, с. 87

Регламент до вступления в силу

Примечание на полях: предварительное производство

7 Если постановление не вступило в силу и оно содержит положения, дающие право издавать нормативные акты или делать любые другие действия, это право может в целях принятия постановления вступает в силу с момента его вступления в силу, может осуществляться в любое время до его вступления в силу, но принятое таким образом постановление или такая вещь не имеет силы до начала принятия, за исключением тех случаев, когда это может быть необходимо для вступления в силу с момента его вступления в силу. .

Территориальная операция

Примечание на полях: Территориальная операция

  • 8 (1) Каждое постановление распространяется на всю Канаду, если иное не выражено в постановлении.

  • Маргинальное примечание: Закон о внесении поправок

    (2) В случае внесения поправок в закон, который не распространяется на всю Канаду, никакие положения закона о поправках не применяются к любой части Канады, к которой не применяется измененный закон, если только в поправках не указано, что они применяются к этой части Канады или ко всей Канаде.

  • Маргинальное примечание: Исключительная экономическая зона Канады

    (2.1) Все законодательные акты, которые применяются в отношении разведки или эксплуатации, сохранения или управления природными ресурсами, живыми или неживыми, применяются в дополнение к его применению в Канаде в исключительную экономическую зону Канады, если иное не выражено в законодательном акте.

  • Маргинальное примечание: Континентальный шельф Канады

    (2.2) Все законодательные акты, применимые в отношении разведки или разработки природных ресурсов, которые включают

    • (a) минеральные или другие неживые ресурсы морского дна или недр, или

    • (b) живые организмы, принадлежащие к оседлым видам, то есть организмы, которые на стадии добычи либо неподвижны на морском дне или под ним, либо не могут двигаться, кроме как при постоянном физическом контакте с морским дном или subsoil

    применяется, помимо заявления к Канаде, к континентальному шельфу Канады, если иное намерение не выражено в постановлении.

  • Примечание на полях: Экстратерриториальная операция

    (3) Каждый действующий закон, принятый до 11 декабря 1931 года, который прямо или в силу необходимых или разумных последствий предполагал, в целом или в какой-либо его части, иметь Экстерриториальная операция должна толковаться так, как если бы на дату ее вступления в силу Парламент Канады имел все полномочия принимать законы, имеющие экстерриториальное действие, как это предусмотрено Вестминстерским статутом , 1931 г. .

  • р.С., 1985, с. И-21, с. 8
  • 1996, г. 31, с. 86

Правила строительства

Собственность и гражданские права

Примечание на полях: двойственность правовых традиций и применение провинциального права

8.1 Как общее, так и гражданское право являются в равной степени авторитетными и признанными источниками права собственности и гражданского права. прав в Канаде, и, если иное не предусмотрено законом, если при толковании законодательного акта необходимо сослаться на правила, принципы или концепции провинции, составляющие часть права собственности и гражданских прав, необходимо сделать ссылку на правила, принципы и концепции, действовавшие в провинции на момент вступления в силу закона.

Примечание на полях: Терминология

8,2 Если иное не предусмотрено законом, когда законодательный акт содержит терминологию как гражданского, так и общего права или терминологию, имеющую другое значение в гражданском праве и в общем праве, терминологию или значение гражданского права должен быть принят в провинции Квебек, а терминология или значение общего права должны быть приняты в других провинциях.

Частные законы

Примечание: положения частных законов

9 Никакие положения частного закона не затрагивают права любого лица, за исключением случаев, упомянутых или упомянутых в нем.

Закон всегда говорит

Примечание на полях: Закон всегда говорит

10 Закон считается всегда говорящим, и если вопрос или вещь выражены в настоящем времени, он применяется к обстоятельствам по мере их возникновения, так что эффект может быть дан разыгрыванию в соответствии с его истинным духом, намерением и смыслом.

Обязательное и разрешительное строительство

Примечание на полях: «Должен» и «может»

11 Выражение «должен» следует толковать как императивное, а выражение «может» — как разрешительное.

Постановления о исправлении положения

Примечание на полях: Постановления, считающиеся исправительными

12 Каждое постановление считается исправляющим и должно иметь справедливое, обширное и либеральное толкование и толкование, которое наилучшим образом обеспечивает достижение его целей.

Преамбулы и примечания на полях

Примечание на полях: Преамбула

13 Преамбула законодательного акта должна рассматриваться как часть законодательного акта, предназначенная для помощи в объяснении его цели и цели.

Примечания на полях: примечания на полях и исторические ссылки

14 Примечания на полях и ссылки на предыдущие законодательные акты, которые появляются после конца раздела или другого раздела в законодательном акте, не являются частью законодательного акта, но вставлены только для удобства ссылки .

Применение положений о толковании

Примечание на полях: Применение определений и правил толкования

  • 15 (1) Определения или правила толкования в законодательном акте применяются ко всем положениям законодательного акта, включая положения, содержащие эти определения или правила толкования.

  • Примечание на полях: разделы о толковании с учетом исключений

    (2) Если законодательный акт содержит раздел или положение о толковании, его следует читать и толковать

    • (a) как применимое только в том случае, если противоположное намерение не противоречит появляться; и

    • (b) как применимые ко всем другим законодательным актам, относящимся к тому же предмету, если не появится иное намерение.

Примечание на полях: Слова в нормативных актах

16 Если законодательный акт дает право принимать постановления, выражения, используемые в нормативных актах, имеют те же соответствующие значения, что и в постановлении, наделяющем полномочиями.

Ее Величество

Примечание на полях: Ее Величество не связано и не затрагивается, если не указано иное

17 Никакое принятие закона не является обязательным для Ее Величества и не затрагивает права или прерогативы Ее Величества или Ее Величества каким-либо образом, за исключением случаев, упомянутых или упомянутых в постановление.

Прокламации

Примечание на полях: Прокламация

  • 18 (1) Если постановление разрешает выпуск прокламации, прокламация должна пониматься как прокламация Губернатора в Совете.

  • Маргинальное примечание: Прокламация, которая будет выпущена по рекомендации

    (2) Если Генерал-губернатор уполномочен издать прокламацию, прокламация должна пониматься как прокламация, выпущенная по приказу Губернатора в Совете, но это В прокламации нет необходимости указывать, что она издается на основании такого приказа.

  • Примечание на полях: Дата вступления в силу прокламаций

    (3) Прокламация, изданная по приказу Губернатора в Совете, может претендовать на то, что она была издана в день приказа или в любой последующий день, и если это так , вступает в силу в этот день.

  • (4) [признана недействительной, 1992, c. 1, с. 88]

  • Р.С., 1985, с. И-21, с. 18
  • 1992, г. 1, с. 88

Клятвы

Примечание на полях: Принятие присяги

  • 19 (1) Если постановлением или постановлением Сената или Палаты общин разрешено или требуется принятие под присягой доказательств, или клятва разрешена или указана для принесения, принятия или исполнения, присяга может быть приведена, и свидетельство о ее принесении, принятии или исполнении может быть выдано по

    • (a) любое лицо, уполномоченное постановлением или правилом собрать доказательства; или

    • (b) судьей любого суда, нотариусом, мировым судьей или уполномоченным по сдаче показаний под присягой, имеющим полномочия или юрисдикцию в пределах места принесения присяги.

  • Примечание на полях: если мировой судья наделен полномочиями

    (2) Если мировой судья наделен полномочиями приносить присягу или торжественное заявление или давать показания под присягой или заявление, эти полномочия могут осуществляться: нотариус или уполномоченный по принятию присяги.

Отчеты в Парламент

Примечание на полях: Отчеты в Парламент

20 Если закон требует, чтобы отчет или другой документ был представлен в Парламент, и, в соответствии с Законом, конкретный отчет или документ был представлен Парламенту в на его заседании ничто в Законе не должно толковаться как требующее представления того же отчета или документа Парламенту на любой последующей сессии.

Корпорации

Маржинальное примечание: Полномочия, предоставленные корпорациям

  • 21 (1) Слова, создающие корпорацию, должны толковаться

    • (a) как наделение корпорации полномочиями возбуждать судебные иски, заключать контракты и заключать договор под своим фирменным наименованием, иметь общую печать и изменять или изменять ее по своему усмотрению, иметь бессрочное правопреемство, приобретать и владеть личной собственностью для целей, для которых создана корпорация, и отчуждать эту собственность по своему усмотрению;

    • (b) в случае корпорации, имеющей название, состоящее из английской и французской форм или комбинированной английской и французской форм, как наделение корпорации правом использовать английскую или французскую форму своего названия. или обе формы и иметь на своей печати как английскую, так и французскую формы своего имени или иметь две печати, одна из которых показывает английский язык, а другая — французскую форму своего имени;

    • (c) как наделение большинства членов корпорации правом связывать других своими действиями; и

    • (d) в качестве освобождения от личной ответственности по своим долгам, обязательствам или действиям отдельных членов корпорации, которые не противоречат положениям постановления об учреждении корпорации.

  • Маргинальное примечание: Название компании

    (2) Если законодательным актом учреждается корпорация, и в каждой из английской и французской версий закона название корпорации имеет форму только языка этой версии , название корпорации должно состоять из формы ее названия в каждой из версий постановления.

  • Маржинальное примечание: Банковский бизнес

    (3) Ни одна корпорация не считается уполномоченной вести банковскую деятельность, если это право прямо не предоставлено ей постановлением об учреждении корпорации.

Большинство и кворум

Примечание на полях: Большинство

  • 22 (1) Если законодательный акт требует или уполномочивает более двух человек совершить действие или действие, большинство из них может это сделать.

  • Примечание на полях: кворум правления, суда, комиссии и т. Д.

    (2) Если законом учреждается правление, суд, комиссия или другой орган, состоящий из трех или более членов, в этом разделе это называется «ассоциация» ,

    • (a) на собрании ассоциации, количество членов ассоциации, равное,

      • (i) если количество членов, предусмотренное законом, является фиксированным числом, по крайней мере, один — половина числа членов, и

      • (ii) если количество членов, предусмотренное законом, не является фиксированным числом, а находится в пределах диапазона, имеющего максимум или минимум, по крайней мере, половину числа членов, находящихся в должности, если это число находится в пределах диапазона,

      составляет кворум;

    • (b) действие или действие, совершенное большинством присутствующих на собрании членов ассоциации, если присутствующие члены составляют кворум, считается совершенным ассоциацией; и

    • (c) вакансия в членстве ассоциации не лишает законной силы конституцию ассоциации и не ущемляет право действующих членов действовать, если количество членов в должности не меньше кворума.

Назначение, выход на пенсию и полномочия должностных лиц

Примечание на полях: государственные служащие занимают свои должности в свободное время

  • 23 (1) Каждое государственное служащее, назначенное постановлением или иным образом, считается назначенным на занимать должность только в свободное время, если иное не указано в постановлении, поручении или акте о назначении.

  • Примечание на полях: Дата вступления в силу назначений

    (2) Если назначение производится посредством документа под Большой печатью, документ может претендовать на то, что он был выпущен в день или после того, как его выпуск был санкционирован, а также в день который он якобы был выдан, считается днем ​​вступления в силу назначения.

  • Примечание на полях: Назначение или участие в иных случаях, кроме как в соответствии с Великой печатью

    (3) Если в постановлении есть полномочия назначать лицо на должность или пользоваться услугами лица, кроме как на основании документа, предусмотренного Великим Печать, документ о назначении или помолвке может быть выражен как вступающий в силу в день или после дня, когда это лицо приступило к исполнению своих должностных обязанностей или приступило к оказанию услуг, а также в день, когда оно выражено таким образом. вступает в силу, за исключением случаев, когда этот день более чем за шестьдесят дней до дня выдачи инструмента считается днем ​​вступления в силу назначения или обязательства.

  • Маргинальное примечание: Вознаграждение

    (4) Если лицо назначается на должность, компетентный орган может установить, изменить или отменить вознаграждение этого лица.

  • Примечания на полях: Начало назначений или выходов на пенсию

    (5) Если лицо назначается на должность, действующую в определенный день, или если назначение лица прекращается с момента вступления в силу в определенный день, назначение или увольнение считается совершенным немедленно по истечении предыдущего дня.

Примечание на полях: подразумеваемые полномочия в отношении государственных служащих

  • 24 (1) Слова, разрешающие назначение государственного служащего для занятия должности в свободное время, включают, по усмотрению органа, на который возложены полномочия по назначению, право на

    • (а) отменить назначение, отстранить или отстранить государственного служащего;

    • (b) повторно назначить или восстановить в должности государственного служащего; и

    • (c) назначить другое лицо вместо государственного служащего или действовать вместо него.

  • Примечание на полях: Право действовать для министров

    (2) Слова, направляющие или уполномочивающие министра Короны совершать действие или вещь, независимо от того, является ли действие или вещь административным, законодательным или судебным, или иным образом обращаясь к этому министру как держателю должности, укажите

    • (a) министра, исполняющего обязанности этого министра, или, если должность вакантна, министра, назначенного действовать в этой должности на основании приказа или на основании этого приказа. в совете;

    • (b) преемники министра на своем посту;

    • (c) его или их заместитель; и

    • (d) независимо от параграфа (c), лицо, назначенное для работы в департаменте или министерстве штата, в котором председательствует министр, в качестве, соответствующем выполнению действия или вещи, или словам так применяю.

  • Примечание на полях: Ограничение в отношении государственных служащих

    (3) Ничто в параграфе (2) (c) или (d) не должно толковаться как разрешающее осуществление любых полномочий, предоставленных министру для принятия постановления как определено в Законе о нормативных актах .

  • Примечание на полях: Преемники и заместитель государственного служащего

    (4) Слова, направляющие или уполномочивающие любого государственного служащего, кроме министра Короны, совершать какие-либо действия или действия, или иным образом обращающиеся к государственному служащему со стороны его имя на должности, включая его преемников на должности и его или их заместителя.

  • Примечание на полях: Полномочия должностного лица

    (5) Если полномочия переданы или возложены обязанности на должностного лица, полномочия могут осуществляться, а обязанности должны выполняться лицом для вовремя возлагается на исполнение полномочий и обязанностей офиса.

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 24
  • 1992, г. 1, с. 89

Доказательства

Примечание на полях: Документальные доказательства

  • 25 (1) Если законодательный акт предусматривает, что документ является доказательством факта без какого-либо контекста, указывающего, что документ является неопровержимым доказательством, то в любом судебном В ходе судебного разбирательства документ является допустимым в качестве доказательства, и факт считается установленным при отсутствии каких-либо доказательств обратного.

  • Примечание на полях: Принтер Королевы

    (2) Каждая копия постановления, на которой напечатано то, что якобы является именем или титулом Королевского Принтера и Контролера Канцелярских товаров или Принтера Королевы, считается копией, предназначенной для быть напечатанным Королевским Принтером для Канады.

Расчет времени

Примечание на полях: ограничения по времени и праздники

26 Если время, ограниченное для выполнения какой-либо вещи, истекает или приходится на выходной день, это может быть выполнено на следующий день после праздника, который не является выходным. .

  • Р.С., 1985, с. И-21, с. 26
  • 1999, г. 31, с. 147 (Ж)

Примечание на полях: Ясные дни

  • 27 (1) Если есть ссылка на количество ясных дней или «не менее» количество дней между двумя событиями, при расчете количества дней, в которые происходящие события исключены.

  • Примечание на полях: непрозрачные дни

    (2) Если имеется ссылка на количество дней, не выраженных как ясные дни, между двумя событиями, при расчете количества дней в день, когда произошло первое событие Событие исключается, и включается день, когда произошло второе событие.

  • Примечания на полях: Начало и окончание установленных периодов

    (3) Если время выражается как начало или конец в, в или с определенным днем, или для продолжения до или до указанного дня, время включает в себя: день.

  • Примечание на полях: после указанного дня

    (4) Если время выражается как начало после или от указанного дня, время не включает этот день.

  • Примечание на полях: в течение времени

    (5) Если что-либо должно быть сделано в течение времени после, от, от или до указанного дня, время не включает этот день.

Маржинальное примечание: Расчет периода в месяцах после или до указанного дня

28 Если имеется ссылка на период времени, состоящий из нескольких месяцев после или до указанного дня, период рассчитывается по

  • (a) отсчет вперед или назад от указанного дня числа месяцев, не включая месяц, на который приходится этот день;

  • (б) без учета указанного дня; и

  • (c) включая в последний месяц, подсчитываемый в соответствии с параграфом (a), день, имеющий тот же календарный номер, что и указанный день, или, если в этом месяце нет дня с таким номером, последний день этого месяца.

Примечание на полях: время дня

29 Если есть ссылка на время, выраженное как определенное время дня, время считается стандартным.

Примечание на полях: время достижения указанного возраста

30 Считается, что лицо не достигло определенного возраста до наступления годовщины с таким же числом дня рождения этого лица.

Прочие правила

Примечание на полях: ссылка на судью провинциального суда и т. Д.

  • 31 (1) Если что-либо требуется или разрешено сделать судьей, судьей провинциального суда, мировым судьей или любым должностным лицом или должностным лицом или в их присутствии, это должно быть сделано лицом или в его присутствии тем, чья юрисдикция или полномочия распространяются на место, где вещь должна быть сделана.

  • Примечание на полях: Дополнительные полномочия

    (2) Если лицу, должностному лицу или должностному лицу предоставлены полномочия для совершения или принуждения к совершению какого-либо действия или вещи, все такие полномочия, которые необходимы для того, чтобы это лицо, должностное лицо или должностное лицо для совершения или принуждения к совершению действия или вещи также считается предоставленным.

  • Маргинальное примечание: Полномочия, которые должны быть реализованы по мере необходимости

    (3) В случае предоставления полномочий или возложенных обязанностей полномочия могут осуществляться, и обязанности должны выполняться время от времени по мере необходимости.

  • Примечание на полях: Полномочия на отмену

    (4) Если полномочия на принятие постановлений предоставлены, это полномочие должно толковаться как включающее полномочия, осуществляемые таким же образом и при соблюдении тех же условий и согласия, если таковые имеются. , чтобы отменить, изменить или изменить правила и внести другие.

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 31
  • Р.С., 1985, с. 27 (1-е приложение), с. 203

Примечание на полях: Формы

32 Если форма предписана, отклонения от этой формы, не влияющие на вещество или рассчитанные на введение в заблуждение, не делают использованную форму недействительной.

Примечания на полях: Пол

  • 33 (1) Слова, обозначающие лиц женского пола, включают лиц мужского пола и корпорации, а слова, обозначающие лиц мужского пола, включают лиц женского пола и корпорации.

  • Примечание на полях: Номер

    (2) Слова в единственном числе включают множественное число, а слова во множественном числе включают единственное число.

  • Примечание на полях: части речи и грамматические формы

    (3) Если слово определено, другие части речи и грамматические формы того же слова имеют соответствующие значения.

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 33
  • 1992, г. 1, с. 90

Правонарушения

Примечания на полях: Правонарушения, предъявляемые к обвинению и обвинения в порядке суммарного судопроизводства

  • 34 (1) Если постановление предусматривает состав преступления,

    • (a) преступление считается преступлением, подлежащим обвинению, если закон предусматривает, что правонарушитель может быть привлечен к ответственности за преступление по обвинительному акту;

    • (b) преступление считается преступлением, за которое преступник подлежит наказанию в порядке упрощенного судопроизводства, если в контексте нет ничего, что указывало бы на то, что преступление является преступлением, подлежащим обвинению; и

    • (c) если преступление является преступлением, за которое правонарушитель может быть привлечен к уголовной ответственности или за которое преступник подлежит наказанию в порядке упрощенного судопроизводства, ни одно лицо не может считаться осужденным за преступление, преследуемое по обвинительному акту только на основании будучи осужденным за преступление в порядке суммарного судопроизводства.

  • Примечание на полях: Уголовный кодекс для применения

    (2) Все положения Уголовного кодекса , касающиеся преступлений, преследуемых по обвинительному акту, применяются к преступлениям, преследуемым по обвинительному акту, и всем положениям этого Кодекса, касающимся к правонарушениям, осужденным без надлежащего судебного разбирательства, применяются ко всем другим правонарушениям, предусмотренным законодательным актом, за исключением случаев, когда закон предусматривает иное.

  • Примечание на полях: документы, толкуемые аналогичным образом

    (3) В поручении, прокламации, ордере или другом документе, относящемся к уголовному праву или процессуальным действиям по уголовным делам,

    • (a) ссылка на правонарушение, в отношении которого правонарушитель может быть привлечен к уголовной ответственности по обвинительному акту, должно толковаться как ссылка на преступление, подлежащее обвинению; и

    • (b) ссылка на любое другое правонарушение должна толковаться как ссылка на правонарушение, за которое преступник подлежит наказанию в порядке суммарного судопроизводства.

Право на вход в жилые дома для проведения ареста

Примечание на полях: Разрешение на вход в жилой дом

34,1 Любое лицо, которое может выдать ордер на арест или задержание лица в соответствии с любым парламентским актом, кроме Уголовный кодекс имеет те же полномочия, на тех же условиях, что и судья или судья в соответствии с Уголовным кодексом

  • (а) разрешать вход в жилой дом, указанный в ордере на цель ареста или задержания лица, если лицо, выдающее ордер, удовлетворено информацией под присягой о том, что есть разумные основания полагать, что это лицо находится или будет находиться в жилом доме; и

  • (b) для разрешения входа в жилой дом без предварительного уведомления, если требуется подраздел 529.4 (1) УК соблюдается.

Определения

Примечания на полях: Общие определения

  • 35 (1) В каждом законодательном акте

    Закон

    Закон в отношении закона законодательного органа включает закон Законодательный орган Юкона, Северо-Западных территорий или Нунавута; (loi provinciale)

    банк

    банк означает банк, указанный в Приложении I или II к Закону о банках ; (banque)

    Британское Содружество

    Британское Содружество или Британское Содружество Наций имеет то же значение, что и Содружество ; (Содружество, Британское содружество, Содружество наций или Содружество британских наций)

    радиовещание

    радиовещание означает любую радиосвязь, передачи которой предназначены для прямого приема широкой публикой; (радиодиффузия)

    Канада

    Канада , для большей уверенности, включает внутренние воды Канады и территориальное море Канады; (Канада)

    Канадские воды

    Канадские воды включают территориальное море Канады и внутренние воды Канады; (eaux canadiennes)

    Секретарь Тайного совета

    Секретарь Тайного совета или Секретарь Тайного совета Королевы означает Секретарь Тайного совета и Секретарь Кабинета министров; (greffier du Conseil privé ou greffier du Conseil privé de la Reine)

    начало

    начало , когда используется со ссылкой на закон, означает время, когда оно вступает в силу; (Версия anglaise seulement)

    Содружество

    Содружество или Содружество Наций означает объединение стран, указанных в таблице; (Содружество наций, Британское Содружество, Содружество наций или Содружество британских наций)

    Содружество и зависимые территории

    Содружество и зависимые территории означает несколько стран Содружества и их колоний, защищенных владений, зависимых территорий. , кондоминиумы и подопечные территории; (Commonwealth et dépendances)

    прилежащая зона

    прилегающая зона ,

    • (a) по отношению к Канаде означает прилежащую зону Канады, как определено в соответствии с Законом об океане 16 9, и

    • (b) в отношении любого другого государства означает прилегающую зону другого государства, как это определено в соответствии с международным правом и внутренними законами этого другого государства; (зона contiguë)

    континентальный шельф

    континентальный шельф ,

    • (a) по отношению к Канаде означает континентальный шельф Канады, как определено в соответствии с Законом об океанах и

    • (b) в отношении любого другого государства означает континентальный шельф другого государства, как это определено в соответствии с международным правом и внутренним законодательством этого другого государства; (плато континентальный)

    contravene

    contravene включает несоблюдение; (нарушение)

    корпорация

    корпорация не включает товарищество, которое считается отдельным юридическим лицом в соответствии с законодательством провинции; (моральный дух человека)

    округ

    округ включает два или более округа, объединенных для целей, к которым относится закон; (comté)

    окружной суд

    окружной суд [Недействительно, 1990, c.17, с. 26]

    дипломатический или консульский служащий

    дипломатический или консульский служащий включает посла, посланника, министра, поверенного в делах, советника, секретаря, атташе, генерального консула, консула, вице-консула, про -консул, консульский агент, исполняющий обязанности генерального консула, исполняющий обязанности консула, исполняющий обязанности вице-консула, исполняющий обязанности консульского агента, верховный комиссар, постоянный представитель, советник, исполняющий обязанности верховного комиссара и исполняющий обязанности постоянного представителя; (agentiplomatique ou consulaire)

    исключительная экономическая зона

    исключительная экономическая зона ,

    • (а) в отношении Канады означает исключительную экономическую зону Канады, как определено в Законе об океанах и включает морское дно и недра ниже этой зоны, а

    • (b) в отношении любого другого государства означает исключительную экономическую зону другого государства, как это определено в соответствии с международным правом и внутренним законодательством этого другого государства; (исключительная экономическая зона)

    Федеральный суд

    Федеральный суд [Недействительно, 2002, c.8, с. 151]

    Федеральный суд — Апелляционное отделение

    Федеральный суд — Апелляционное отделение или Федеральный апелляционный суд [Недействительно, 2002, c. 8, с. 151]

    Федеральный суд — Судебное отделение

    Федеральный суд — Судебное отделение [Недействительно, 2002, c. 8, с. 151]

    Губернатор

    Губернатор , Генерал-губернатор или Губернатор Канады означает генерал-губернатора Канады или другого главного исполнительного директора или администратора, действующего от имени и от имени правительства Канады. Суверена, каким бы титулом он ни был назван; (gouverneur, gouverneur du Canada ou gouverneur général)

    Генерал-губернатор в Совете

    Генерал-губернатор в Совете или Губернатор в Совете означает Генерал-губернатор Канады, действующий по рекомендации и по рекомендации или по рекомендации и с совета и согласия Тайного совета королевы Канады или в сотрудничестве с ним; (gouverneur en consil ou gouverneur général en consil)

    Большая печать

    Большая печать означает Большая печать Канады; (grand sceau)

    Ее Величество

    Ее Величество , Его Величество , Королева , Король или Корона означает Суверен и Ее Королевство или Канада Другие его королевства и территории и глава Содружества; (Sa Majesté, la Reine, le Roi ou la Couronne)

    Царства и территории Ее Величества

    Царства и территории Ее Величества или Царства и территории Его Величества под властью означает все владения и территории, находящиеся под властью Ее или Его Величество; (royaumes et Territoires de Sa Majesté)

    здесь

    здесь , используемые в любом разделе, должны пониматься как относящиеся ко всему законодательному акту, а не только к этому разделу; (Версия anglaise seulement)

    праздник

    праздник означает любой из следующих дней, а именно воскресенье; Новый год; Хорошая пятница; Пасхальный понедельник; Рождество; день рождения или день, установленный провозглашением для празднования дня рождения правящего Государя; День Виктории; День Канады; первый понедельник сентября, объявленный Днем труда; День памяти; любой день, назначенный провозглашением, который должен соблюдаться как день общей молитвы или траура, или день общественного ликования или благодарения; и любой из следующих дополнительных дней, а именно:

    • (a) в любой провинции, любой день, назначенный по провозглашению вице-губернатора провинции как государственный праздник или как день общей молитвы или траура, или день публичного ликования или благодарения в провинции, а также любой день, который не является юридическим днем ​​в силу закона законодательного органа провинции, и

    • (b) в любом городе, поселке, муниципалитете или другом организованном район, любой день, объявленный гражданским праздником по решению совета или другого органа, отвечающего за управление гражданскими или муниципальными делами города, поселка, муниципалитета или района; (jour férié)

    внутренние воды

    внутренние воды ,

    • (a) по отношению к Канаде означает внутренние воды Канады, как определено в Законе об океанах и включает воздушное пространство над ними, а также дно и недра под этими водами, и

    • (b) по отношению к любому другому государству означает воды на стороне суши от исходных линий территориального моря другого государства; (eaux intérieures)

    законодательное собрание

    законодательное собрание , законодательный совет или законодательный орган [Отменено, 2014, c.2, с. 14]

    законодательное собрание

    законодательное собрание или законодательное собрание включает вице-губернатора в совете и Законодательное собрание северо-западных территорий, созданных до 1 сентября 1905 года, и законодательное собрание Юкона, Северо-Западные территории или Нунавут; (législature ou Assemblée législative)

    вице-губернатор

    вице-губернатор означает вице-губернатор или другое высшее исполнительное должностное лицо или администратор, осуществляющий правительство провинции, указанное в постановлении, независимо от того, какой титул назначен этим должностным лицом , а в Юконе Северо-Западные территории и Нунавут означает Комиссар; (лейтенант-губернатор)

    вице-губернатор в совете

    вице-губернатор в совете означает

    • (a) вице-губернатор провинции, указанный в постановлении, действующий по рекомендации и по рекомендации и по рекомендации и с согласия исполнительного совета или совместно с ним,

    • (b) в Юконе, Комиссар Юкона, действующий с согласия Исполнительного совета Юкона,

    • (c) в Северо-Западные территории, Комиссар Северо-Западных территорий, действующий с согласия Исполнительного Совета Северо-Западных территорий, и

    • (d) в Нунавуте, Комиссар; (лейтенант-губернатор en consil)

    по местному времени

    по местному времени по отношению к любому месту означает время, наблюдаемое в этом месте для регулирования рабочего времени; (heure locale)

    военный

    военный должен толковаться как относящийся ко всем или какой-либо части Канадских вооруженных сил; (милитари)

    месяц

    месяц означает календарный месяц; (mois)

    присяга

    присяга включает торжественное заявление или заявление, когда контекст применяется к любому лицу, которым и в любом случае, в котором торжественное заявление или заявление может быть сделано вместо присяги, и в тех же случаях выражение под присягой включает выражение «подтвержден» или «объявлен»; (serment)

    Парламент

    Парламент означает Парламент Канады; (Parlement)

    человек

    человек , или любое слово или выражение, описывающее человека, включает корпорацию; (personne)

    прокламация

    прокламация означает прокламацию под Большой печатью; (провозглашение)

    провинция

    провинция означает провинцию Канады и включает Юкон, Северо-Западные территории и Нунавут; (провинция)

    радио

    радио или радиосвязь означает любую передачу, излучение или прием знаков, сигналов, письменности, изображений, звуков или информации любого характера с помощью электромагнитных волн с частотами ниже, чем 3 000 ГГц распространяется в космосе без искусственного проводника; (радиосвязь или радио)

    регулярные силы

    регулярные силы означает компонент канадских вооруженных сил, который упоминается в Законе о национальной обороне как регулярные силы; (force régulière)

    резервные силы

    резервные силы означает компонент канадских вооруженных сил, который упоминается в Законе о национальной обороне как резервные силы; (force de réserve)

    безопасность

    безопасность означает достаточную безопасность, а поручительства означает достаточную гарантию, и при использовании этих слов для этого достаточно одного человека, если явно не требуется иное; (осторожно или осторожно)

    стандартное время

    стандартное время , за исключением случаев, предусмотренных любым заявлением губернатора в Совете, которое может быть издано для целей этого определения в отношении любой провинции или территории или любая его часть означает

    • (a) по отношению к провинциям Ньюфаундленд и Лабрадор, стандартное время Ньюфаундленда, отставание от времени по Гринвичу на три часа и тридцать минут,

    • (b) по отношению к провинциям Нова Шотландия, Нью-Брансуик и остров Принца Эдуарда, та часть провинции Квебек, лежащая к востоку от шестьдесят третьего меридиана западной долготы, и та часть Нунавута, лежащая к востоку от шестьдесят восьмого меридиана западной долготы, по атлантическому стандартному времени. на четыре часа позже гринвичского времени,

    • (c) по отношению к той части провинции Квебек, лежащей к западу от шестьдесят третьего меридиана западной долготы, th в части провинции Онтарио, лежащей между шестьдесят восьмым и девяностым меридианами западной долготы, остров Саутгемптон и острова, прилегающие к острову Саутгемптон, и та часть Нунавута, лежащая между шестьдесят восьмым и восемьдесят пятым меридианами западной долготы. долгота, восточное стандартное время, отставание от гринвичского времени на пять часов,

    • (d) по отношению к той части провинции Онтарио, лежащей к западу от девяностого меридиана западной долготы, провинции Манитоба и этой части Нунавута. , за исключением острова Саутгемптон и островов, прилегающих к острову Саутгемптон, лежащих между восемьдесят пятым и сто вторым меридианами западной долготы, центральное стандартное время, на шесть часов позже гринвичского времени,

    • (e) по отношению к провинции Саскачеван и Альберта, Северо-Западные территории и часть Нунавута, лежащая к западу от сто второго меридиана западной долготы по горному стандартному времени, на семь часов отстает от гринвичского времени,

    • (f) по отношению к провинции Британская Колумбия по тихоокеанскому стандартному времени, на восемь часов отстает от гринвичского времени, и

    • (g) по отношению к юкону по стандартному времени , отставая от времени по Гринвичу на девять часов; (heure normale)

    установленное законом заявление

    установленное законом заявление означает торжественное заявление, сделанное в соответствии с разделом 41 Канадского Закона о доказательствах ; (déclaration solennelle)

    Высший суд

    Высший суд означает

    • (a) в провинции Ньюфаундленд и Лабрадор, Верховный суд,

    • (a.1) в провинции Онтарио, Апелляционный суд Онтарио и Верховный суд,

    • (b) в провинции Квебек, Апелляционный суд и Верховный суд провинции и по ней,

    • (c) в провинции Нью-Брансуик, Манитоба, Саскачеван или Альберта, Апелляционный суд провинции и Суд королевской скамьи провинции,

    • (d) в провинциях Новой Шотландии, Великобритания Колумбия и Остров Принца Эдуарда, Апелляционный суд и Верховный суд провинции, и

    • (e) Верховный суд Юкона, Верховный суд Северо-Западных территорий и Суд Нунавута,

    и включает Верховный суд Канады, Федеральный апелляционный суд, Федеральный суд и Налоговый суд Канады; (juridiction supérieure ou Cour supérieure)

    телекоммуникации

    телекоммуникации означает излучение, передачу или прием знаков, сигналов, письменных изображений, изображений, звуков или информации любого характера по любому проводу, кабелю, радио, оптике или другой электромагнитной системой, или любой подобной технической системой; (télécommunication)

    территориальное море

    территориальное море ,

    • (a) в отношении Канады означает территориальное море Канады, как определено в соответствии с Законом об океанах и включает воздушное пространство, указанное выше и морское дно и недра под этим морем и

    • (b) в отношении любого другого государства означает территориальное море другого государства, как это определено в соответствии с международным правом и внутренним законодательством этого другого государства; (mer Territoriale)

    территория

    территория означает Юкон, Северо-Западные территории и Нунавут; (Territoires)

    два судьи

    два судьи означает двух или более мировых судей, собравшихся или действующих вместе; (deux juges de paix)

    Соединенное Королевство

    Соединенное Королевство означает Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии; (Royaume-Uni)

    Соединенные Штаты

    Соединенные Штаты означает Соединенные Штаты Америки; (États-Unis)

    письменный

    письменный или любой термин аналогичного значения, включает слова, напечатанные, напечатанные на машинке, нарисованные, выгравированные, литографические, сфотографированные или представленные или воспроизведенные любым способом представления или воспроизведения слов в видимой форме.(écrit)

  • Маргинальное примечание: Губернатор в Совете может внести поправки в расписание

    (2) Губернатор в Совете может своим приказом изменить расписание, добавив к нему название любой страны, признанной в приказе член Содружества или удаление из него названия любой страны, признанной приказом больше не являющейся членом Содружества.

  • Р.С., 1985, г. И-21, с. 35
  • Р.С., 1985, с. 11 (1-е доп.), С.2, в. 27 (2-е приложение), с. 10
  • 1990, г. 17, с. 26
  • 1992, г. 1, с. 91, с. 47, с. 79, с. 51, с. 56
  • 1993, г. 28, с. 78, с. 38, с. 87
  • 1995, г. 39, с. 174
  • 1996, г. 31, с. 87
  • 1998, г. 15, с. 28, с. 30, сс. 13 (F), 15 (E)
  • 1999, c. 3, с. 71, с. 28, с. 168
  • 2002, г. 7, с. 188, с. 8, с. 151
  • 2014, г. 2, с. 14
  • 2015, г. 3, с. 124

Примечание на полях: Построение телеграфа

36 Выражение телеграф и его производные в постановлении или в законе законодательного органа любой провинции, принятом до того, как эта провинция стала частью Канады, по любому предмету, который находится в пределах Законодательные полномочия Парламента, как считается, не включают слово «телефон» или его производные.

Маргинальное примечание: Построение года

  • 37 (1) Выражение год означает любой период из двенадцати последовательных месяцев, за исключением того, что ссылка

    • (a) на календарный год означает период в двенадцать месяцев подряд, начинающийся 1 января;

    • (b) до финансового года или финансового года означает, по отношению к деньгам, предоставленным Парламентом, или Консолидированным доходным фондом, или счетами, налогами или финансами Канады, период, начинающийся 1 апреля в одном календарном году и заканчивая 31 марта следующего календарного года; и

    • (c) по номеру Доминикального года означает период из двенадцати последовательных месяцев, начинающийся 1 января этого Доминического года.

  • Примечание на полях: губернатор в совете может определить год

    (2) Если в постановлении, касающемся дел парламента или правительства Канады, есть ссылка на период в год без чего-либо в контексте для того, чтобы вне всяких сомнений указать, предполагается ли финансовый или финансовый год, любой период из двенадцати последовательных месяцев или период из двенадцати последовательных месяцев, начинающийся 1 января, Губернатор в Совете может предписать, какой из этих периодов из двенадцати последовательных месяцев будет составлять год для цели постановления.

  • Р.С., г. И-23, сс. 28, 31

Примечание на полях: общие названия

38 Название, обычно применяемое к любой стране, месту, органу, корпорации, обществу, должностному лицу, должностному лицу, лицу, партии или предмету, означает страну, место, орган, корпорацию, общество, должностное лицо, должностное лицо, лицо, сторона или вещь, к которой обычно применяется это имя, хотя это имя не является их официальным или расширенным обозначением.

Примечание на полях: Положительные и отрицательные резолюции

  • 39 (1) В каждом законе

    • (a) выражение , подлежащее положительной резолюции парламента , когда оно используется в отношении любого постановления, означает, что Регламент должен быть представлен Парламенту в течение пятнадцати дней после его принятия или, если Парламент на тот момент не заседает, в любой из первых пятнадцати дней после этого заседания Парламента и не вступит в силу, если и до тех пор, пока он не будет утвержден резолюция обеих палат парламента, представленная и принятая в соответствии с правилами этих палат;

    • (b) выражение при условии положительного решения Палаты общин , когда оно используется в отношении любого постановления, означает, что постановление должно быть передано в Палату общин в течение пятнадцати дней после его принятия, или если Палата не заседает, в любой из первых пятнадцати дней после этого заседания Палаты и не вступит в силу до тех пор, пока это не будет подтверждено резолюцией Палаты общин, представленной и принятой в соответствии с правилами. этого дома;

    • (c) выражение , подлежащее отрицательному решению парламента , когда оно используется в отношении любого постановления, означает, что постановление должно быть представлено парламенту в течение пятнадцати дней после его принятия или, если парламент не заседает в то время в любой из первых пятнадцати дней следующего после этого заседания Парламента и может быть аннулирован резолюцией обеих палат Парламента, представленной и принятой в соответствии с правилами этих палат; и

    • (d) выражение , подлежащее отрицательному решению Палаты общин , когда оно используется в отношении любого постановления, означает, что постановление должно быть передано в Палату общин в течение пятнадцати дней после его принятия или , если Палата не заседает, в любой из первых пятнадцати дней после этого заседания Палаты и может быть аннулирована резолюцией Палаты общин, представленной и принятой в соответствии с правилами этой Палаты.

  • Примечание на полях: Последствия отрицательной резолюции

    (2) Если постановление отменяется резолюцией Парламента или Палаты общин, оно считается отмененным в день принятия резолюции и любой закон, который был отменен или изменен в результате принятия этого постановления, считается возобновленным в день принятия решения, но действительность любых действий, предпринятых или не предпринятых в соответствии с постановлением, которое считается отмененным, не подлежит рассмотрению. зависит от разрешения.

  • Р.С., г. 29 (2-е дополнение), с. 1

Ссылки и цитаты

Примечание на полях: Ссылка на постановление

  • 40 (1) В постановлении или документе

    • (a) Закон может быть процитирован со ссылкой на его номер главы в Пересмотренном Уставе , путем ссылки на номер своей главы в томе Деяний за год или год правления, в котором она была принята, или путем ссылки на ее длинное или короткое название, со ссылкой на номер главы или без нее; и

    • (b) на постановление можно ссылаться со ссылкой на его длинное или краткое название, со ссылкой на Закон, в соответствии с которым он был принят, или со ссылкой на номер или обозначение, под которым он был зарегистрирован секретарем Тайный совет.

  • Примечание на полях: Цитирование включает поправку

    (2) Цитирование или ссылка на законодательный акт считается цитированием или ссылкой на закон с внесенными в него поправками.

Примечание на полях: ссылка на две или более частей и т. Д.

  • 41 (1) Ссылка в постановлении номером или буквой на две или более части, разделы, разделы, подразделы, параграфы, подпункты, пункты, подпункты, таблицы, приложения или формы следует читать как включающие номер или букву, упомянутые первым, и номер или букву, упомянутые последними.

  • Примечание на полях: Ссылка в законодательных актах на части и т. Д.

    (2) Ссылка в постановлении на часть, раздел, раздел, приложение, приложение или форму следует читать как ссылку на часть, раздел, раздел, расписание, приложение или форма постановления, в которых встречается ссылка.

  • Примечание на полях: Ссылка в постановлении на подразделы и т. Д.

    (3) Ссылка в постановлении на подраздел, параграф, подпункт, пункт или подпункт следует читать как ссылку на подраздел, параграф, подпункт, пункт или подпункт раздела, подраздела, параграфа, подпункта или пункта, в зависимости от обстоятельств, в котором имеется ссылка.

  • Примечание на полях: Ссылка на нормативные акты

    (4) Ссылка в постановлении на нормативные акты должна рассматриваться как ссылка на нормативные акты, принятые в соответствии с нормативным актом, в котором указана ссылка.

  • Примечание на полях: Ссылка на другой законодательный акт

    (5) Ссылка в постановлении по номеру или букве на любой раздел, подраздел, параграф, подпункт, пункт, подпункт или другой раздел или строку другого постановления следует читать как ссылка на раздел, подраздел, параграф, подпункт, пункт, подпункт или другой раздел или строку такого другого постановления, напечатанного в соответствии с законом.

Отмена и изменение

Примечание на полях: право на отмену или изменение сохраняется

  • 42 (1) Каждый закон должен толковаться таким образом, чтобы оставлять за парламентом право отменять или изменять его, а также отменять, ограничивать или изменение любых полномочий, привилегий или преимуществ, предоставленных или предоставленных любому лицу.

  • Примечание на полях: изменение или аннулирование на той же сессии

    (2) Закон может быть изменен или отменен законом, принятым на той же сессии Парламента.

  • Примечание на полях: Часть поправки к постановлению

    (3) Закон о поправках, насколько это соответствует его содержанию, должен толковаться как часть закона, в который вносятся поправки.

Маргинальное примечание: Последствия отмены

43 Если постановление отменено полностью или частично, отмена не отменяет

  • (a) какое-либо постановление или что-либо, не вступившее в силу или существующее на момент отмены вступает в силу,

  • (b) влияет на предыдущее действие постановления, отмененного таким образом, или на все, что было должным образом сделано или понесено в соответствии с ним,

  • (c) влияет на любые права, привилегии, обязательства или обязательства, приобретенные, начисленные, начисленные или возникшие в соответствии с отмененным таким образом постановлением,

  • (d) затрагивает любое правонарушение, совершенное в нарушение или нарушение положений постановления, отмененного таким образом, или любое наказание, штраф или конфискацию, понесенные в соответствии с таким постановлением, отмененным таким образом, или ) Влиять на любое расследование, судебное разбирательство или средство правовой защиты в отношении любого права, привилегии, обязательства или ответственности, упомянутых в параграфе (c), или в отношении любого наказания, штрафа или f или конфискация, упомянутая в пункте (d),

и расследование, судебное разбирательство или средство правовой защиты, как описано в пункте (e), могут быть начаты, продолжены или исполнены, а наказание, штраф или конфискация могут быть наложены, как если бы принятие не было так отменено.

Примечание на полях: отмена и замена

44 Если постановление, названное в этом разделе «прежнее постановление», отменяется и заменяется другим постановлением, в этом разделе именуемым «новым постановлением»,

  • (a) каждое лицо, действующее в соответствии с предыдущим постановлением, должно продолжать действовать, как если бы оно было назначено в соответствии с новым постановлением, до тех пор, пока другое лицо не будет назначено вместо этого лица;

  • (b) все залог и обеспечение, предоставленные лицом, назначенным в соответствии с предыдущим постановлением, остаются в силе, и все книги, бумаги, бланки и вещи, изготовленные или использованные в соответствии с предыдущим постановлением, должны продолжать использоваться, как до отмены в насколько они соответствуют новому постановлению;

  • (c) каждое судебное разбирательство, начатое в соответствии с предыдущим постановлением, должно быть продолжено и продолжено в соответствии с новым постановлением в той мере, в какой оно может осуществляться в соответствии с новым постановлением;

  • (d) процедура, установленная новым законодательным актом, должна соблюдаться в той степени, в какой она может быть адаптирована к ней

    • (i) при взыскании или приведении в исполнение штрафов, пеней и конфискаций, наложенных в соответствии с предыдущим постановлением,

    • (ii) при обеспечении соблюдения прав, существующих или возникающих в соответствии с предыдущим постановлением, и

    • (iii) в ходе судебного разбирательства в отношении вопросов, имевших место до отмены;

  • (e) когда любое наказание, штраф или конфискация уменьшаются или смягчаются новым постановлением, наказание, штраф или конфискация, если они наложены или вынесены после отмены, должны быть соответственно уменьшены или смягчены;

  • (f) за исключением случаев, когда положения нового постановления по существу не такие же, как положения предыдущего постановления, новое постановление не должно считаться действующим как новый закон, но должно толковаться и иметь действует как консолидация и как декларативный закон, содержащийся в предыдущем постановлении;

  • (g) все правила, принятые в соответствии с отмененным постановлением, остаются в силе и считаются принятыми в соответствии с новым постановлением, если они не противоречат новому постановлению, до тех пор, пока они не будут отменены или не будут приняты другие постановления. их место; и

  • (h) любая ссылка в неотменяемом законодательном акте на предыдущий законодательный акт должна, в отношении последующей сделки, вопроса или вещи, пониматься и толковаться как ссылка на положения нового законодательного акта, относящиеся к тому же самому предмету. — имеет значение, как и предыдущее постановление, но если в новом постановлении нет положений, касающихся того же предмета, прежнее постановление следует рассматривать как неотменяемое в той мере, в какой это необходимо для сохранения или введения в действие неотменяемого постановления.

Примечание на полях: отмена не означает, что постановление было в силе.

  • 45 (1) Отмена постановления полностью или частично не должна рассматриваться как заявление о том, что постановление ранее действовало, или не связано с ним. либо Парламент, либо другой орган или лицо, принявшее постановление, сочли ранее действовавшими.

  • Примечание на полях: Поправка не влечет изменения в законе

    (2) Поправка к постановлению не должна рассматриваться или включать заявление о том, что закон в соответствии с этим постановлением рассматривался или рассматривался Парламентом или другим органом или лицо, которым постановление было принято, чтобы отличаться от закона, как он находится в соответствии с постановлением с внесенными в него поправками.

  • Примечание на полях: отмена не объявляет предыдущий закон.

    (3) Отмена или изменение постановления полностью или частично не считается или подразумевает какое-либо заявление в отношении предыдущего состояния закона.

  • Примечание на полях: Судебное построение не принято

    (4) Реконструкция, пересмотр, консолидация или поправка законодательного акта не должны рассматриваться или включать в себя принятие конструкции, которая была принята судебным решением или иным образом. были размещены на языке, использованном в постановлении, или на аналогичном языке.

Кончина Короны

Примечание на полях: Последствия кончины

  • 46 (1) В случае кончины Короны,

    • (a) кончина не влияет на занятие какой-либо должности в соответствии с Корона справа от Канады; и

    • (b) в связи с кончиной нет необходимости, чтобы обладатель какой-либо такой должности снова был назначен на нее или, приняв присягу на верность до кончины, снова приносил эту присягу.

  • Примечание на полях: Продолжение разбирательства

    (2) Никакой судебный приказ, действие или другой процесс или судебное разбирательство, гражданское или уголовное, в суде, учрежденном законом, или вынесение вне его, не является причиной прекращения действия Корона определена, ослаблена, прекращена или затронута, но каждый такой приказ, действие, процесс или процедура остаются в полной силе и могут быть исполнены, продолжены или иным образом продолжены или завершены, как если бы такого прекращения не было.

РАСПИСАНИЕ (Раздел 35)

  • Кристофер и Невис

  • Сент-Винсент и Гренадины

    906 S. И-21, Sch.
  • SOR / 86-532
  • SOR / 93-140
  • SOR / 95-366

UPC последние новости | Герберт Смит Фрихиллз

28 января 2021 г.

После того, как верхняя палата парламента Германии, Бундесрат, приняла закон, разрешающий Германии ратифицировать Соглашение UPC (UPCA), в Конституционный суд Германии было подано два протеста.В результате, по информации канцелярии Федерального президента, его попросили отложить подпись, которая необходима для вступления закона в силу. Этот закон включает согласие Германии с Протоколом о временном применении (PPA), который требует ратификации Германией для вступления в силу. Поэтому предварительный период подачи заявок (PAP) (см. Наш предыдущий пост здесь) не может в настоящее время начаться, что задерживает дальнейшую подготовку UPC.

Одна из двух проблем исходит от Ингве Стьерны, которая успешно провела испытание еще в 2017 году на том основании, что требуемое большинство в две трети не было получено при голосовании в парламенте.После того, как это было подтверждено Конституционным судом, меры были возвращены Бундестагу и Бундесрату и были приняты последним 18 декабря 2020 года. Личности других заявителей не известны, кроме того, что это совместное заявление физического лица, ассоциация и компания.

Как и в прошлый раз, Стьерна подал ходатайство о применении временной меры запрета, прося суд издать приказ, препятствующий ратификации Германией, до полного решения суда. То же самое было применено и в другом испытании.Однако, хотя в прошлый раз Суд не принял решения о судебном запрете, потому что Федеральный президент отложил свою подпись до принятия полного решения, мы понимаем, что на этот раз Конституционный суд должен принять решение о временном судебном запрете, так что, если временный запрет отклонен, ратификация будет продолжена. Пока неясно, когда будет принято это решение. Ходят слухи, что это может занять всего несколько недель, но поскольку подробности жалоб еще не доступны, невозможно сказать, насколько они существенны.Можно ожидать, что Суду необходимо будет внимательно изучить жалобы с учетом предубеждения, которое временное решение создает для принятия полного решения, а также того факта, что, когда Германия сдаст на хранение свою ратификацию, СКП продолжит свою работу.

Бундестаг решил принять как можно более активную роль в разбирательстве, присоединившись к процессу, что позволяет Бундестагу делать дополнительные представления и быть представленным адвокатом (в дополнение к заключению, уже представленному в январе по запросу Конституционный суд).

Если ходатайства о временном судебном запрете будут безуспешными, ратификация законодательства UPCA и ратификация PPA будут завершены, и Германия сможет затем сдать на хранение, среди прочего, документ PPA, пока полное решение суда еще не принято. Этот депозит будет способствовать началу ППД (на веб-сайте Подготовительного комитета СКП указано, что также требуются еще две ратификации ППА). После полной ратификации ПЗП можно будет завершить практические мероприятия для суда, такие как набор судей, завершение работы над ИТ-системами и т. Д.

Мы ожидаем, что в случае отклонения ходатайств о временном судебном запрете Германия внесет депозит и не будет ждать полного решения.


Бундесрат принял закон о СКП — СКП может открыть свои двери в 2022 году

18 декабря 2020

Сегодня немецкий Бундесрат (верхняя палата немецкого парламента) принял закон о едином патентном суде ( UPC ), приблизив нас на один шаг к началу UPC. Для вступления в силу закон теперь должен быть подписан федеральным правительством, федеральным президентом и, наконец, опубликован в Федеральном вестнике законов.

Для того, чтобы ратификация запустила «обратный отсчет» СКП, она должна быть сдана на хранение в Совет Европейского Союза. UPC вступит в силу в первый день четвертого месяца после месяца, в котором ратификационная грамота Германии будет сдана на хранение в Совет ЕС. Однако, прежде чем UPC сможет открыть свои двери, необходимо начать предварительный период подачи заявок. Соответственно, не ожидается, что Германия немедленно сдаст на хранение свою ратификацию Соглашения СКП.

Протокол о предварительной заявке (PPA) предусматривает, что институциональные, организационные и финансовые разделы Соглашения UPC вступают в силу до того, как Соглашение вступит в силу в целом.Чтобы PPA вступил в силу, его должны будут подписать еще два государства-члена UPC. Предполагается, что это может произойти к февралю 2021 года. После того, как PPA вступит в силу и начнется предварительный период подачи заявок, можно будет провести окончательные практические приготовления (например, наем судей) до того, как СКП официально начнет слушание дел. По нашим оценкам, предварительный период подачи заявок может длиться около 8-12 месяцев, и поэтому UPC может быть открыт для бизнеса в первой половине 2022 года.

Для получения дополнительной информации о UPC, пожалуйста, свяжитесь с любым из членов нашей команды по европейским патентным спорам.



БУНДЕСТАГ ПЕРЕХОДОВ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО UPC

8 декабря 2020

Единый патентный суд (UPC) сделал еще один шаг ближе к своей деятельности 26 ноября, когда голосование в Бундестаге приняло закон, необходимый Германии для ратификации Соглашения UPC и Протокола о временном применении большинством (более чем) двух третей голосов. требуется Федеральным конституционным судом Германии.

Ратификация Германией — последний фрагмент головоломки для вступления в силу UPCA. Теперь закон будет представлен в верхнюю палату Германии (Бундесрат), где ожидается, что утверждение состоится 18 декабря. Следующие шаги после этого — это контрасигнатура Федеральным правительством (формальность) и подпись Федерального президента (так называется «Ausfertigung» или легализация). За этим следует публикация в Федеральном вестнике законов, после чего закон вступает в силу, позволяя федеральному правительству сдать на хранение ратификацию UPCA и подписать Протокол.

При первой попытке ратификации Германии Федеральный президент не подписал, потому что конституционная жалоба была подана после голосования в Бундесрате, и Конституционный суд попросил Федерального президента отложить его подпись, чтобы дождаться результатов оспаривания, которое в конце концов было успешным. на основании вопроса большинством голосов. «Фонд свободной информационной инфраструктуры» (FFII) после голосования в Бундестаге начал кампанию краудфандинга для решения новой конституционной проблемы.Однако, если FFII или другие организации не начали подготовку некоторое время назад, маловероятно, что такой протест может быть подан до вступления закона в силу. Кроме того, маловероятно, что Конституционный суд еще раз попросит Федерального президента отложить его подпись. На наш взгляд, в любом случае маловероятно, что какой-либо дальнейший вызов увенчается успехом.

После сдачи на хранение ратификационной грамоты Германией действие СКП начнется в 1-й день четвертого месяца после месяца сдачи на хранение ратификационной грамоты.Ожидается, что Германия отложит сдачу на хранение ратификационной грамоты UPCA до тех пор, пока UPC не станет полностью действующим в течение периода предварительного применения, как поясняется ниже.

Практика патентных споров HSF во всем ЕС готова представлять клиентов в UPC и, как всегда, управлять патентными спорами в нескольких юрисдикциях.

Подробнее об этом см. В нашем сообщении в блоге HSF по интеллектуальной собственности.

Подробнее об этой новости здесь


ВЫХОД ВЕЛИКОБРИТАНИИ ИЗ UPC NOW FINAL

21 июля 2020

20 июля 2020 года Великобритания официально отозвала ратификацию Соглашения о едином патентном суде.Это было ожидаемо после заявления канцелярии премьер-министра Великобритании от 28 февраля 2020 года — см. Наш предыдущий пост здесь. Подробности можно посмотреть здесь, на сайте UPC.

В письменном заявлении в Палате общин Аманда Соллоуэй (парламентский заместитель государственного секретаря, министр науки, исследований и инноваций) объяснила это решение следующим образом:

«… чтобы обеспечить ясность в отношении статуса Соединенного Королевства в отношении Соглашений и облегчить их упорядоченное вступление в силу для других государств без участия Соединенного Королевства, Соединенное Королевство решило отозвать свою ратификацию Соглашений на в это время.Соединенное Королевство считает, что его отзыв вступит в силу немедленно и что оставшиеся государства-участники будут решать будущее системы единого патентного суда «.

Теперь Подготовительный комитет должен собраться и найти путь вперед. Мы будем сообщать о любых дальнейших объявлениях Комитета по мере их появления. Между тем, практика рассмотрения патентных споров в масштабах всего ЕС HSF готова представлять клиентов в UPC, несмотря на выход Великобритании из проекта, и, как всегда, управлять патентными спорами в нескольких юрисдикциях.



Великобритания не будет участвовать в СКП, подтверждает ответ министра интеллектуальной собственности на письмо Палаты лордов.

22 апреля 2020

Министр ИС Аманда Соллоуэй написала в Палату лордов в ответ на их письмо с официальным запросом подтверждения того, что Великобритания не будет участвовать в СКП. Этот запрос Палаты лордов последовал за ответом правительства в феврале на парламентский вопрос (записанный на Hansard), в котором говорилось, что это так (см. Наш пост здесь); никаких официальных заявлений сделано не было.

Ответ министра интеллектуальной собственности был подтверждающим — Великобритания не будет участвовать в системе СКП. См. Отрывок из ее письма (от 24 марта) ниже:

« Как вам известно, 27 февраля правительство опубликовало наш подход к переговорам с ЕС. В нем изложено наше видение будущего сотрудничества между юридически автономными суверенными равными. Это исключало любые обязательства по приведению наших законов в соответствие с законами ЕС , или чтобы учреждения ЕС имели любую юрисдикцию в Великобритании.Это явно включало Суд ЕС.

Продолжение участия в Едином патентном суде будет означать передачу юрисдикции по ключевым патентным спорам в Великобритании суду, который обязан применять и уважать верховенство права ЕС, включая решения CJEU. Участие в такой системе было бы несовместимо с нашим общим подходом к будущим отношениям с ЕС, который я изложил выше.

Следовательно, правительство не будет добиваться продолжения участия Великобритании в Едином патентном и едином патентном суде

Прочтите сообщение полностью в блоге IP Notes


Что дальше у проекта UPC? Наш анализ по решению Федерального конституционного суда Германии №

30 марта 2020

Bundesverfassungsgericht (Федеральный конституционный суд Германии) опубликовал долгожданное решение по жалобе на ратификацию Германией Соглашения СКП. Большинством 5: 3 он пришел к выводу, что Акт, посредством которого Германия должна была присоединиться к Соглашению СКП, не имеет юридической силы, поскольку он не был принят с необходимым парламентским большинством.Соглашение о СКП не может вступить в силу без ратификации Германией. Что может произойти дальше и когда?

Теоретически возражение Конституционного суда можно было бы просто преодолеть, получив необходимое парламентское большинство для принятия закона со второй попытки. Бундестаг (федеральный парламент Германии) все еще заседает, несмотря на продолжающийся кризис Covid-19. Кроме того, 26 марта 2020 года Федеральный министр юстиции в Бундестаге заявил, что федеральное правительство « тщательно оценит решение Федерального конституционного суда и изучит возможности исправления выявленного недостатка формы до конца этого законодательного периода ». (этот период длится примерно до октября — декабря 2021 года).

Прочтите сообщение полностью в блоге IP Notes


Для СКП не все идет гладко — Немецкий суд удовлетворил конституционную жалобу

20 марта 2020

Bundesverfassungsgericht (Федеральный конституционный суд Германии) сегодня утром объявил, что он установил (решением большинства), что Закон Бундестага, который пытался утвердить и ввести в действие Объединенный патентный суд в Германии, недействителен. Суд указал, что закон внесет поправки в конституцию Германии по существу, но не был одобрен в Бундестаге большинством в две трети голосов, необходимым для внесения таких поправок.

В своем пресс-релизе Суд заявил, что «для того, чтобы гарантировать их право влиять на процесс европейской интеграции демократическими средствами, это, в принципе, также влечет за собой право граждан на предоставление суверенных полномочий только способами, предусмотренными Основным законом. Акт одобрения международного договора, который был принят в нарушение этого соглашения, не может обеспечить демократическую легитимацию для осуществления государственной власти ЕС или любым другим международным институтом, дополнительным или иным образом тесно связанным с ЕС.”

https://www.bundesverfassungsgericht.de/SharedDocs/Pressemitteilungen/EN/2020/bvg20-020.html

Решение ведет к еще большей неопределенности относительно того, вступит ли в силу UPC и когда. Однако не представляется, что такая аргументация препятствует принятию УЗП Германией конституционно правильным образом. Дальнейший анализ последует.


Федеральный конституционный суд Германии объявит решение СКП в эту пятницу, 20 марта 2020 года

18 марта 2020

Федеральный конституционный суд Германии, который рассматривает дело против ратификации UPCA Германией, объявил, что вынесет свое решение в эту пятницу, 20 марта 2019 года, без дальнейшего устного слушания.

Обычно считается, что немецкий суд, скорее всего, отклонит иск заявителя. Если это будет исход в пятницу, все взгляды обратятся на вопрос о том, каковы следующие шаги, теперь, когда Великобритания вышла из ЕС, и правительство Великобритании подтвердило, что Великобритания не будет участвовать в системе UPC.


UK не будет частью UPC — правительство подтверждает

28 февраля 2020

Канцелярия премьер-министра Великобритании подтвердила (27.02.20), что Великобритания не будет участвовать в системе UPC: «Участие в суде, применяющем законы ЕС и связанном CJEU, несовместимо с нашими целями стать независимым самоуправляющимся государством».

Возможно, это неудивительно, учитывая более широкие признаки, появляющиеся в последнее время с Даунинг-стрит, и хотя это может быть тактика переговоров, мы бы не стали на это делать ставку. Теперь будет интересно посмотреть, что будет дальше с проектом UPC, опубликуйте это заявление правительства Великобритании. Теперь все взгляды будут обращены на Германию и подход, который они намереваются использовать.Совершенно очевидно, что UPC будет менее привлекательным для бизнеса без участия Великобритании.

Между тем, практика рассмотрения патентных споров в масштабах всего ЕС HSF готова управлять патентными спорами в нескольких юрисдикциях, как и всегда, вне зависимости от того, является ли Великобритания частью UPC или нет.

Последние новости о Едином патентном суде и едином патенте можно найти здесь.


Оптимизм ЕПВ и Подготовительного комитета СКП в отношении даты начала СКП; Отчет комитета ЕС JURI подчеркивает сохраняющиеся проблемы

07 февраля 2020

Несмотря на положительные отзывы подготовительного комитета ЕПВ и СКП о скорости, с которой единый патентный пакет (Единый патентный суд и единая патентная система) может быть реализован после того, как немецкие суды вынесут положительное решение по конституционной жалобе, остается еще много необходимо сделать, чтобы запустить UPC, не в последнюю очередь решение о том, может ли Великобритания оставаться частью системы после перехода.

В отчете «Патенты ЕС и Brexit», подготовленном по заказу Европейского парламента, рассматриваются позиции правительства Великобритании, Европейского парламента, CJEU и Европейского совета по вариантам UPC в конце переходного периода Brexit, а также о том, может ли Великобритания оставаться членом — в процессе выяснения того, что еще многое предстоит решить.

Заседание Подготовительного комитета ЕПВ и СКП

ЕПВ и подготовительный комитет UPC встретились в пятницу, 10 января 2020 года, на встрече, предположительно вызванной интервью Управляющей IP с судьей-докладчиком по конституционной жалобе на немецкое законодательство UPC, судьей Хубером, на котором он предложил принять решение по конституционной жалобе Германии будет подана в первом квартале 2020 года.Об этой встрече сообщается на веб-сайте ЕПВ. «ЕПВ и представители стран-членов ЕС призывают к скорейшей реализации Единого пакета патентов» .

Ключевые моменты, которые возникли на этой встрече, заключались в том, что президент ЕПВ и представители стран-членов ЕС выразили свой оптимизм по поводу того, что Суд Германии вынесет свое решение, как было объявлено, и их надежду, что это расчистит путь для ратификации Германией. Они подчеркнули, что UPC и единый патент имеют первостепенное значение для конкурентоспособности, роста и инноваций в Европе, и призвали к скорейшему внедрению системы.В статье ЕПВ подчеркивается состояние готовности СКП, а президент ЕПВ Антонио Кампинос сказал: «Мы уверены, что необходимые шаги могут быть выполнены вовремя, чтобы единый пакет патентов вступил в силу в конце 2020 года». Алекс Рамзи, председатель подготовительного комитета UPC, сказал перед Рождеством в своем послании в конце года, что он ожидает, что UPC будет готов к работе «в начале 2021 года».

Тем не менее, еще многое предстоит сделать для запуска UPC, не в последнюю очередь для принятия решения о том, может ли Великобритания оставаться частью системы после перехода.Как сказал г-н Рамзи, после того, как Германия подпишет предварительный протокол подачи заявок, предварительный период подачи заявок продлится 8 месяцев, пока все будет готово, хотя уже готова система отказа от подписки на период восхода Он также сказал, что отбор судей продолжается, и кандидаты будут проинформированы о своем выборе, как только начнется период предварительной подачи заявок. В своем интервью Juve, которое предсказывает появление UPC в начале 2021 года, г-н Рамзи заявил, что он « стремится сохранить все подписавшие государства, включая Великобританию, в системе UPC…. было бы реалистично ожидать, что СКП начнет действовать в начале 2021 года. И да — я считаю, что Великобритания будет его частью ».

Отчет JURI «Патент ЕС и Brexit»

Оптимизм по поводу скорейшего внедрения UPC, похоже, не отражен в отчете «Патенты ЕС и Brexit», запрошенном Комитетом JURI (Комитет Европейского парламента по правовым вопросам), опубликованном в ноябре 2019 года. В этом отчете рассматриваются различные варианты для UPC, когда Великобритания функционально покидает ЕС в конце переходного периода Brexit, и может ли Великобритания оставаться членом UPC, усвоив позиции правительства Великобритании, Европейского Совета, Европейского парламента и CJEU.

В своем анализе отчет показывает, что: « Недавняя ратификация UPCA доказала, что Великобритания намерена оставаться в рамках европейской патентной системы, которая выходит за рамки EPC, даже после Brexit. неоднозначное сообщение, поскольку Великобритания желает выйти из Единого рынка ЕС и юрисдикции CJEU. С другой стороны, не кажется юридически невозможным само по себе, что Великобритания может оставаться в UPCA, даже если не является государством-членом ЕС. «.Тем не менее, далее говорится, что этому намерению Великобритании противоречит заявление правительства Великобритании о том, что « конец юрисдикции CJEU в Великобритании был одним из основных намерений всего процесса Brexit ».

При рассмотрении последствий его анализа можно сделать следующие выводы:

Во-первых, что «[m ] для того, чтобы Соединенное Королевство не осталось в UPCA, потребуются инновационные правовые решения, поскольку UPC — это международный суд, применяющий законы ЕС, а причина Brexit заключалась в том, чтобы больше не применять законы ЕС.Все участники ЕС придерживаются мнения, что последнее слово в интерпретации существующего законодательства ЕС будет за CJEU, что следует уважать верховенство права ЕС и что CJEU является главным хранителем закона ЕС об интеллектуальной собственности. С другой стороны, судебная практика CJEU прямо не исключает возможности разрешить государству, не являющемуся членом ЕС, стать частью UPCA «.

Во-вторых, что « Поскольку любое государство-участник UPCA имеет право назначать судей, любой британский судья принимает решение о толковании и применении (патентного) законодательства ЕС.Было бы логично, если бы власти Великобритании признали верховенство права ЕС, когда речь идет о решениях, которые были вынесены секциями UPC с участием судей Великобритании, особенно из лондонской специализированной секции «.

Кажется, что проблемы, поднятые в отчете, необходимо решить, прежде чем можно будет приступить к реализации.

Интересно, что в отчете также предполагается, что перенос лондонского отделения Центрального отдела UPC в другое место, по мнению Европейского совета, не будет чисто административным решением (как в случае с перемещением Европейского агентства по лекарственным средствам), а потребует единогласная поправка к Соглашению UPC и, таким образом, согласие всех подписавших сторон, включая Великобританию.


РАТИФИКАЦИЯ СОГЛАШЕНИЯ UPC НА ЗНАЧЕНИИ? НЕМЕЦКОЕ КОНСТИТУЦИОННОЕ РЕШЕНИЕ ВЕРОЯТНО РАНЬШЕ В 2020 ГОДУ

16 декабря 2019

Как известно тем, кто интересуется патентами, Единый патентный суд все еще не существует. Окончательной ратификацией Соглашения о едином патентном суде («UPCA»), необходимой для вступления соглашения в силу, является Германия (ратифицировало более 13 государств, включая Великобританию и Францию, которые, наряду с Германией, были тремя государствами, которые должны были быть ратифицированы вместе с еще как минимум десятью, прежде чем UPCA может вступить в силу — подробности о ратификации см. здесь).Без UPC, созданного для обеспечения их соблюдения, выдача унитарных патентов невозможна. Ратификации Германии еще не получено.

Все еще ожидаются результаты конституционного дела против ратификации UPCA Германией, решение по которому было внесено в список в 2019 году. В недавнем интервью судья Хубер Федерального конституционного суда Германии (который является судом, который должен принять решение дело) отрицал, что задержка имела какое-либо отношение к Брекситу, скорее, что другие важные дела также ждут своего решения и имеют преимущественную силу.Он предположил, что дело может быть рассмотрено в начале 2020 года.

Обычно считается, что немецкий суд, скорее всего, отклонит иск заявителя, но только после того, как это будет определено, правительство Германии может принять решение о ратификации UPCA. Есть признаки того, что вся административная подготовка к ратификации была сделана в полной готовности, однако проблема Brexit также является ключевой, по крайней мере, с правительственной точки зрения. В июле 2019 года в ответ на краткий запрос федеральное правительство заявило, что последствия Brexit пока неизвестны (и, следовательно, задерживают ратификацию), но также подтвердило приверженность нынешнего федерального правительства единому патенту и проекту UPC.


Ратификация Соглашения UPC Германией по-прежнему задерживается из-за дела Конституционного суда и Brexit

17 октября 2019

Как известно тем, кто интересуется патентами, Единый патентный суд все еще не существует. Окончательной ратификацией Соглашения о едином патентном суде («UPCA»), необходимой для вступления соглашения в силу, является Германия (ратифицировало более 13 государств, включая Великобританию и Францию, которые, наряду с Германией, были тремя государствами, которые должны были быть ратифицированы вместе с еще как минимум десятью, прежде чем UPCA может вступить в силу — подробности о ратификации см. здесь).Без UPC, созданного для обеспечения их соблюдения, выдача унитарных патентов невозможна. Ратификации Германии еще не получено.

Все еще ожидаются результаты конституционного дела о возражении против ратификации UPCA Германией, которое было внесено в список на этот год (2019), но которое еще не было услышано. Обычно считается, что немецкий суд, скорее всего, отклонит иск заявителя, но только после того, как это будет определено, правительство Германии может принять решение о ратификации UPCA.Есть признаки того, что вся административная подготовка к ратификации была сделана в полной готовности, однако проблема Brexit также является ключевой. В ответ на недавний краткий запрос федеральное правительство заявило, что последствия Brexit пока неизвестны (и, как следствие, задерживают ратификацию), но также подтвердило приверженность нынешнего федерального правительства единому патенту и проекту UPC.


Несмотря на «непредсказуемую обстановку», подготовка к UPC продолжается

20 декабря 2018

Подготовительный комитет UPC выпустил пресс-релиз «Статус проекта единого патентного суда», подтверждающий, что в настоящее время 16 государств ратифицировали UPC, и что ратификация Германией все еще ожидается (в зависимости от результата рассмотрения жалобы ранее Конституционный суд Германии), «прежде чем проект может перейти в следующую фазу, период временного применения».

« Несмотря на текущую, в некоторой степени непредсказуемую среду, продолжается техническая и эксплуатационная подготовка, позволяющая продвигать проект в ускоренном темпе в случае положительного решения Конституционного суда Германии «.

Итак, больше ничего уже не было известно, кроме подтверждения того, что статус проекта постоянно пересматривается. В пресс-релизе говорится, что председатель подготовительного комитета СКП «продолжает ежемесячно встречаться с исполнительной группой и оперативной группой», и отмечается, что с теми, кто подал заявку на должности судей в Едином патентном суде, связываются отдельно.


Италия продвигает Унитарный патент на шаг ближе

5 декабря 2018

Правительство Италии утвердило 21 ноября 2018 г. законопроект, направленный на адаптацию итальянского кодекса интеллектуальной собственности к Единому патентному регламенту (EU 1257/2012) и Соглашению об объединенном патентном суде (UPC). Следующим шагом перед принятием законопроекта будет положительное заключение итальянского парламента.

Законопроект внесет существенные поправки в Кодекс промышленной собственности в Италии, чтобы включить унитарную патентную защиту и юрисдикцию UPC.

Что нового?

Согласно действующей системе, европейский патент вступает в силу в Италии после того, как перевод патента на итальянский язык будет подан в Патентное ведомство Италии в течение трех месяцев после публикации о выдаче патента. Как только UPC будет введен в действие, держатели европейских патентов будут иметь право подавать заявки на то, чтобы их европейские патенты имели унитарную силу во всех 26 государствах-членах, которые участвовали в расширенном сотрудничестве по созданию унитарного патента, в течение одного месяца с момента выдачи патента. опубликовано в Европейском патентном бюллетене.

Существует степень неуверенности в том, займет ли процесс подачи заявки на унитарный эффект больше трех месяцев, и в этом случае патентообладатель потеряет возможность подтвердить свой патент в Италии.

Таким образом, в законопроекте введен механизм подстраховки, согласно которому в случае отклонения или отзыва заявки на унитарное действие трехмесячный срок санкционирования в Италии вступает в силу с даты получения отклонения или отзыва.Это позволит патентообладателям подтвердить патент в Италии, даже если их единая заявка не будет удовлетворена.

  • Исключение для экспериментального использования

Еще одна важная поправка касается исключения для экспериментального использования. Согласно законопроекту, права, предоставляемые патентом, не должны распространяться на действия, осуществляемые в экспериментальных целях, связанных с предметом запатентованного изобретения, или на использование биологического материала в целях селекции, или открытия и развития других сортов растений. .

Предыдущая редакция итальянского Кодекса промышленной собственности не содержала спецификации относительно типа экспериментального использования. По сути, это ограничение экспериментальных целей «предметом запатентованного изобретения» может привести к более ограничительной интерпретации объема разрешенного «экспериментального использования» (например, ограничение эксперимента «с запатентованным изобретением», а не «с запатентованное изобретение »в соответствии с судебной практикой Италии).

  • Освобождение от правонарушений для судов / самолетов / транспортных средств

Законопроект вводит исключение для использования запатентованных изобретений на борту судов или в строительстве или эксплуатации самолетов или наземных транспортных средств или других транспортных средств в странах Международного союза по охране промышленной собственности (Парижский союз). или членами Всемирной торговой организации, когда такие суда или транспортные средства временно или случайно заходят на территорию Италии.

Законопроект гарантирует применение итальянского законодательства к судебным разбирательствам, касающимся европейских патентов, до вступления в силу Соглашения UPC и в течение переходного периода.

Последние штрихи

Остальная часть законопроекта направлена ​​на устранение любых несоответствий с существующими положениями, регулирующими патенты, действующие в Италии, и их применение к унитарным патентам, где это необходимо. Если в него не потребуются существенные изменения, законопроект может быть одобрен в ближайшее время.

Законопроект завершает подготовку Италии к единой системе патентов и UPC, которая была начата с внесением поправки в Кодекс промышленной собственности Италии с целью включения положений о косвенном нарушении, как того требует Соглашение UPC.

Для получения дополнительной информации см. Наш IP-блог www.hsfnotes.com/ip/


Болгария ратифицирует Протокол о временном применении Соглашения UPC , но по-прежнему ожидаются задержки в отношении UPC

21 августа 2018

24 июля Болгария ратифицировала Протокол о временном применении Соглашения (Протокол) СКП.Требуются еще четыре ратификации / декларации, включая Германию, чтобы Протокол вступил в силу и позволил наладить практическую работу Единого патентного суда (UPC) в рамках подготовки к вводу суда в действие, что произойдет после подписания Соглашения UPC. (UPCA) был достаточно ратифицирован. В обоих случаях предварительным условием является ратификация Германией. Недавно опубликованные комментарии председателя подготовительного комитета СКП показали, что может пройти не менее 6-8 месяцев после того, как Германия будет готова ратифицировать UPCA, учитывая, сколько нужно сделать, чтобы СКП был готов открыть свою двери.Таким образом, становится все более маловероятным, что UPC вступит в силу до Brexit, если Германия не ратифицирует протокол в ближайшие несколько месяцев.

Фон

Протокол разрешает временное применение институциональных, финансовых и административных положений UPCA для принятия необходимых юридических и практических мер в связи с созданием UPC, включая назначение судей. ЕПВ прокомментировало, что Протокол «должен обеспечить полную работоспособность Суда и готовность к рассмотрению дел в тот самый день, когда Соглашение [UPC} официально вступает в силу для договаривающихся государств».

Однако, чтобы Протокол вступил в силу, 13 подписавших государств (включая Францию, Великобританию и Германию), которые ратифицировали UPCA или проинформировали депозитария о том, что они получили одобрение парламента на ратификацию UPCA, должны были подписать, а также либо ратифицировали, приняли или одобрили Протокол или заявили, что они считают себя связанными временным применением статей UPCA, упомянутых в статье 1 Протокола. Эти статьи охватывают, в частности, создание СКП, Секретариата, Центра посредничества и арбитража, обучение и назначение судей, а также положения, допускающие Статут и Правила СКП, юридическую помощь, вознаграждение судей, создание местных или региональных отделений и создание резерва судей.

Две из трех сторон, обязательных для подписания и ратифицировавших / декларирующих, Франция и Великобритания, ратифицировали и заявили (соответственно) в отношении Протокола, но Германия еще не сделала этого. С ратификацией Болгарии общее число ратифицировавших / объявивших Протокол государств достигло восьми (см. Страницу Совета ЕС, где перечислены подписавшие и ратифицировавшие Протокол), поэтому для вступления Протокола в силу потребуется еще несколько, наряду с Германией.

Влияние на скорость установления UPC

Протокол должен быть полностью ратифицирован, прежде чем будут приняты на работу судьи и полностью созданы местные отделения и т. Д.; По сути, вся основная работа, которая должна быть проведена до того, как сможет приступить к работе настоящий суд СКП, не может начаться без полной ратификации Протокола.Однако подписавшие его государства не могут ратифицировать Протокол, если они уже не ратифицировали Соглашение СКП или не заявили о своей готовности сделать это.

В недавно опубликованном комментарии председатель Подготовительного комитета СКП заявил, что потребуется от 6 до 8 месяцев подготовки с момента полной ратификации Протокола, прежде чем СКП сможет полностью функционировать. Это говорит о том, что если Германия заявила о своей готовности ратифицировать UPCA и, таким образом, сможет ратифицировать Протокол, потребуется задержка между ратификацией Протокола и фактической ратификацией UPCA, поскольку после полной ратификации UPCA вступит в силу. сила, т.е. UPC будет создан (и унитарные патенты будут доступны также, поскольку Единое патентное положение также вступит в силу) в первый день четвертого месяца после месяца, в котором происходит ратификация в Германии, и последствиями Подготовительного комитета Комментарий председателя состоит в том, что это не даст суду достаточно времени для подготовки.

Таким образом, до UPC еще далеко; фактически через 6-8 месяцев, даже если Германия объявляет о своей готовности ратифицировать.Сроки предполагают, что СКП вряд ли заработает до выхода Великобритании из ЕС, если только Германия не ратифицирует Протокол в ближайшее время.


Белая книга правительства Великобритании по Brexit подчеркивает важность для Великобритании UPC и прав интеллектуальной собственности в целом после Brexit

17 июля 2018

Примечательно, что для тех, кто интересуется правами ИС в целом и Объединенным патентным судом в частности, Белая книга правительства Великобритании по Brexit дает обнадеживающие сообщения о будущем признании и безопасности ИС в Великобритании и в отношениях Великобритании с ЕС, включая поддержку для Единого патентного суда и роли Великобритании в новой патентной системе.

Белая книга (опубликована 12 июля 2018 г.) подробно описывает предложения правительства относительно будущих отношений между Соединенным Королевством и Европейским союзом и включает ограниченное количество предложений, касающихся интеллектуальной собственности:

  • Соединенное Королевство намерено рассмотреть вопрос о том, чтобы остаться в Едином патентном суде (UPC) и единой патентной системе после Brexit. Соединенное Королевство будет работать со странами-членами, подписавшими Соглашение UPC, чтобы гарантировать, что соглашение может продолжаться на прочной правовой основе.
  • Соглашения о будущем сотрудничестве в области интеллектуальной собственности признаны важными для обеспечения уверенности и безопасности правообладателей, действующих в Соединенном Королевстве и Европейском Союзе и между ними.
  • Великобритания создаст свою собственную схему географических указаний (GI) для обеспечения постоянной защиты британских географических указаний в Соединенном Королевстве и защиты новых географических указаний, поданных заявителями из Великобритании и других стран.
UPC и унитарный патент

Мнения расходятся относительно вероятности того, сможет ли Соединенное Королевство продолжить работу в рамках UPC и унитарной патентной системы после Brexit.В предисловии к Белой книге премьер-министра говорится, что предложения, содержащиеся в Белой книге, положат конец юрисдикции Суда Европейского Союза в Соединенном Королевстве. Неясно, примет ли Соединенное Королевство, тем не менее, роль Суда Европейского Союза в отношении рекомендаций СКП по вопросам европейского права. Однако поддержка новой системы, предлагаемая Белой книгой, является обнадеживающим началом.

Будущее сотрудничество в области интеллектуальной собственности

прав ИС, которые определены как применяемые на всей территории ЕС (товарные знаки ЕС, права на сорта растений Сообщества, зарегистрированные промышленные образцы Сообщества и незарегистрированные образцы Сообщества), а также права, квалификация которых связана с деятельностью в пределах ЕС (например, права на базы данных), риск прекращения действия в отношении территории Великобритании, если определение «ЕС» больше не включает Великобританию.В проекте соглашения о выходе от 19 марта 2018 г. (дополненного совместным заявлением от 19 июня 2018 г.) изложен текст (выделенный зеленым в проекте), согласованный между Комиссией и Соединенным Королевством на уровне переговорщиков в отношении замены ЕС — общераспространенные права с эквивалентными правами Великобритании, что может указывать на то, что в будущем будет существовать существенное сотрудничество. Заявление, приведенное выше в Белой книге, служит для подчеркивания этого подхода, а также признания значимости этой проблемы для правообладателей в Великобритании и во всем ЕС.

Для получения дополнительной информации о Белой книге Великобритании, о том, что было согласовано на уровне переговорщиков между ЕС и Великобританией по соглашению о выходе, и о влиянии Brexit на права интеллектуальной собственности — см. Раздел «Интеллектуальная собственность» нашего Правового руководства по Brexit 2018.


Великобритания ратифицирует Соглашение о едином патентном суде во Всемирный день интеллектуальной собственности

26 апреля 2018

Великобритания ратифицировала Соглашение UPC сегодня, что также является Всемирным днем ​​интеллектуальной собственности.

Министр ИС Великобритании объявил о ратификации сегодня днем ​​на мероприятии, посвященном Всемирному дню интеллектуальной собственности, в Палате общин. Похоже, что правительство Великобритании прислушалось к мнению многих представительных групп на патентной арене, которые предположили, что быть частью новой системы до Брексита было предпочтительнее, чем пытаться присоединиться к ней после Брексита. Теперь нам нужно подождать, чтобы увидеть, удастся ли решить конституционные проблемы Германии до конца марта следующего года.

Великобритания, наряду с Францией и Германией, является одним из трех подписавших государств, которые должны ратифицировать Соглашение, прежде чем Соглашение может вступить в силу.Франция ратифицировала ее давно (в 2014 году), поэтому сейчас требуется ратификация Германией. Ратификация Германией была задержана из-за оспаривания закона, который был принят, чтобы позволить Германии ратифицировать как в Бундестаге, так и в Конституционном суде Германии. Ни то, ни другое еще не решено.

Соглашение UPC уже ратифицировали 15 других стран. После ратификации Германией Соглашение вступит в силу в первый день четвертого месяца после месяца последней требуемой ратификации.Если предположить, что конституционные проблемы не удастся, ратификация Германией, вероятно, будет согласована с новым Унитарным патентным судом, готовым к работе. После вступления в силу суд UPC будет действовать во всех нынешних государствах ЕС, за исключением Хорватии, Польши и Испании, которые не подписали Соглашение. Европейский патент с унитарным действием (также известный как унитарный патент) будет доступен для всех государств-участников после создания UPC. Унитарные патенты будут обеспечиваться через UPC, который также будет иметь юрисдикцию над европейскими патентами, которые не были исключены из новой системы.

Дополнительную информацию о Соглашении UPC, включая другие государства, которые уже ратифицировали его, см. В разделе «Соглашение UPC» нашего концентратора UPC (www.hsf.com/upc).


UPC и единый патент — обновление за март 2018 г.

1 марта 2018 г.

21 февраля были опубликованы подробные сведения о делах, перечисленных для рассмотрения в Федеральном конституционном суде Германии, включая жалобу на участие Германии в системе UPC, которая задерживает дальнейшие приготовления к ратификации Соглашения о едином патентном суде (UPCA) Германией. (подробнее об этом см. в разделе «Соглашение о едином патентном суде» нашего центра UPC).Перечисление заявки поднимает перспективу принятия решения где-то в 2018 году, которое, если Германия будет иметь возможность ратифицировать, позволит СКП двигаться к началу, но только в том случае, если Великобритания также ратифицирует. Сроки любого результата слушания будут значительными: раньше, и UPC может начать работу до Brexit, поздно, и могут возникнуть дополнительные проблемы с участием Великобритании в UPC, если она уже находится за пределами ЕС по время начала действия UPC (которое вступит в силу только в первый день четвертого месяца после месяца, в котором последний из Германии или Великобритании ратифицировал UPCA).Существует общая неопределенность относительно того, может ли государство, не являющееся членом ЕС, стать частью новой системы. Многое будет зависеть от того, примет ли CJEU такую ​​договоренность.

Великобритания сделала еще один шаг к ратификации Тайным советом, утвердив Указ об Объединенном патентном суде (иммунитет и привилегии) ​​от 8 февраля 2018 г., который наделяет правоспособность и предоставляет иммунитеты и привилегии Единому патентному суду и его представителям, судьям, регистратору. , Заместитель регистратора и сотрудники.Это должно было быть одобрено, прежде чем Великобритания смогла приступить к ратификации. Однако пока не объявлена ​​дата ратификации Великобританией.

Дополнительную информацию о ратификации, в том числе о 15 государствах-членах ЕС, которые уже ратифицировали (последняя — 11 января 2018 года — Латвия), и о потенциальном влиянии Brexit на новую систему, см. В разделе UPCA на нашем веб-сайте.


ЕДИНЫЙ ПАТЕНТНЫЙ СУД — ОТКРЫТ ДЛЯ БИЗНЕСА В 2018?

19 января 2018

В начале 2017 года ожидалось, что Соглашение UPC достигнет требуемых уровней ратификации и что Великобритания вполне может ратифицировать его до Brexit, чтобы стать его полноправным участником, даже с учетом возникших вопросов относительно способности юрисдикция стран, не входящих в ЕС, должна быть частью новой унитарной и европейской системы защиты патентов.Сейчас, в начале 2018 года, все еще остается неопределенным.

Несмотря на заявление министра интеллектуальной собственности в ноябре 2016 г. о ратификации Соединенным Королевством, ратификации не последовало, хотя Соединенное Королевство приблизилось к ратификации в результате Постановления о поправках (№ 2) 2017 г. (Шотландия) к международным организациям. утверждается парламентом Шотландии 25 октября 2017 года. Этот приказ предоставит СКП, его судьям и другому персоналу определенные привилегии и иммунитеты.Эквивалентный нормативный акт, Единый патентный суд (Постановление об иммунитетах и ​​привилегиях) 2017 года, был представлен в Палату общин 26 июня 2017 года и после одобрения обеими палатами Вестминстерского парламента (включая Палату лордов в декабре 2017 года): ожидает утверждения Тайным советом вместе с шотландским орденом. Представительные органы практикующих ИС объединились незадолго до Рождества 2017 года, чтобы направить правительству ноту по ключевым вопросам, которые необходимо решить до Brexit, включая ратификацию Соглашения UPC (см. Наш пост по этому поводу здесь).

В других странах ЕС еще три государства ратифицировали UPCA в 2017 году: Италия, Эстония и Литва, а также Латвия 11 января 2018 года. Таким образом, общее число ратифицировавших государств на 15 больше, чем требуемых 13, но по-прежнему отсутствуют два из обязательных ратификационные государства, кроме Франции: Германия и Великобритания (пока она все еще находится в ЕС).

Однако, учитывая, что Франция ратифицировала Протокол о привилегиях и иммунитетах в конце декабря 2017 года, а Бельгия приняла в декабре закон о реализации СКП, ЕС, похоже, готов начать новую судебную систему как можно скорее, как только Великобритания выйдет из ЕС.Это станет возможным только после ратификации Германией. Италия займет место Великобритании в качестве третьей страны, обязательной ратифицировавшей ее после Франции и Германии, и уже ратифицировала, как упоминалось выше.

Ратификация

Германией зависит от исхода оспаривания в Федеральном конституционном суде Германии (FCC) конституционности закона, принятого парламентом Германии о выполнении UPC. Немецкий суд запросил комментарии по делу и ранее установил крайний срок для любых комментариев до конца октября 2017 года, хотя сообщалось, что теперь он продлен до конца года.Затем FCC определит, отклонять ли жалобу или нет. Ожидается, что этот процесс продлится как минимум до апреля 2018 года. Если жалоба будет отклонена, Германия сможет ратифицировать UPCA вскоре после этого. Тем не менее, были разговоры о возможности передачи дела в Суд ЕС (CJEU), что привело бы к существенной задержке вынесения решения по делу и, в конечном итоге, ратификации Германией.

Подготовительный комитет СКП опубликовал 21 декабря 2017 года пресс-релиз «Подводя итоги и ждем вперед», в котором подробно описывается этап «предварительной заявки» и то, как она будет работать.По сути, это пилотная фаза, которая будет разрешена, если достаточное количество подписавших государств согласятся с Протоколом к ​​Соглашению об объединенном патентном суде по предварительной заявке. Протокол означает, что государства-участники соглашаются применять институциональную, организационную и финансовую части UPCA на временной основе до того, как UPCA вступит в силу. Как только Протокол вступит в силу, организация (как таковая) будет создана и приобретет статус юридического лица. Административный комитет, Бюджетный комитет и Консультативный комитет будут созданы в начале предварительной заявки и затем возьмут на себя подготовительную работу Подготовительного комитета.

На этапе предварительной заявки организация сможет заключить необходимые соглашения с третьими сторонами и формализовать всю подготовительную работу, проделанную Подготовительным комитетом. Одна из областей, которую невозможно выполнить до этапа предварительной подачи заявки, — это завершение набора судей. Очевидно, это серьезная трудность для комитета. Только после назначения судей могут быть избраны два президента, создан президиум и назначены Секретарь и заместитель Секретаря.

Однако для вступления в силу Протокола о временном применении 13 подписавших государств, которые подписали UPCA (включая Францию, Великобританию и Германию) и ратифицировали UPCA или проинформировали депозитария о том, что они получили одобрение парламента на ратифицировать UPCA — должны подписать и ратифицировать, принять или одобрить Протокол (в соответствии со статьей 2 (2) Протокола) или объявить себя связанными статьей 1 Протокола. Они охватывают, в частности, создание СКП, Секретариата, Центра посредничества и арбитража, обучение и назначение судей, а также положения, разрешающие Статут и Правила СКП, юридическую помощь, вознаграждение судей, создание местные или региональные подразделения и создание резерва судей.

Теперь, когда Великобритания подписала Протокол вместе с двумя другими сторонами, обязательными для подписания, Протокол близок к тому, чтобы вступить в силу, хотя требуется еще несколько подписавших сторон и ратификаций. Соединенному Королевству, как и некоторым другим подписавшим сторонам, по-прежнему необходимо будет принять закон (посредством статутного документа) для ратификации Протокола.

Подготовительный комитет СКП заявляет, что, по его оценке, этап предварительной подачи заявки (даже после достаточной ратификации Протокола) должен длиться от шести до восьми месяцев, чтобы иметь время все наладить и подготовить для работы Суда.

Ноябрьское обновление UPC

7 ноября 2017 г.

В июне мы предоставили обновленную информацию о ходе выполнения UPC, включая объявление Подготовительного комитета UPC о невозможности сохранить дату начала 1 декабря 2017 года. Мы сообщили о необходимости ратификации Соглашения UPC, а также Протокола UPC о временном применении (Протокол) рядом государств, включая Великобританию и Германию, которые вместе с Францией являются обязательными подписавшими сторонами.

Великобритания

Великобритания недавно приблизилась к ратификации в результате того, что 25 октября 2017 года Парламент Шотландии одобрил Постановление о поправках (№ 2) к Международным организациям (иммунитеты и привилегии) ​​(Шотландия) 2017 года. Этот приказ предоставляет определенные привилегии и иммунитеты. о СКП, его судьях и прочем персонале. Как мы уже сообщали ранее, эквивалентный законодательный акт, Единый патентный суд (Постановление об иммунитетах и ​​привилегиях) 2017 года, был представлен в Палату общин 26 июня 2017 года и ожидает утверждения обеими палатами Вестминстерского парламента.Прежде чем это произойдет, он должен пройти через три комитета: Объединенный комитет по нормативным документам (JCSI), Комитет по вторичному законодательству и Комитет по делегированному законодательству. Члены JCSI были недавно повторно назначены (31 октября 2017 г.) после его роспуска перед всеобщими выборами в июне этого года. Теперь JCSI должен сообщать о любом случае превышения законодательной власти, нарушениях при составлении приказа или необходимости дополнительных объяснений.

Германия

Произошла некоторая задержка с ратификацией Германией UPCA из-за дела, находящегося на рассмотрении Федерального конституционного суда Германии (FCC) в отношении закона, принятого парламентом Германии о его применении. Немецкий суд запросил комментарии по делу и ранее установил крайний срок для любых комментариев до конца октября 2017 года, хотя сообщалось, что теперь он продлен до конца года. Затем FCC определит, отклонять ли жалобу или нет, процесс, который, как ожидается, продлится как минимум до апреля 2018 года.Если жалоба будет отклонена, Германия вскоре сможет ратифицировать UPCA. Тем не менее, были разговоры о возможности передачи дела в Суд ЕС (CJEU), что привело бы к существенной задержке вынесения решения по делу и, в конечном итоге, ратификации Германией.

В целом, согласно последнему обновлению на веб-сайте UPC, опубликованному 21 сентября 2017 года, несмотря на то, что был достигнут хороший прогресс, «[i] t сейчас трудно предсказать какие-либо сроки».


Руководство по единому патенту от Herbert Smith Freehills и EPO

15 сентября 2017

Хотите узнать, как получить новое унитарное патентное право, которое станет доступно в 26 из 28 стран-членов ЕС (включая Великобританию) после создания Единого патентного суда? Хотите знать, как новое право повлияет на ваши патентные портфели и схемы лицензирования?

Лора Дикон (советник) Герберта Смита Фрихиллс и Джоэл Смит (глава отдела интеллектуальной собственности, Великобритания) опубликовали практическую записку по унитарному патенту, опубликованную в Practical Law, в которой рассматриваются эти вопросы, включая управление патентным портфелем и сделки, связанные с новым правом. .

Краткое напоминание об основах получения UP:

  • Чтобы иметь право на регистрацию в качестве унитарного права, европейский патент должен быть выдан с одним и тем же набором пунктов формулы в отношении всех 26 участвующих государств-членов. В новом руководстве ЕПВ говорится, что «поэтому важно не отзывать обозначение какого-либо из 26 участвующих государств-членов, потому что это исключает получение единого патента. Более того, европейский патент не должен содержать другой набор пунктов формулы для любого из участвующие государства-члены, поскольку это также помешало бы ЕПВ зарегистрировать унитарный патент.»
  • Для получения UP: официальный «запрос на единый эффект» должен быть подан в ЕПВ в письменной форме европейским патентообладателем. Этот запрос должен быть подан не позднее, чем через месяц после публикации упоминания о выдаче европейского патента в Европейском патентном бюллетене.

ЕПВ опубликовало 7 сентября здесь руководство по получению, сохранению и управлению унитарными патентами.

Подробности руководства:

  • Как получить унитарный патент (UP)
  • Схема компенсации затрат на перевод
  • Комиссия за продление
  • Публикации и проверка файлов
  • Как регистрировать передачи, лицензии и другие права и подавать заявления о лицензиях права
  • Процедурные вопросы, языковой режим, представительство и уплата гонораров
  • Средства правовой защиты против решений ЕПВ: роль UPC

Дополнительную информацию об унитарном патенте можно найти в нашем специализированном UPC и UP Hub здесь.


Литва становится 14-й ратификацией Соглашения UPC

6 сентября 2017

Литва ратифицировала Соглашение UPCA (24 августа 2017 г. — см. Индекс ратификации UPCA здесь).

Согласно условиям UPCA, Соглашение может вступить в силу только после ратификации как минимум 13 договаривающихся государств, но они должны включать Францию, Германию и Великобританию (если все другие ратификации имеются до Brexit) или Италию (если после Брексита).Франция и Италия уже ратифицировали его, равно как и Австрия, Бельгия, Болгария, Дания, Эстония, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Португалия, Швеция и Финляндия. После того, как будут приняты все необходимые ратификации, СКП может начаться в первый день четвертого месяца после последней требуемой ратификации.

Задержка с ратификацией Германии была вызвана подачей жалобы в Конституционный суд Германии, в результате чего Суд обратился к парламенту Германии с просьбой отложить подписание закона, который продвинул бы ратификацию UPCA Германией.

Великобритания внесла в парламент в июне некоторые из законов о ратификации СКП. Распоряжение о едином патентном суде (иммунитет и привилегии) ​​2017 года было представлено парламенту 26 июня 2017 года — см. Пояснительную записку здесь. Этот Приказ реализует Протокол о привилегиях и иммунитетах UPC (Протокол) и предоставляет в Великобритании правовой статус Объединенному патентному суду, а также привилегии и иммунитеты Суду, его судьям и персоналу в соответствии с Законом о международных организациях 1968 года, который позволяет предоставление определенных иммунитетов и привилегий международной организации, ее должностным лицам и сотрудникам.Этот приказ (и аналогичная мера в шотландском парламенте) должен быть принят до того, как Великобритания сможет ратифицировать Протокол, а также само Соглашение UPC. Однако обе палаты парламента должны будут обсудить меру перед ее утверждением, а также потребуется одобрение Тайного совета.

Как мы уже сообщали в нашем блоге «Заметки об интеллектуальной собственности» и на этом хабе, график UPC, похоже, сдвигается не только из-за задержек со стороны Великобритании, отчасти из-за недавних всеобщих выборов, но и из-за проблем. к немецкой ратификации, установленной в Конституционном суде Германии, упомянутом выше.Подготовительный комитет СКП отменил дату начала 1 декабря 2017 года и пока не может подтвердить какие-либо другие даты.

Ратификация Ирландией не является предварительным условием для вступления в силу UPCA (теперь, когда уже имеется достаточное количество ратифицирующих), но ее процесс заслуживает внимания, поскольку он требует референдума. Недавнее объявление предполагает, что это произойдет в какой-то момент в ближайшие два года.

Отсутствует еще один ключевой компонент: также имели место задержки с Протоколом о временном применении, который должен быть ратифицирован договаривающимися государствами, чтобы позволить административные приготовления судов, включая назначение судей, продолжаться. приказать, чтобы UPC был готов сразу же после вступления в силу Соглашения UPC.


Эстония ратифицирует Соглашение о СКП — в настоящее время существует 13 ратификаций — останутся только Германия и Великобритания

2 августа 2017

Эстония ратифицировала Соглашение UPC (UPCA) 1 августа 2017 года, став тринадцатым договаривающимся государством-членом, сделавшим это (см. Индекс ратификации Европейского совета здесь). Согласно условиям UPCA, Соглашение может вступить в силу только после ратификации по крайней мере 13 договаривающихся государств, но они должны включать Францию, Германию и Великобританию (если все другие ратификации имеются до Brexit) или Италию (если они будут опубликованы). -Брексит).Франция и Италия уже ратифицировали его, равно как и Австрия, Бельгия, Болгария, Дания, Эстония, Люксембург, Мальта, Нидерланды, Португалия, Швеция и Финляндия. После того, как будут приняты все необходимые ратификации, СКП может начаться в первый день четвертого месяца после последней требуемой ратификации.

Наш отчет о задержке с ратификацией в Германии, вызванной конституционным вызовом, см. Здесь.

Великобритания внесла в парламент часть законодательства о ратификации СКП в июне (Распоряжение о едином патентном суде (иммунитет и привилегии) ​​2017 г. см. Здесь.

Ратификация Ирландией не является предварительным условием для вступления в силу UPCA (теперь, когда уже имеется достаточное количество ратифицирующих), но ее процесс заслуживает внимания, поскольку он требует референдума. Недавнее объявление предполагает, что это произойдет в какой-то момент в ближайшие два года.

Отсутствует еще один ключевой компонент: также имели место задержки с Протоколом о временном применении, который должен быть ратифицирован договаривающимися государствами, чтобы позволить административные приготовления судов, включая назначение судей, продолжаться. приказать, чтобы UPC был готов сразу же после вступления в силу Соглашения UPC.


Правительство вносит в парламент до ратификации закон о СКП

28 июня 2017

Распоряжение о едином патентном суде (иммунитет и привилегии) ​​2017 г. было представлено парламенту 26 июня 2017 г. — см. Пояснительную записку здесь. Этот Приказ реализует Протокол о привилегиях и иммунитетах UPC (Протокол) и предоставляет в Великобритании правовой статус Объединенному патентному суду, а также привилегии и иммунитеты Суду, его судьям и персоналу в соответствии с Законом о международных организациях 1968 года, который позволяет предоставление определенных иммунитетов и привилегий международной организации, ее должностным лицам и сотрудникам.Этот приказ (и аналогичная мера в шотландском парламенте) должен быть принят до того, как Великобритания сможет ратифицировать Протокол, а также само Соглашение UPC. Однако обе палаты парламента должны будут обсудить меру перед ее утверждением, а также потребуется одобрение Тайного совета.

Как мы уже сообщали в нашем блоге «Заметки об интеллектуальной собственности» и на этом хабе, график UPC, похоже, сдвигается не только из-за задержек со стороны Великобритании, отчасти из-за недавних всеобщих выборов, но и недавнего вызова Немецкая ратификация прошла в Конституционном суде Германии.Подготовительный комитет СКП отменил дату начала 1 декабря 2017 года и пока не может подтвердить какие-либо другие даты.


Частный оспаривание системы UPC, поданное в Конституционный суд Германии, задерживает процесс ратификации Германии UPCA

15 июня 2017

7 июня Подготовительный комитет UPC объявил , что декабрьская дата начала голосования больше не может быть сохранена.Подготовительный комитет заявляет, что он постоянно следит за ратификацией UPCA и участием в Протоколе, чтобы иметь возможность как можно скорее установить график даты начала. После этого объявления статьи в немецкой прессе предполагают, что в Конституционные суды Германии поступило частное возражение относительно системы UPC, в свете которого Суд потребовал не подписывать утвержденные законопроекты, так что их ратификация Германией не может быть завершена. Природа этой проблемы и, следовательно, продолжительность любой задержки, которую она может вызвать, в настоящее время неясны.


НАЧАЛО РАБОТЫ СКП ОТЛОЖЕНО –1 ДЕКАБРЯ 2017 ДАТА НАЧАЛА НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПОДДЕРЖИВАЕТСЯ ОБЪЯВЛЯЕТ ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ

08 июня 2017

В январе мы сообщили о том, что министр интеллектуальной собственности Великобритании Джо Джонсон с энтузиазмом поддерживает UPC и ратификацию Соглашения UPC (UPCA), пока Великобритания все еще является членом ЕС. Без этого системе UPC пришлось бы ждать выхода Великобритании, прежде чем следующее государство ЕС с наибольшим количеством патентов на дату подписания UPCA (которым была бы Италия) могло бы выполнять роль третьего обязательного ратифицирующего государства (после Франции и Германия).Подготовительный комитет СКП объявил ранее в этом году, что он все еще уверен в дате начала 1 декабря 2017 года, пока ожидаемые окончательные ратификации будут на месте. Это было серьезной оговоркой, учитывая ситуацию Брексита и необходимость дальнейшей ратификации Протокола UPC о временном применении (Протокол) государствами-участниками UPC до того, как можно будет начать практические мероприятия для новых судов, такие как назначение судей. Расписание выглядело еще более обнадеживающим, когда впоследствии было объявлено о всеобщих выборах в Великобритании на июнь, что подразумевает неизбежную и вытекающую из этого задержку в процессе ратификации в Великобритании, по крайней мере, до окончания выборов.7 июня Подготовительный комитет СКП объявил, что декабрьская дата начала больше не может быть сохранена. Подготовительный комитет заявляет, что он постоянно следит за ратификацией UPCA и участием в Протоколе, чтобы иметь возможность как можно скорее установить график даты начала.

Протокол UPC о временном применении: Перед окончательной ратификацией UPCA участие в Протоколе необходимо для того, чтобы судьи UPC могли быть назначены и были приняты практические меры для новых судов.Это позволит на временной основе применять институциональные, финансовые и административные положения UPCA и позволит принять необходимые юридические и практические меры в связи с созданием UPC. Однако для того, чтобы Протокол вступил в силу, 13 подписавших государств — которые подписали UPCA (включая Францию, Великобританию и Германию) и ратифицировали UPCA или проинформировали депозитария о том, что они получили одобрение парламента на ратификацию UPCA — должны были подписать и ратифицировать, принять или одобрить Протокол (в соответствии со статьей 2 (2) Протокола) или заявить в одностороннем заявлении или иным образом, что они считают себя связанными временным применением упомянутых статей UPCA в статье 1 Протокола.Эти статьи охватывают, в частности, создание СКП, Секретариата, Центра посредничества и арбитража, обучение и назначение судей, а также положения, допускающие Статут и Правила СКП, юридическую помощь, вознаграждение судей, создание местных или региональных отделений и создание резерва судей. Великобритания подписала Протокол вместе с двумя другими сторонами, обязательными для подписания, и Протокол близок к тому, чтобы вступить в силу, хотя требуется еще несколько подписавших сторон и ратификаций.Совет ЕС имеет страницу со списком сторон, подписавших Протокол. Соединенному Королевству, как и некоторым другим подписавшим сторонам, по-прежнему необходимо будет принять закон (посредством статутного документа) для ратификации Протокола.

На своем майском заседании Совет по конкурентоспособности ЕС признал, что несколько стран поддерживают Протокол, но что это можно сделать до летних каникул, и если да, то СКП, возможно, все еще готовится к открытию в декабре. Объявление Подготовительного комитета от 7 июня указывает на то, что в настоящее время этого не ожидается.

Великобритания ратификация UPCA: Представитель Великобритании на заседании Совета по конкуренции в мае отметил, что ратификация Великобританией UPCA не произойдет до следующего заседания парламента, но что нынешнее правительство намерено ратифицировать его. Если Великобритания ратифицирует UPCA без поправок и впоследствии выйдет из ЕС, любые подразделения UPC в Великобритании должны будут прекратить работу. Переходные последствия этого являются предметом подробных переговоров, которые будут обсуждаться в рамках переговоров Великобритании о выходе.Если Великобритания не сможет продолжить участие в UPC после Brexit, она станет одной из европейских юрисдикций, где после введения новой системы UPC / UP необходимо будет продолжать добиваться отдельной патентной защиты.

Для получения подробной информации о том, что это будет означать для UPC и прав интеллектуальной собственности в целом в Великобритании и по всей Европе, пожалуйста, ознакомьтесь с нашим брифингом после объявления правительства о ратификации здесь.

Последняя версия проекта Правил процедуры СКП была опубликована на веб-сайте Подготовительного комитета СКП 10 апреля 2017 г. — здесь.Понятно, что это окончательная версия, хотя окончательный формат не был опубликован.

Дополнительную информацию о UPC и унитарной патентной системе можно найти в нашем хабе здесь: www.hsf.com/upc .


Всеобщие выборы в Великобритании могут задержать ратификацию Соединенным Королевством Соглашения о СКП и, следовательно, начало действия системы СКП и UP

20 апреля 2017

Объявленная подготовительным комитетом UPC дата начала UPC 1 декабря 2017 года теперь вызывает сомнения, поскольку всеобщие выборы в Великобритании, вероятно, отложат ратификацию Соединенным Королевством Соглашения UPC, от которого зависит начало действия UPC.Дата начала 2018 года представляется более вероятной, если не считать каких-либо задержек со стороны Германии, которая также должна ратифицировать UPC (и UP).

Подробнее об этом и о влиянии систем UPC и UP см. В нашем концентраторе UPC.


Подготовительный комитет UPC выпускает обновленную версию 18-го проекта Правил процедуры UPC

12 апреля 2017

Подготовительный комитет UPC выпустил обновленную версию проекта 18 th Правил процедуры UPC (с поправками от 15 марта 2017 г.), с которой можно ознакомиться здесь.

Мы понимаем, что при условии официального принятия это обновление может представлять собой окончательную версию Правил процедуры UPC.


Подготовительный комитет UPC проводит заключительное заседание, на котором он сигнализирует о своей готовности перейти к этапу предварительной заявки, и Германия принимает законопроекты, необходимые для ратификации Соглашения UPC.

21 марта 2017

Подготовительный комитет СКП провел свое заключительное заседание 15 марта, на котором он согласовал окончательный набор юридических, кадровых и финансовых документов и подтвердил, что период предварительной заявки может начаться после того, как последние подписавшие государства присоединились к Протоколу о временном применении.Комитет был уверен, что это будет выполнено вовремя, чтобы дать возможность начать предварительную заявку в конце мая 2017 года, чтобы можно было провести все практические приготовления к запуску UPC 1 декабря 2017 года.

Такие вопросы, как набор судей, система информационных технологий и управления делами, а также другие практические мероприятия по открытию Суда и его местных и центральных отделений, находятся в стадии разработки, но ими будут заниматься другие группы.

Были согласованы окончательные поправки к Правилам процедуры для СКП, и была обещана их полная публикация на сайте Подготовительного комитета СКП в ближайшее время.

Патентообладатели должны принять к сведению, что Комитет еще раз подтвердил свое ожидание, что период для отказа от европейских патентов из-под юрисдикции UPC начнется в сентябре 2017 года. Теперь следует инициировать обзор всех проведенных EP, если он еще не начат. , чтобы определить, кто из кандидатов может отказаться.

Подготовительный комитет признал, что график вступления в силу Соглашения UPC (и, следовательно, UPC и унитарной патентной системы) «подлежит изменению, учитывая зависимость национальных правительств от присоединения к Протоколу о временном применении», хотя и регулярно обновления были обещаны на его веб-сайте.

Германия приняла законопроект, позволяющий ратифицировать Соглашение UPC и внести соответствующие поправки в патентное право Германии. Ожидается, что Великобритания ратифицирует Соглашение UPC к концу апреля 2017 года.

Для получения дополнительной информации и комментариев о том, что патентовладельцы и лицензиаты должны делать сейчас, см. Наш электронный бюллетень от 21 марта здесь .


Италия ратифицирует Соглашение UPC — только Германия и Великобритания должны были ратифицировать, прежде чем UPC сможет вступить в силу

20 февраля 2017

10 февраля Италия подала документ о ратификации Соглашения о едином патентном суде (UPCA) в Совет ЕС.Италия стала двенадцатым государством, ратифицировавшим UPCA (подробности о других ратификациях см. В разделе UPCA нашего Единого патентного суда (UPC) и центра унитарных патентов (UP) здесь). Чтобы UPCA вступил в силу, его должны ратифицировать как минимум 13 договаривающихся государств, в том числе 3 конкретных: Франция, Германия и Великобритания. Франция уже ратифицировала. Великобритания объявила, что ратифицирует (см. Ниже), а Германия, как утверждается, продлится до августа, так что 4-месячный вводный период, который применяется после достаточной ратификации, может начаться вовремя, чтобы позволить дату начала 1 декабря 2017 года. для (согласно статье 89 UPCA, соглашение вступает в силу в первый день четвертого месяца после сдачи на хранение тринадцатой ратификационной грамоты).


UPC введен в действие к декабрю 2017 года и отказ от участия, начиная с сентября, — сообщает Подготовительный комитет

19 января 2017

Подготовительный комитет UPC объявил о своем ожидании, что UPC начнет работать к декабрю 2017 года, а с сентября 2017 года наступит период для отказа от патентов из-под его юрисдикции. условно и снабжено четким отказом от ответственности, что существует ряд факторов, которые будут определять его достижимость.Наиболее важными факторами для соблюдения этих сроков являются необходимые ратификации UPCA и присоединение к Протоколу о временном применении. Если они не будут выполнены, временной план будет нарушен ».

Отказ Терезы Мэй от CJEU в своей речи о Брексите 17 января 2016 года о том, что Великобритания затруднит участие Великобритании в UPC после Брексита. См. Комментарии Марка Шиллито, нашего главы отдела интеллектуальной собственности, в этой статье «Брексит означает отказ от CJEU, — поясняет Мэй», опубликованной в «Вестнике юридического общества» в тот же день.


BREXIT — КАКИЕ ВОПРОСЫ IP СЛЕДУЕТ РАССМОТРЕТЬ СЕЙЧАС

05 января 2017

Мы изложили наши мысли и прогнозы относительно того, как защита и соблюдение прав интеллектуальной собственности в Великобритании могут быть затронуты после выхода Великобритании из ЕС. Мы также предложили некоторые немедленные действия для рассмотрения в ближайшие недели или месяцы, до Брексита, чтобы обеспечить максимальную защиту вашего бизнеса до любых изменений.

ПОДРОБНЕЕ>


Концентратор UPC

Конвенция Организации Объединенных Наций о признании и исполнении »Нью-Йоркская конвенция

Артикул I

1.Настоящая Конвенция применяется к признанию и приведению в исполнение арбитражных решений, вынесенных на территории государства, отличного от государства, в котором испрашиваются признание и приведение в исполнение таких решений, и вытекающих из различий между физическими или юридическими лицами. Он также применяется к арбитражным решениям, которые не считаются национальными решениями в государстве, в котором испрашиваются их признание и приведение в исполнение.

2. Термин «арбитражные решения» включает не только решения, вынесенные арбитрами, назначенными по каждому делу, но также и решения постоянных арбитражных органов, которым стороны представили.

3. При подписании, ратификации настоящей Конвенции или присоединении к ней либо при уведомлении о продлении срока действия в соответствии со статьей X настоящей Конвенции любое государство может на основе взаимности заявить, что оно будет применять Конвенцию к признанию и приведению в исполнение решений, вынесенных только на территории другого государства. Договаривающееся государство. Он также может заявить, что будет применять Конвенцию только к разногласиям, возникающим из правовых отношений, договорных или нет, которые считаются коммерческими в соответствии с национальным законодательством государства, сделавшего такое заявление.

Статья II

1. Каждое Договаривающееся Государство признает соглашение в письменной форме, в соответствии с которым стороны обязуются передать в арбитраж все или любые разногласия, которые возникли или могут возникнуть между ними в отношении определенных правовых отношений, договорных или нет, в отношении предмета дело, которое может быть разрешено в арбитражном порядке.

2. Термин «письменное соглашение» включает арбитражную оговорку в контракте или арбитражное соглашение, подписанное сторонами или содержащееся в обмене письмами или телеграммами.

3. Суд Договаривающегося Государства при рассмотрении иска по делу, в отношении которого стороны заключили соглашение по смыслу настоящей статьи, по просьбе одной из сторон направляет стороны в арбитраж, если только он не сочтет, что указанное соглашение является недействительным, недействительным или неспособным к исполнению.

Статья III

Каждое Договаривающееся Государство признает арбитражные решения обязательными и обеспечивает их исполнение в соответствии с правилами процедуры территории, на которой вынесено решение, на условиях, изложенных в следующих статьях.При признании или приведении в исполнение арбитражных решений, к которым применяется настоящая Конвенция, не должны применяться существенно более обременительные условия или более высокие сборы или сборы, чем при признании или приведении в исполнение национальных арбитражных решений.

Статья IV

1. Для получения признания и исполнения, упомянутых в предыдущей статье, сторона, подающая заявление о признании и приведении в исполнение, должна во время подачи заявления предоставить:

(a) должным образом заверенным оригиналом арбитражного решения или должным образом заверенной копией;

(b) Оригинал соглашения, упомянутого в статье II, или его должным образом заверенная копия.

2. Если упомянутое решение или соглашение сделано не на официальном языке страны, в которой арбитражное решение принято, сторона, подающая заявление о признании и приведении в исполнение решения, должна предоставить перевод этих документов на такой язык. Перевод должен быть заверен официальным или присяжным переводчиком, дипломатическим или консульским агентом.

Артикул V

1. В признании и приведении в исполнение арбитражного решения может быть отказано по запросу стороны, против которой оно выдвинуто, только если эта сторона представит компетентному органу, в котором испрашивается признание и приведение в исполнение, доказательства того, что:

а) Стороны соглашения, упомянутого в статье II, в соответствии с применимым к ним правом были недееспособны, или упомянутое соглашение недействительно по закону, которому стороны его подчинили, или, в отсутствие каких-либо указаний на это в соответствии с законодательством страны, в которой было вынесено решение; или

(b) Сторона, против которой ссылается арбитражное решение, не была должным образом уведомлена о назначении арбитра или об арбитражном разбирательстве или иным образом не могла представить свои доводы; или

(c) Решение касается разногласий, не предусмотренных или не подпадающих под условия представления в арбитраж, или оно содержит решения по вопросам, выходящим за рамки представления в арбитраж, при условии, что, если решения по вопросам, переданным в арбитраж может быть отделен от арбитража, не представленного таким образом, и та часть арбитражного решения, которая содержит решения по вопросам, переданным в арбитраж, может быть признана и приведена в исполнение; или

(d) состав арбитражного органа или арбитражная процедура не соответствовали соглашению сторон или, в отсутствие такого соглашения, не соответствовали законодательству страны, в которой проводилось арбитражное разбирательство; или

(e) Решение еще не стало обязательным для сторон, либо было отменено или приостановлено компетентным органом страны, в которой или в соответствии с законодательством которой было вынесено это решение.

2. В признании и приведении в исполнение арбитражного решения также может быть отказано, если компетентный орган страны, в которой испрашивается признание и приведение в исполнение, обнаружит, что:

(a) предмет разногласий не подлежит урегулированию в арбитражном суде в соответствии с законодательством этой страны; или

(b) Признание или приведение в исполнение арбитражного решения противоречило бы публичному порядку этой страны.

Статья VI

Если заявление об отмене или приостановлении арбитражного решения было подано в компетентный орган, упомянутый в статье V (1) (e), орган, в который испрашивается арбитражное решение, может, если он сочтет это надлежащим образом, отложить решение о приведении в исполнение арбитражного решения, а также может по заявлению стороны, требующей исполнения решения, потребовать от другой стороны предоставить соответствующее обеспечение.

Статья VII

1. Положения настоящей Конвенции не влияют на действительность многосторонних или двусторонних соглашений о признании и приведении в исполнение арбитражных решений, вынесенных Договаривающимися государствами, и не лишают любую заинтересованную сторону любого права, которое она может иметь на использование арбитражного решения. присуждение решения в порядке и в той мере, в какой это разрешено законом или договорами страны, в которой испрашивается такое решение.

2. Женевский протокол об арбитражных оговорках 1923 года и Женевская конвенция об исполнении иностранных арбитражных решений 1927 года утрачивают силу в отношениях между Договаривающимися Государствами, когда они становятся связанными и в той мере, в какой они становятся связанными настоящей Конвенцией.

Статья VIII

1. Настоящая Конвенция открыта до 31 декабря 1958 года для подписания от имени любого члена Организации Объединенных Наций, а также от имени любого другого государства, которое является или в дальнейшем становится членом любого специализированного учреждения Организации Объединенных Наций или которое является или в дальнейшем становится участником Статута Международного Суда или любого другого государства, которому Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций направила приглашение.

2.Настоящая Конвенция подлежит ратификации, и ратификационная грамота будет сдана на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Статья IX

1. Настоящая Конвенция открыта для присоединения для всех государств, указанных в статье VIII.

2. Присоединение осуществляется путем сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

Артикул X

1. Любое государство может при подписании, ратификации или присоединении заявить, что действие настоящей Конвенции распространяется на все или любую из территорий, за международные отношения которых оно несет ответственность.Такое заявление вступает в силу, когда Конвенция вступает в силу для соответствующего государства.

2. В любое время после этого любое такое продление должно быть сделано путем уведомления, адресованного Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, и вступит в силу с девяностого дня после дня получения Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций этого уведомления или с даты вступления в силу Конвенции для соответствующего государства, в зависимости от того, что наступит позже.

3.В отношении тех территорий, на которые настоящая Конвенция не распространяется на момент подписания, ратификации или присоединения, каждое заинтересованное государство рассматривает возможность принятия необходимых мер для распространения применения настоящей Конвенции на такие территории, при условии, если необходимо по конституционным причинам с согласия правительств таких территорий.

Статья XI

В случае федеративного или неунитарного государства применяются следующие положения:

(a) В отношении тех статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию федеральных властей, обязательства федерального правительства в этой степени должны быть такими же, как обязательства Договаривающихся государств, не являющихся федеративными государствами;

(b) В отношении тех статей настоящей Конвенции, которые подпадают под законодательную юрисдикцию составляющих штатов или провинций, которые в соответствии с конституционной системой федерации не обязаны принимать законодательные меры, федеральное правительство должно внести в такие статьи положительная рекомендация до сведения соответствующих властей субъектов федерации или провинций в кратчайшие сроки;

(c) Федеральное государство — участник настоящей Конвенции должно, по запросу любого другого Договаривающегося государства, переданному через Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, представить заявление о законодательстве и практике федерации и ее составляющих в отношении любое конкретное положение настоящей Конвенции, показывающее, в какой степени это положение было осуществлено законодательными или иными действиями.

Статья XII

1. Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после даты сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, ратифицировавшего настоящую Конвенцию или присоединившегося к ней после сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день после сдачи на хранение таким государством своей ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья XIII

1.Любое Договаривающееся государство может денонсировать настоящую Конвенцию, направив письменное уведомление Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Денонсация вступает в силу через год после даты получения уведомления Генеральным секретарем.

2. Любое государство, сделавшее заявление или уведомление в соответствии со статьей X, может в любое время после этого путем уведомления Генерального секретаря Организации Объединенных Наций заявить, что действие настоящей Конвенции прекращается на соответствующую территорию через год после дата получения уведомления Генеральным секретарем.

3. Настоящая Конвенция продолжает применяться к арбитражным решениям, в отношении которых производство по признанию и приведению в исполнение было возбуждено до вступления денонсации в силу.

Статья XIV

Договаривающееся Государство не имеет права использовать настоящую Конвенцию против других Договаривающихся Государств, за исключением тех случаев, когда оно само обязано применять Конвенцию.

Артикул XV

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций уведомляет государства, указанные в статье VIII, о следующем:

а) подписи и ратификации в соответствии со статьей VIII;

b) присоединения в соответствии со статьей IX;

c) заявления и уведомления в соответствии со статьями I, X и XI;

d) дате вступления в силу настоящей Конвенции в соответствии со статьей XII;

(e) О денонсациях и уведомлениях в соответствии со статьей XIII.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>