МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

Добро пожаловать на наш сайт!

Статья за нанесение телесных повреждений легкой тяжести: ПАМЯТКА ПО РАЗЪЯСНЕНИЮ УГОЛОВНОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА НАНЕСЕНИЕ ПОБОЕВ

Статья 112 УК РФ. Умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью

Новая редакция Ст. 112 УК РФ

1. Умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью, не опасного для жизни человека и не повлекшего последствий, указанных в статье 111 настоящего Кодекса, но вызвавшего длительное расстройство здоровья или значительную стойкую утрату общей трудоспособности менее чем на одну треть, —

наказывается ограничением свободы на срок до трех лет, либо принудительными работами на срок до трех лет, либо арестом на срок до шести месяцев, либо лишением свободы на срок до трех лет.

2. То же деяние, совершенное:

а) в отношении двух или более лиц;

б) в отношении лица или его близких в связи с осуществлением данным лицом служебной деятельности или выполнением общественного долга;

в) в отношении малолетнего или иного лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии, а равно с особой жестокостью, издевательством или мучениями для потерпевшего;

г) группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой;

д) из хулиганских побуждений;

е) по мотивам политической, идеологической, расовой, национальной или религиозной ненависти или вражды либо по мотивам ненависти или вражды в отношении какой-либо социальной группы;

ж) утратил силу

з) с применением оружия или предметов, используемых в качестве оружия, —

наказывается лишением свободы на срок до пяти лет.

Комментарий к Статье 112 УК РФ

1. Объективная сторона умышленного причинения средней тяжести вреда здоровью характеризуется посредством негативных и позитивных признаков. Так, о причинении средней тяжести вреда здоровью можно говорить, если такой вред: а) не опасен для жизни; б) не повлек последствий, указанных в ст. 111. Иначе говоря, в содеянном не усматривается более опасного вида посягательства на здоровье.

К позитивным признакам состава преступления относятся: а) длительное расстройство здоровья; б) значительная стойкая утрата общей трудоспособности менее чем на 1/3. Для квалификации деяния как преступления достаточно установить наличие одного из них.

2. Под длительным расстройством здоровья понимается временная утрата общей трудоспособности продолжительностью свыше трех недель (более 21 дня), под значительной стойкой утратой трудоспособности менее чем на 1/3 — стойкая утрата трудоспособности от 10 до 30% включительно. Размеры стойкой утраты общей трудоспособности устанавливаются после определившегося исхода заболевания, связанного с причинением вреда здоровью, на основании объективных данных и с учетом таблицы процентов утраты трудоспособности в результате различных травм. К вреду средней тяжести относят, в частности, трещины и переломы мелких костей, вывихи мелких суставов, потерю большого пальца руки, удаление части почки и т.п.

3. Ответственность за деяние дифференцирована с помощью ряда квалифицирующих обстоятельств. К их числу ч. 2 коммент. статьи относит совершение деяния: а) в отношении двух или более лиц; б) в отношении лица или его близких в связи с осуществлением данным лицом служебной деятельности или выполнением общественного долга; в) с особой жестокостью, издевательством или мучениями для потерпевшего, а равно в отношении лица, заведомо для виновного находящегося в беспомощном состоянии; г) группой лиц, группой лиц по предварительному сговору или организованной группой; д) из хулиганских побуждений; е) по мотиву национальной, расовой, религиозной ненависти или вражды.

4. Усиливающие признаки в основном совпадают с указанными в ч. 2 и 3 ст. 111.

5. Деяния, предусмотренные ч. 1 и 2 коммент. статьи, относятся к категории преступлений средней тяжести.

Другой комментарий к Ст. 112 Уголовного кодекса Российской Федерации

Средней тяжести вред здоровью описывается в законе с помощью двух групп признаков: а) негативных — вред здоровью, не опасный для жизни и не повлекший последствий, указанных в ст. 111 УК; б) позитивных — вред здоровью, вызвавший длительное расстройство здоровья (т.е. непосредственно связанные с повреждением последствия) продолжительностью свыше трех недель (более 21 дня) или значительную стойкую утрату общей трудоспособности менее чем на одну треть (от 10 до 30% включительно).

РАЗЪЯСНЕНИЕ СТАТЬИ 112 УК РФ — «УМЫШЛЕННОЕ ПРИЧИНЕНИЕ СРЕДНЕЙ ТЯЖЕСТИ ВРЕДА ЗДОРОВЬЮ»

МВД Просмотров: 6320

Сотрудниками группы дознания Отделения МВД России по Усть-Канскому району расследуются преступления, предусмотренное статьей 112 Уголовного Кодекса Российской Федерации, которая состоит из 2 частей и изложена следующим образом:

Часть 1 – Умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью, не опасного для жизни человека, наказывается ограничением свободы на срок до трех лет.

Часть 2 —  То же деяние, совершенное в отношении малолетних, из хулиганских побуждений, по мотивам политической, расовой, национальной ненависти или вражды, наказывается лишением свободы на срок до пяти лет.

Лица, совершившие данный проступок, привлекаются к уголовной ответственности уже с 14 лет, так как данное преступление доступно для понимания подростка. На практике случаи совершения несовершеннолетними преступлений рассматриваемой статьи нередки и практически в 100% происходят в ходе обоюдной драки, либо при самоутверждении подростков друг перед другом. Зачастую лицам, которым причинен вред здоровью, сразу мирятся с лицами, которые им причинили данный вред здоровью, и при обращении в медицинские учреждения умышленно, утверждают, что телесные повреждения получили самостоятельно, что никто в этом не виноват. По каждому такому случаю, сотрудники полиции проводят проверку. В ходе проведения проверки назначается медицинская экспертиза, по результатам которой, указывается, мог ли гражданин самостоятельно получить обнаруженные у него телесные повреждения, поэтому если пострадавший гражданин говорит не правду и вводит в заблуждение сотрудников полиции о том, что получил самостоятельно телесные повреждения, то заключение медицинской экспертизы показывает, что телесные повреждения не могли образоваться самостоятельно пострадавшим гражданином и сотрудники полиции все равно устанавливают истинные причины получения телесных повреждений и их виновника.

Поэтому настоятельно рекомендуем не лгать сотрудникам полиции об обстоятельствах получения телесных повреждений, так как истинные обстоятельства их получения все равно будут установлены.   

Внимание родителям!

Кто может быть важнее для родителя, чем его дети? Родители на всё готовы, чтобы жизнь их детей была лучше. Но могут случится такие происшествия, когда ребенок может быть привлечен к уголовной ответственности за совершение общественно опасного деяния.

Уголовным кодексом Российской Федерации (УК РФ) установлено, что несовершеннолетними признаются лица, которым ко времени совершения преступления исполнилось 14 лет, но не исполнилось 18-ти лет.

Уголовная ответственность практически за все преступления наступает с достижением лица 16-летнего возраста. Но за ряд преступлений, перечисленных в ч. 2 ст. 20 УК РФ – с 14-ти лет, например:

— убийство (ст. 105),

— умышленное причинение средней тяжести (ст. 112) или тяжкого вреда здоровья (ст. 111),

— изнасилование (ст. 131),

— насильственные действия сексуального характера (ст. 132),

— кража (ст. 158),

— грабеж (ст. 161),

— разбой (162),

— вымогательство (163),

— неправомерное завладение автомобилем или иным транспортным средством без цели хищения (ст. 166),

— умышленное уничтожение или повреждение имущества при отягчающих обстоятельствах (ч. 2 ст. 167),

— несообщение о преступлении (ст. 205.6),

— заведомо ложное сообщение об акте терроризма (ст. 207),

— угон судна воздушного или водного транспорта либо железнодорожного подвижного состава (ст. 211),

— участие в массовых беспорядках (ч. 2 ст. 212),

— хулиганство при отягчающих обстоятельствах (ч. 2 и 3 ст. 213),

— вандализм (ст. 2014),

— приведение в негодность транспортных средств или путей сообщения (ст. 267)

— и другие, указанные в ч. 2 ст. 20 УК РФ.

Статьей 88 УК РФ предусмотрена дополнительная (усеченная) для несовершеннолетних система наказаний:

1) штраф;

2) лишение права заниматься определенной деятельностью;

3) обязательные работы;

4) исправительные работы;

5) ограничение свободы;

6) лишение свободы на определенный срок.

Так же УК РФ включает в себя несколько норм, предусматривающих ответственность за избиение человека. Главный критерий квалификации действий виновного – степень тяжести вреда, причиненного здоровью потерпевшего в результате избиения, который определяет судебно-медицинская экспертиза. Так участник драки, в зависимости от тяжести причинённого потерпевшему вреда, может быть привлечен к уголовной ответственности по статье УК РФ: ст. 111 умышленное причинение тяжкого вреда здоровья, в том числе по ч. 4 ст. 111 умышленное причинение тяжкого вреда здоровью, повлекшее по неосторожности смерть потерпевшего, ст. 112 умышленное причинение средней тяжести вреда здоровью, ст. 115 умышленное причинение легкого вреда здоровью, ст. 116 побои, ст. 117 истязание. И даже если вред здоровью причинен по неосторожности, но экспертизой оценен как тяжкий, за данное деяние предусмотрена уголовная ответственность по ст. 118 УК РФ.

Казалось бы, небольшая шалость – отнять у другого ребенка или взрослого ручку, колонку или другой приглянувшийся предмет, даже в шутку, либо открыто похитить шоколадку из магазина. Но данное деяние уже будет квалифицироваться как преступление, а именно, предусмотренный ст. 161 УК РФ грабеж – открытое хищение чужого имущества. Важно отметить, что сумма ущерба в этом преступлении значения не имеет.

Драка, особенно массовая, может закончится нанесением телесных повреждений, увечий, причинением среднего и тяжкого вреда здоровью потерпевшим, а травля сверстника – доведением до самоубийства, участие же в несанкционированных массовых мероприятиях – беспорядками, и, как следствие, казалось бы, случайное, необдуманное поведение подростка влечет серьезные последствия.

Одной из важных задач родителей является доступное объяснение своему ребенку с раннего возраста того, что есть запрещенные действия в отношении других детей, что его поступки могут отразиться на его жизни, что нельзя пренебрегать правилами поведения и игнорировать установленные рамки. Также, постоянный контроль за досугом своих детей поможет вовремя заметить надвигающуюся беду и спасти ребенка от пагубного влияния окружающей среды и «плохой компании», если вдруг подросток попал под дурное влияние. Необходимо выработать в ребенке доверие к родителям, привычку все рассказывать, в том числе если оступился и может получить наказание. Ведь одно необдуманное действие несовершеннолетнего может привести к серьезным последствиям: уголовному преследованию, судимости и даже реальному сроку лишения свободы.

Очень важным моментом является то, что в отношении вашего ребенка также могут быть совершены противоправные действия, преступления, и не всегда дети рассказывают об этом кому-то из близких. Тут главное не пропустить изменения в поведении: скрытность и замкнутость, раздражительность подростка, который пытается скрыть свои негативные эмоции или испытывает чувство стыда и вины. Вовремя объяснить ему, что даже если в случившемся есть доля его вины или участия, то все еще можно исправить.

В силу того, что несовершеннолетний еще не в полной мере осознает свои поступки и подвержен влиянию окружающих людей, он может быть вовлечен в совершение преступления. Для побуждения у ребенка желания совершить преступление могут применяться как физические, так и психологические способы воздействия (обещания, лесть, угрозы, уговоры, обман, побои, уверение в безнаказанности, запугивание, подкуп, возбуждение чувства мести, зависти и других низменных побуждений и др. ). Так же ребенок может быть вовлечен в совершение антиобщественных действий, таких как систематическое употребление (распитие) алкогольной и спиртосодержащей продукции, одурманивающих веществ, в занятие бродяжничеством или попрошайничеством. Всё это, помимо, того что является преступлением взрослого человека, так же может стать причиной уголовного наказания в отношении самого несовершеннолетнего, кроме того, негативно повлиять на его психическое состояние и состояние здоровье.

Оттого какие моральные, нравственные, правовые основы будут заложены у ребенка зависит и как сложится вся его дальнейшая жизнь. Поэтому так важно не упустить период его взросления и формирования, рассказывая и на своем личном примере прививая законопослушное, нравственное поведение. 

телесных повреждений средней тяжести — Перевод на английский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Установленным наказанием за причинение телесных повреждений средней тяжести при базовой гипотезе является лишение свободы на срок до пяти лет;

The stipulated punishment for medium bodily injury under the basic hypothesis is deprivation of liberty for a period of up to five years.

Можно предположить, что проблема насилия в отношении женщин не воспринимается всерьез, поскольку, по всей видимости, наказание назначается только в случае причинения телесных повреждений средней тяжести или тяжких.

It could be assumed that violence against women was not taken seriously since it appeared that penalties were imposed only in the case of moderate or severe injury.

Насилие и самоуправство в Камеруне караются законом (статья 279 УК: нанесение побоев и тяжких телесных повреждений; статья 280: нанесение телесных повреждений средней тяжести; статья 281: нанесение легких телесных повреждений).

Acts of violence and assault are punishable by Cameroonian law (Criminal Code article 279 — Grievous bodily harm, article 280 — Simple battery, article 281 — Minor injuries).

Предложить пример

Телесные повреждения средней тяжести, нанесенные супруге/супругу, являются преступлением, которое преследуется в уголовном порядке на основании жалобы потерпевшего (пункт 1 статьи 161 Уголовного кодекса).

The medium bodily injury of a spouse is a crime for which penal prosecution is instituted on the basis of complaint by the victim (Article 161, para 1, PC).

Правонарушения, рассматриваемые в этом апелляционном суде, обычно связаны с легкими телесными повреждениями, телесными повреждениями средней тяжести, неоказанием помощи, колдовством, вымогательством, злоупотреблением властью и превышением полномочий.

The most frequent charges brought before this court of appeal are minor injury, wounding, failure to render assistance, practice of witchcraft, blackmail and abuse of authority.

Умышленное серьезное телесное повреждение карается лишением свободы на срок от трех до десяти лет (статья 88), а виновные в нанесении преднамеренных легких телесных повреждений или повреждений средней тяжести наказываются штрафом или заключением на срок до двух лет.

Serious intentional injury is sentenced from three to ten years (article 88) while non-serious intentional injury is sentenced with a fine or with up to two years imprisonment.

Ь) повлекшее причинение телесного повреждения средней тяжести или иного средней тяжести вреда здоровью, наказывается неоплачиваемым трудом в пользу общества на срок от 180 до 240 часов или лишением свободы на срок до 5 лет.

(b) causing average physical injuries or damage to health shall be punished by community service work of 180 to 240 hours or by imprisonment for up to 5 years. The same action which:

Что касается уголовных санкций, в нашем законодательстве четко не установлено наказаний за разные формы насилия в отношении женщин; только в случае если насилие сопровождается телесными повреждениями средней или высокой тяжести, применяются санкции, предусматривающие лишение свободы.

Chilean legislation contains no explicit criminal penalties for the various forms of violence against women, except where such violence causes moderate or severe injury, in which case imprisonment applies.

Хотя законодательные акты предусматривают уголовную ответственность за физическое насилие, Национальное управление по правам человека считает, что правоохранительные учреждения Латвии не уделяют достаточно внимания проявлениям физического насилия в семьях, если телесные повреждения, нанесенные женщине, не могут квалифицироваться как тяжелые или по крайней мере средней тяжести.

Although legal acts provide for criminal liability for physical violence, NHRO is of the opinion that Latvian law enforcement institutions do not pay sufficient attention to manifestations of physical violence in families if bodily injury sustained by woman cannot be regarded as serious or at least moderate.

Согласно статьи 257 Уголовного кодекса — «Нарушение правил охраны труда», есть нарушение правил безопасности, промышленной санитарии или иных правил охраны труда лицом, ответственным за их соблюдение, повлекшее средней тяжести или тяжкое телесное повреждение.

Article 257 of the Criminal Code, entitled «Violation of occupational safety regulations», refers to the violation of the safety, industrial health or other occupational safety regulations by a person responsible for their observance, resulting in moderate or grave bodily harm.

Японцы отделались повреждениями средней тяжести одного крейсера.

Вроде обычного града… но мы получили семнадцать мелких пробоин… и одно повреждение средней тяжести в отсеке двигателя.

None bigger than a raindrop… but we had 19 punctures… and a secondary contact to the engine compartment.

Размер компенсации за телесные повреждения исчисляется в виде процентной доли от средней чистой заработной платы работников в Республике за предыдущий год и в зависимости от степени тяжести телесных повреждений в соответствии с законом.

The amount of the allowance for bodily harm is calculated out of an average net salary of the employees in the Republic for the previous year and by the percentage of injury harm, in compliance with the law.

Стекловые материалы с ВУП позволяют сократить количество повреждений средней тяжести (ПСТ) категорий 2-4 на 74%; количество ПСТ глаз, носа или рта категорий 2-4 на 72%; количество переломов средней тяжести категорий 24 на 56% и незначительных порезов на 25%.

HPR glazing reduced Average Injury Severity (AIS) 2-4 lacerations by 74 per cent; AIS 2-4 eye, nose or mouth injuries by 72 per cent; AIS 2-4 fractures by 56 per cent; and minor lacerations by 25 per cent.

По данным Государственной трудовой инспекции, в 2001 году произошло в общей сложности 1314 несчастных случаев на производстве, из которых 413 привели к тяжелым травмам или повреждениям средней тяжести, а 68 несчастных случаев закончились смертельным исходом.

According to the data of the State Labour Inspection, in 2001 there were 1314 accidents at work in total, of which 413 accidents were severe or of average severity, and 68 accidents had a lethal outcome.

Если у заключенных обнаруживаются телесные повреждения, персонал исправительных учреждений проводит расследование причины телесного повреждения.

In the case of inmates who appeared to have been injured, an investigation into the cause of the injury was initiated by correctional staff.

Телесные повреждения могут быть тяжкими или легкими.

Правительство ответило, что он получил телесные повреждения при попытке скрыться от полицейских.

The Government replied that he had sustained external injuries while trying to escape from the police.

Размер ответственности за телесные повреждения и материальный ущерб установлен максимально в сумме 160 млн.

Liability for personal injury and property damage are fixed at a maximum of DM 160 million each.

Телесные повреждения и оскорбления личности женщины в браке регулируются вышеупомянутыми общими положениями уголовного законодательства.

Physical injuries and insults to the personality that a woman may be subject to within the marriage are regulated by the aforesaid general provisions of the Criminal Law.

Что делать, если Вам нанесли побои?

Это может быть уличная драка, семейный скандал и т.д., возникающие на почве ссоры, личных неприязненных отношений или хулиганских действий. В таком случае возникает вопрос, а нужно ли обращаться в полицию, и что предпримут сотрудники полиции, если Вы подадите заявление?

На основании уголовного кодекса Российской Федерации существуют различные статьи, которые дают Вам ответ, что ждет Вашего обидчика. И чтобы понять, какую из них применит суд или должен применить нужно, понять степень нанесенных Вам телесных повреждений.

По результатам судебно — медицинской экспертизы сотрудник полиции должен будет рассмотреть вопрос о возбуждении уголовного дела в зависимости от причиненного вреда здоровью.

1) Статья 113 УК РФ «Причинение тяжкого или средней тяжести вреда здоровью»;

2) Статья 115 «Умышленное причинение легкого вреда здоровья»;

3) Статья 116 «Побои»;

4) Статья 117 «Истязание»;

5) Статья 118 «Причинение тяжкого вреда здоровью по неосторожности»;

6) Статья 119 «Угроза убийством или причинение тяжкого вреда здоровью»;

В первую очередь побои  необходимо зафиксировать, сотрудник полиции должен направить Вас на судебно-медицинскую экспертизу (либо вашу медицинскую карту, если Вы обращались в медицинское учреждение), чтобы определить степень тяжести вреда здоровью.

В какой срок можно зафиксировать побои? 

Зафиксировать побои можно в  любой срок, когда эти побои зафиксировать можно по медицинским соображениям, а именно: пока врач может установить наличие синяков, ссадин, царапин, повреждений кожного покрова, гематом и т. д.. Однако: сделать это желательно в тот же день, или на следующий день — это очевидно, и  плюс к тому: правонарушитель не сможет на суде заявить, что прошло много времени между побоями и их фиксацией  и что Вас в это время мог побить кто-то другой.            

Что необходимо сделать для получения моральных компенсаций и компенсаций за нанесение телесных повреждений?

В суд можно подать гражданский иск о возмещении материального ущерба, например стоимости лечения, если она не оплачена страховой компанией, и о возмещении морального вреда. Но этот иск необходимо правильно обосновать, иначе суд может оставить его без рассмотрения. 

Заявления о побоях вы можете подать в отделении полиции по Красноармейскому району  МО МВД России «Цивильский» расположенного по адресу: село Красноармейское ул.Ленина д. 321, либо сообщить о факте нанесения побоев по телефону в дежурную часть 2-13-39.

Статью об умышленном легком телесном повреждении предложено исключить из УК – Газета.

uz

Фото: Шухрат Латипов / «Газета.uz»

МВД предложило переместить статью об умышленном легком телесном повреждении из уголовного в административный кодекс. Если поправки вступят в силу, то изменятся и санкции за это правонарушение.

15 января 2020, 21:22   Общество  

В Узбекистане может быть декриминализована статью об умышленном легком телесном повреждении. Министерство внутренних дел опубликовало соответствующий законопроект для обсуждения.

Документом предлагается вывести из Уголовного кодекса статью 109 (умышленное легкое телесное повреждение) и перевести ее в часть 3 статьи 52 Кодекса об административной ответственности (причинение легкого телесного повреждения).

В настоящее время, согласно Уголовному кодексу, умышленное легкое телесное повреждение, повлекшее кратковременное расстройство здоровья продолжительностью более 6, но не свыше 21 дня или незначительную стойкую утрату трудоспособности, наказывается штрафом от 25 до 50 базовых расчетных величин или исправительными работами до 2 лет либо ограничением свободы до 1 года или лишением свободы до 1 года.

В случае принятия закона за это же правонарушение в КоАО будет полагаться штраф от 20 до 30 БРВ или административный арест до 15 суток.

Как отмечается в пояснительной записке МВД, уголовные дела по статье 109 УК часто прекращаются в связи с примирением сторон. Согласно статистике, в 2018 году органы внутренних дел возбудили 1512 уголовных дел по статье 109 УК, из которых 311 (20,5%) из-за примирения сторон на суде были прекращены без решения вопроса о виновности. За первые 10 месяцев 2019 года было возбуждено 771 уголовное дело по этой статье, из них 122 (15,8%) также прекращены.

«В законодательстве большинства зарубежных стран этот вид преступления выведен из уголовного законодательства и подпадает под категорию административных правонарушений. В частности, в соответствии с законом Казахстана №84-VI от 3 июля 2017 года, статья 108 УК (умышленное причинение легких телесных повреждений) была включена в статью 73−1 Кодекса об административных правонарушениях Казахстана», — отмечается в проекте, обсуждение которого продлится до 23 января.

Подпишитесь на наш Telegram

Уголовная ответственность за неосторожное причинение легкого вреда здоровью законом не предусмотрена (Извлечение) — Верховный Суд Российской Федерации





           3. Уголовная ответственность за неосторожное
             причинение легкого вреда здоровью законом
                         не предусмотрена

                       (И з в л е ч е н и е)


     Чертановским районным судом г.  Москвы 10 марта 1999 г. Макаров
осужден по ст. 115 УК РФ.
     Он признан виновным  в  умышленном  причинении  легкого  вреда
здоровью Бадыкиной.
     12 октября 1998 г.  в ходе ссоры Макаров нанес удар  Бадыкиной
по  лицу.  Падая,  она  ударилась  головой о стену.  Последней были
причинены телесные повреждения в виде гематомы затылочной  области,
сотрясения  головного  мозга,  повлекшие легкий вред ее здоровью по
признаку кратковременного расстройства здоровья  продолжительностью
не свыше трех недель.
     Судебная коллегия по уголовным  делам  Московского  городского
суда приговор оставила без изменения.
     Заместитель Председателя  Верховного  Суда   РФ   в   протесте
поставил вопрос о переквалификации действий Макарова со ст.  115 на
ст. 116 УК РФ.
     Президиум Московского   городского  суда  11  ноября  1999  г.
протест  удовлетворил, приговор и кассационное определение изменил:
действия   Макарова   переквалифицировал  на ст.   116 УК РФ, указав
следующее.
     Правильно установив   фактические   обстоятельства  дела,  суд
неправильно  квалифицировал  действия   Макарова   как   умышленное
причинение здоровью потерпевшей легкого вреда.
     Как видно  из  материалов  дела  и  акта   судебно-медицинской
экспертизы,  телесные  повреждения Бадыкиной причинены в результате
того, что она ударилась затылком о стену.
     При этих  обстоятельствах  не имеется оснований для признания,
что умыслом Макарова охватывалось причинение таких повреждений.
     Данные последствия наступили по его неосторожности.
     Уголовная ответственность за неосторожное  причинение  легкого
вреда   здоровью   Уголовным   кодексом   Российской  Федерации  не
предусмотрена.
     Поэтому президиум   Московского  городского  суда  обоснованно
переквалифицировал действия Макарова на ст. 116 УК РФ как нанесение
побоев,  причинивших физическую боль,  но не повлекших последствий,
указанных в ст.  115 УК РФ.


                           ____________

10 Кодекс США § 920 — Ст. 120. Изнасилование и сексуальное насилие в целом | Кодекс США | Закон США

В подразделе (c) для ясности вставлены слова «любой из».

Поправки

2017 — Подраздел. (g) (2). Паб. В Л. 115–91 слово «грудка» заменено на «брест».

2016 — п. (b) (1) (B) — (D). Паб. L. 114–328, §5430 (a) (1), подпункты переименованы. (C) и (D) как (B) и (C), соответственно, и вычеркнуты бывшие подпар. (B) который гласит: «причинение телесных повреждений этому другому лицу;».

Подсек. (Би 2). Паб. L. 114–328, §5430 (a) (2), вставлено тире после слова «другое лицо», добавлен подпар. (A) и вставлен подпар. (B) обозначение перед «когда человек».

Подсек. (g) (1). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (1), пар. (1) в общем. До внесения изменений в п. (1) определяется «половой акт».

Подсек. (g) (2). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (2), пар. (2) в целом. До внесения изменений в п. (2) определение «сексуального контакта».

Подсек. (g) (3) — (6).Паб. L. 114–328, §5430 (b) (3), пар. (4) — (7) как (3) — (6), соответственно, и вычеркнуты бывшие пар. (3) в котором дано определение «телесные повреждения».

Подсек. (ж) (7). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (3) (B), измененное название пар. (8) как (7). Бывший пар. (7) переименован (6).

Подсек. (g) (7) (A). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (4) (A) (iii), в последнем предложении заменено «не» на «не должен».

Паб. L. 114–328, §5430 (b) (4) (A) (i), (ii), который направил поправку к подп. (А) вычеркивая «или подчинение в результате применения силы, угрозы силой или внушение страха другому лицу» во втором предложении и вставив «Покорность в результате применения силы, угрозы силой или помещения другого лица в страхе тоже не означает согласия.»После второго предложения, был казнен вычеркиванием» или подчинением в результате применения силы, угрозы силой или запугивания другого человека «после слова» физическое сопротивление «в третьем предложении и путем вставки после третьего предложения , чтобы отразить вероятные намерения Конгресса.

Подсек. (g) (7) (B). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (4) (B), который предписывал замену «подпункта (B) или (C)» на «подпункт (B) или (D)», был исполнен путем внесения замены для «подпункта (C) или (D)», чтобы отразить вероятное намерение Конгресса.

Подсек. (g) (7) (C). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (4) (C), вычеркнутый «Отсутствие согласия может быть выведено на основании обстоятельств преступления». в начале и «либо человек не сопротивлялся или прекратил сопротивление только из-за действий другого человека» до конца периода.

Подсек. (ж) (8). Паб. L. 114–328, §5430 (b) (5), добавлен п. (8). Бывший пар. (8) переименован (7).

2013 — п. (ж) (7). Паб. Л. 112–239 вычеркнул второй период в концовке.

2011 — Pub.L. 112–81, §541 (a) (11), замененный «Ст. 120. Изнасилование и сексуальное насилие в целом »за« Ст. 120. Изнасилование, сексуальное насилие и другие неправомерные действия сексуального характера »в лексиконе раздела.

Подсек. (а). Паб. L. 112–81, §541 (a) (1), с поправками в подст. (а) в целом. До внесения поправок в подст. (а) связанные с изнасилованием.

Подсек. (б). Паб. L. 112–81, §541 (a) (3), переименованный в подст. (c) как (b) и в целом исправил его. Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), вычеркнутый подст. (б) в связи с изнасилованием ребенка.

Подсек. (с). Паб. L. 112–81, §541 (a) (4), переименованный в подст. (e) как (c) и заменено «совершает» на «участвует» и «при» вместо «с». Бывший подст. (c) переименован (b).

Подсек. (г). Паб. L. 112–81, §541 (a) (5), переименованный в подст. (h) как (d) и заменено «совершает» на «участвует», «при» вместо «с» и «подраздел (b) (сексуальное насилие)» вместо «подраздел (c) (сексуальное насилие при отягчающих обстоятельствах)».

Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), вычеркнутый подст. (d) которые связаны с сексуальным посягательством на ребенка при отягчающих обстоятельствах.

Подсек. (е). Паб. L. 112–81, §541 (a) (7), переименованный в подст. (p) как (e) и заменил «лицо, созданное» на «обвиняемый сделал» и «фактически лицо» вместо «фактически обвиняемый» и вставил «или имел возможность осуществить угрозу» до окончания периода. Бывший подст. (e) переименован (c).

Подсек. (е). Паб. L. 112–81, §541 (a) (8), переименованный в подст. (q) как (f) и внесены в него общие поправки.

Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), вычеркнутый подст. (f) которые связаны с сексуальным насилием над ребенком при отягчающих обстоятельствах.

Подсек. (грамм). Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), (10), переименованный в подст. (t) как (g) и вычеркнуты бывшие подпункты. (g) которые связаны с сексуальным контактом с ребенком при отягчающих обстоятельствах.

Подсек. (g) (1) (A). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (A) (i), после слова «вульва» вставлено «или анус, или рот».

Подсек. (g) (1) (B). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (A) (ii), заменено «вульва, анус или рот» на «генитальное отверстие» и «любая часть тела» на «руку или палец». .

Подсек. (g) (2).Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (B), пар. (2) в целом. До внесения изменений в п. (2) определение «сексуального контакта».

Подсек. (g) (3). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (D), измененное название пар. (8) как (3) и вставлено «включая любой половой акт без согласия или сексуальный контакт без согласия» перед точкой в ​​конце. Бывший пар. (3) переименован (4).

Подсек. (g) (4). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (E), вычеркнуто в конце «Сюда не входят легкие травмы, такие как синяк под глазом или кровавый нос.Это тот же уровень травмы, что и в разделе 928 (статья 128) данной главы, и меньшая степень травмы, чем в разделе 2246 (4) раздела 18. »

Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (C), п. (3) как (4) и вычеркнуты бывшие абз. (4) в котором дается определение «опасное оружие или объект».

Подсек. (ж) (5). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (F), (H), добавлен п. (5) и вычеркнуты бывшие пар. (5), который определяет «силу».

Подсек. (ж) (6). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (H), добавлен п.(6). Бывший пар. (6) переименован (7).

Подсек. (ж) (7). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (G), (I), п. (6) как (7), вычеркнуто «в соответствии с параграфом (3) подраздела (а) (изнасилование) или в соответствии с подразделом (е) (сексуальный контакт при отягчающих обстоятельствах)» после «лицо в страхе» и заменено на « противоправное действие, предполагаемое сообщением или действием ». за «смерть, тяжкие телесные повреждения или похищение».

Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (F), вычеркнутый абз. (7), в котором дается определение «угроз или запугивания другого человека».

Подсек. (ж) (8). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (K), пар. (14) как (8), вводные положения обозначены как подпункт. (A) в первом предложении вычеркнули «слова или явные действия, указывающие» перед «добровольно данное» и «сексуальное» перед «поведением» в третьем предложении, вычеркнув «обвиняемые» перед «применением силы» в четвертом предложение, вставленное «или социальное или сексуальное» перед «отношениями» и вычеркнутое «сексуальное» перед «поведением» и последним предложением, включая подпункты. (A) и (B), которые относятся к человеку, который не может дать согласие на сексуальную активность, и добавлены подпункты.(B) и (C). Бывший пар. (8) переименован (3).

Подсек. (g) (9) — (13). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (J), зачеркнутые пар. (9) — (13), которые определяют «ребенок», «непристойный акт», «непристойная свобода», «непристойное поведение» и «акт проституции» соответственно.

Подсек. (ж) (14). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (K), пар. (14) как (8).

Подсек. (ж) (15), (16). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10) (L), зачеркнутые пар. (15) и (16), в которых определены «фактическая ошибка в отношении согласия» и «утвердительная защита» соответственно.

Подсек. (час). Паб. L. 112–81, §541 (a) (5), переименованный в подст. (h) как (d).

Подсек. (i), (j). Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), вычеркнутые части. (i) и (j), которые касаются жестокого сексуального контакта с ребенком и непристойной свободы с ребенком, соответственно.

Подсек. (k) — (n). Паб. L. 112–81, §541 (a) (6), вычеркнутые части. (k) — (n), которые связаны с непристойным действием, насильственным сводничеством, противоправным половым контактом и непристойным воздействием, соответственно.

Подсек.(о). Паб. L. 112–81, §541 (a) (2), вычеркнутый подст. (o) что связано с возрастом ребенка.

Подсек. (п). Паб. L. 112–81, §541 (a) (7), переименованный в подст. (p) как (e).

Подсек. (q). Паб. L. 112–81, §541 (a) (8), переименованный в подст. (q) как (f).

Подсек. (г), (с). Паб. L. 112–81, §541 (a) (9), вычеркнутые части. (r) и (s), которые касаются согласия и фактической ошибки в отношении согласия и других не исключаемых утвердительных возражений, соответственно.

Подсек.(т). Паб. L. 112–81, §541 (a) (10), переименованный в подст. (t) как (g).

2006 — Pub. L. 109–163 исправил раздел в целом, заменив подразделы. (a) — (t) в отношении изнасилования, сексуального нападения и других неправомерных действий сексуального характера для подразделов. (a) — (d) в отношении изнасилования и сексуальных отношений.

1996 — Subsec. (б). Паб. L. 104–106, §1113 (a), исправленный подст. (б) в целом. До внесения поправок в подст. (b) читать следующим образом: «Любое лицо, подпадающее под действие настоящей главы, которое при обстоятельствах, не приравниваемых к изнасилованию, совершает половой акт с женщиной, а не его женой, которая не достигла шестнадцатилетнего возраста, виновно в половом сношении. и подлежит наказанию в соответствии с постановлением военного трибунала.”

Подсек. (г). Паб. L. 104–106, §1113 (b), добавлен подст. (г).

1992 — п. (а). Паб. Л. 102–484 вычеркнул «с женщиной, а не с женой» после «полового акта» и «с ней» после «без».

Устав | Законодательное собрание штата Канзас

21-54 13. Аккумулятор; обостренная батарея; нанесение побоев сотруднику правоохранительных органов; избиение сотрудника правоохранительных органов при отягчающих обстоятельствах; избиение школьного работника; нанесение побоев работнику службы охраны психического здоровья. (a) Батарея:

(1) Умышленное или неосторожное причинение телесных повреждений другому человеку; или

(2) умышленное установление физического контакта с другим человеком в грубой, оскорбительной или гневной манере;

(b) Батарея с отягчающими обстоятельствами:

(1) (A) Умышленное причинение тяжких телесных повреждений другому человеку или уродство другого человека;

(B) умышленное причинение телесных повреждений другому лицу смертоносным оружием или любым способом, при котором могут быть причинены серьезные телесные повреждения, уродство или смерть; или

(C) умышленное причинение физического контакта с другим лицом, совершенное в грубой, оскорбительной или гневной манере с применением смертоносного оружия, или любым способом, в результате которого могут быть причинены серьезные телесные повреждения, уродство или смерть;

(2) (A) безответственное причинение тяжких телесных повреждений другому человеку или уродство другого человека; или

(B) безответственное причинение телесных повреждений другому лицу смертоносным оружием или любым способом, при котором могут быть причинены серьезные телесные повреждения, уродство или смерть.

(c) Нанесение побоев сотруднику правоохранительных органов:

(1) Удар, согласно определению в подразделе (а) (2), нанесенный:

(A) Сотрудник полиции университета или кампуса в униформе или надлежащим образом идентифицированный во время такой офицер задействован в исполнении служебных обязанностей; или

(B) в форме или надлежащим образом идентифицированный сотрудник правоохранительных органов штата, округа или города, за исключением сотрудника или сотрудника исправительного учреждения штата, сотрудника или сотрудника исправительного учреждения города или округа, сотрудника или сотрудника исправительного учреждения для несовершеннолетних или сотрудника исправительного учреждения для несовершеннолетних , или служащий, пока такой служащий выполняет свои служебные обязанности; или

(2) избиение, как определено в подпункте (а) (1), совершенное против:

(А) полицейского университета или кампуса в униформе или надлежащим образом идентифицированного во время выполнения им своих служебных обязанностей; или

(B) в форме или надлежащим образом идентифицированный сотрудник правоохранительных органов штата, округа или города, за исключением сотрудника или сотрудника исправительного учреждения штата, сотрудника или сотрудника исправительного учреждения города или округа, сотрудника или сотрудника исправительного учреждения для несовершеннолетних или сотрудника исправительного учреждения для несовершеннолетних , или служащий, пока такой служащий выполняет свои служебные обязанности; или

(3) нанесение побоев, как определено в подразделе (a), совершенное против:

(A) государственного исправительного служащего или сотрудника лицом, находящимся под стражей секретаря исправительного учреждения, в то время как такое должностное лицо или служащий участвует в исполнении обязанности такого офицера или служащего;

(B) должностное лицо или служащий исправительного учреждения для несовершеннолетних лицом, содержащимся в таком исправительном учреждении для несовершеннолетних, в то время как такое должностное лицо или служащий выполняет свои обязанности такого офицера или служащего;

(C) офицер или служащий исправительного учреждения для несовершеннолетних лицом, содержащимся в таком учреждении для несовершеннолетних, в то время как такой офицер или служащий задействован для выполнения своих обязанностей такого офицера или служащего; или

(D) городской или окружной служащий исправительного учреждения или служащий лицом, содержащимся в городском изоляторе или окружной тюрьме, в то время как такой служащий или служащий участвует в исполнении обязанностей такого офицера или служащего.

(d) Батарея при отягчающих обстоятельствах против сотрудника правоохранительных органов — это:

(1) Батарея при отягчающих обстоятельствах, как определено в подразделе (b) (1) (A), совершенная против: , сотрудником правоохранительных органов округа или города, когда он выполняет свои обязанности; или

(B) офицер полиции университета или университетского городка в униформе или надлежащим образом идентифицированный, в то время как такой офицер выполняет свои обязанности;

(2) батарея с отягчающими обстоятельствами, как определено в подразделе (b) (1) (B) или (b) (1) (C), совершенная против:

(A) одетого в форму или надлежащим образом идентифицированного штата, округа или сотрудник городских правоохранительных органов, пока он исполняет служебные обязанности; или

(B) офицер полиции университета или кампуса в униформе или надлежащим образом идентифицированный, когда такой офицер выполняет свои обязанности; или

(3) умышленное причинение с помощью автомашины телесных повреждений:

(A) сотруднику правоохранительных органов штата, округа или города в униформе или надлежащим образом идентифицированным, в то время как этот сотрудник выполняет свои обязанности; или

(B) офицер полиции университета или университетского городка в униформе или надлежащим образом идентифицированный, пока такой офицер выполняет свои обязанности.

(e) Побоище против школьного работника — это побоище, в соответствии с определением в подразделе (а), совершенное против школьного работника в или на любой школьной собственности или территории, на которой находится здание или сооружение, используемое объединенным школьным округом или аккредитованная негосударственная школа для обучения учащихся, посещения или внеклассных мероприятий учащихся, зачисленных в детский сад или любой из классов с первого по 12, или на любое регулярно запланированное мероприятие или мероприятие, спонсируемое школой, в то время как такой служащий участвует в выполнении своих обязанностей.

(f) Боевые действия против работника психиатрических служб — это побои, в соответствии с определением в подразделе (а), совершенные против работника психиатрических служб лицом, находящимся под опекой секретаря социальной и реабилитационной службы, в то время как такой сотрудник занимается выполнение такого сотрудника своих обязанностей.

(g) (1) Батарея является правонарушением класса B.

(2) Батарея с отягчающими обстоятельствами, как определено в:

(A) Подраздел (b) (1) (A) — тяжкое уголовное преступление 4 степени тяжести;

(B), подпункт (b) (1) (B) или (b) (1) (C) — тяжкое преступление 7 уровня тяжести;

(C) подраздел (b) (2) (A) — это уголовное преступление 5 уровня серьезности; и

(D), подпункт (b) (2) (B), является тяжким уголовным преступлением 8-го уровня.

(3) Нанесение побоев сотруднику правоохранительных органов, как определено в:

(A) Подраздел (c) (1), является правонарушением класса А;

(B), подпункт (c) (2) — это уголовное преступление 7 уровня серьезности; и

(C), подпункт (c) (3) — уголовное преступление 5 уровня серьезности.

(4) избиение сотрудника правоохранительных органов при отягчающих обстоятельствах, как определено в:

(A) Подраздел (d) (1) или (d) (3) — тяжкое преступление 3 степени тяжести; и

(B), подпункт (d) (2) — уголовное преступление с уровнем серьезности 4.

(5) Нанесение побоев школьному работнику является проступком класса А.

(6) Оскорбление работника психиатрической службы является тяжким уголовным преступлением 7-го уровня.

(h) Как используется в этом разделе:

(1) «Исправительное учреждение» означает любое учреждение или учреждение, находящееся под надзором и контролем секретаря исправительных учреждений;

(2) «государственный исправительный служащий или служащий» означает любого служащего или сотрудника исправительного управления штата Канзас или любого независимого подрядчика, или любого сотрудника такого подрядчика, работающего в исправительном учреждении;

(3) «Офицер или сотрудник исправительного учреждения для несовершеннолетних» означает любого должностного лица или сотрудника органа ювенальной юстиции или любого независимого подрядчика, или любого сотрудника такого подрядчика, работающего в исправительном учреждении для несовершеннолетних, как определено в K.S.A. 2012 Supp. 38-2302 и дополнения к ним;

(4) «Офицер или служащий учреждения для несовершеннолетних» означает любого должностного лица или служащего учреждения для несовершеннолетних в соответствии с определением в K. S.A. Дополнение 2012 г. 38-2302 и дополнения к ним;

(5) «городской или окружной исправительный служащий или сотрудник» означает любого исправительного служащего или сотрудника города или округа, или любого независимого подрядчика, или любого сотрудника такого подрядчика, работающего в городском изоляторе или окружной тюрьме;

(6) «школьный служащий» означает любого служащего объединенного школьного округа или аккредитованной негосударственной школы для обучения учащихся, посещения или внеклассных мероприятий учащихся детского сада или любого из классов с первого по 12; и

(7) «сотрудник службы охраны психического здоровья» означает сотрудника отдела социальных и реабилитационных услуг, работающего в государственной больнице Ларнед, государственной больнице Осаватоми и психиатрической больнице Рейнбоу, в Канзасском неврологическом институте и государственной больнице Парсонс и учебном центре персонал согласно определению К.S.A. 59-29a02 и поправки к нему.

Делавэр Код Интернет

§ 787. Торговля людьми, принудительный труд и сексуальное рабство; тяжкое преступление класса D; тяжкое преступление класса C; тяжкое преступление класса B; тяжкое преступление класса А.

(a) Для целей данного раздела применяются следующие определения:

(1) «Взрослый» имеет значение, указанное в § 302 Раздела 1;

(2) «Принуждение» означает:

а.Применение силы или угроза применения силы в отношении лица, похищение, причинение серьезного вреда или физическое сдерживание лица;

г. Использование плана, схемы или утверждения с намерением заставить человека поверить в то, что неисполнение действия приведет к применению силы против, похищению, нанесению серьезного вреда или физическому сдерживанию человека;

г. Злоупотребление или угроза нарушения закона или судебного процесса;

г.Контроль или угроза контроля доступа человека к контролируемым веществам, перечисленным в § 4714, § 4716, § 4718, § 4720 или § 4722 Раздела 16;

e. Уничтожение, изъятие или угроза уничтожения или изъятия документа, удостоверяющего личность человека, или другого имущества;

ф. Использование долговой кабалы;

г. Использование физического, когнитивного или умственного расстройства человека, когда такое нарушение оказывает существенное неблагоприятное воздействие на его когнитивные или волевые функции; или

ч.Совершение гражданского или уголовного мошенничества;

(3) «Коммерческая сексуальная активность» означает любую сексуальную активность, для которой что-либо ценное дается, обещается или получено любым лицом;

(4) «Долговая кабала» означает побуждение физического лица предоставить:

а. Коммерческая сексуальная деятельность в целях выплаты или погашения реального или предполагаемого долга; или

г. Работа или услуги в счет оплаты или погашения реального или предполагаемого долга, если:

1.Разумная стоимость труда или услуг не применяется для погашения долга; или

2. Продолжительность труда или услуг не ограничена, а характер труда или услуг не определен;

(5) «Принудительный труд или услуги» означает труд, как это определено в этом разделе, или услуги, как определено в этом разделе, которые выполняются или предоставляются другим лицом и получены или поддерживаются посредством принуждения, как указано в параграфе (b) (1) настоящего раздела;

(6) «Торговля людьми» означает совершение любого из преступлений, предусмотренных подпунктом (b) данной статьи;

(7) «Идентификационный документ» означает паспорт, водительские права, иммиграционный документ, проездной или другой документ, удостоверяющий личность, выданный государством, включая документ, выданный правительством иностранного государства, действительный или предполагаемый;

(8) «Работа или услуги» означает деятельность, имеющую экономическую или финансовую ценность, включая коммерческую сексуальную активность. Ничто в этом определении не должно толковаться как узаконивание или легализация проституции;

(9) «Поддерживать» означает в отношении труда или услуг обеспечивать их непрерывное выполнение, независимо от какого-либо первоначального соглашения со стороны жертвы о выполнении такого вида услуг;

(10) «Незначительный» имеет значение, указанное в § 302 Раздела 1;

(11) «Получить» означает в отношении труда или услуг обеспечить их выполнение;

(12) «Серьезный вред» означает вред, физический или нефизический, в том числе психологический, экономический или репутационный, человеку, который вынудил бы разумного человека того же происхождения и при тех же обстоятельствах выполнять или продолжать выполнять работу или услуги или сексуальная активность во избежание причинения вреда;

(13) «Сексуальная активность» означает любые действия, связанные с сексом, перечисленные в § 761 настоящего раздела, или в § 1342, § 1351, § 1352 (1), § 1353 (1), § 1354 или § 1355 Закона. это название или действия откровенно сексуального характера;

(14) «сексуально явное производительность» означает живой публичный акт или шоу, производство порнографии, или цифровой передачи любого из таких, предназначены, чтобы вызвать или удовлетворить сексуальные желания или обращение к похотливый интерес зрителей;

(15) «Штат» означает штат Соединенных Штатов, округ Колумбия, Пуэрто-Рико, Виргинские острова Соединенных Штатов или любую территорию или островное владение, подпадающее под юрисдикцию Соединенных Штатов.Термин включает индейское племя или группу, признанную федеральным законом или официально признанную государством; и

(16) «Жертва» означает лицо, которое подвергается действиям, изложенным в подразделе (b) данной статьи, или к поведению, которое составило бы нарушение подраздела (b) этой статьи, имело 79 Del. Laws, c . 276 действовали на момент совершения деяния, независимо от того, был ли преступник установлен, задержан, привлечен к ответственности или осужден.

(b) Запрещенная деятельность.- (1) Торговля людьми. — Лицо виновно в торговле людьми, если оно сознательно вербует, перевозит, укрывает, получает, предоставляет, получает, изолирует, поддерживает, рекламирует, вымогает или побуждает человека использовать принудительный труд в нарушение пункта (b) ( 2) данной статьи или сексуальное подневольное состояние в нарушение части (b) (3) настоящей статьи. Торговля людьми является уголовным преступлением класса C, если человек не является несовершеннолетним, и в этом случае это уголовное преступление класса B.

(2) Принудительный труд. — Лицо виновно в принудительном труде, если оно сознательно использует принуждение для принуждения человека к труду или услугам, за исключением случаев, когда такое поведение допустимо в соответствии с федеральным законом или законом этого штата, кроме 79 Del. Laws, c. 276. Принудительный труд является тяжким преступлением класса C, если человек не является несовершеннолетним, и в этом случае это тяжкое преступление класса B.

(3) Сексуальное рабство. — а. Лицо совершает преступление сексуального рабства, если оно сознательно:

1. Содержит или предоставляет несовершеннолетнего с целью вовлечения несовершеннолетнего в коммерческую сексуальную деятельность; или

2. Использует принуждение или обман для принуждения взрослого к коммерческой сексуальной активности.

г. Сексуальное рабство является тяжким преступлением класса C, если человек не является несовершеннолетним, и в этом случае это тяжкое преступление класса B.

г. Это не защита в судебном преследовании согласно пункту (b) (3) a.1. этого раздела, что несовершеннолетний дал согласие на коммерческую сексуальную деятельность или что ответчик считает, что несовершеннолетний был совершеннолетним.

(4) Покровительство жертве сексуального рабства. — Человек виновен в покровительстве жертве сексуального рабства, если это лицо сознательно дает, соглашается дать или предлагает отдать что-либо ценное, чтобы это лицо могло участвовать в коммерческой сексуальной деятельности с другим человеком, и это лицо знает, что это другое лицо является жертвой сексуального рабства.Покровительство жертве сексуального рабства является тяжким преступлением класса D, за исключением случаев, когда жертва сексуального рабства является несовершеннолетним, и в этом случае это тяжкое преступление класса C. Если жертва сексуального рабства является несовершеннолетней, это не является защитой в случае согласия несовершеннолетнего на коммерческую сексуальную деятельность или если обвиняемый считает, что несовершеннолетний был совершеннолетним.

(5) Торговля людьми с использованием частей тела. — Лицо виновно в торговле людьми с целью использования частей тела, когда лицо сознательно:

а. Вербует, соблазняет, укрывает, предоставляет или получает любым способом другое лицо, намереваясь или зная, что у этого человека будут удалены части тела для продажи; или

г. Выгоды, финансовые или за счет получения чего-либо ценного, от участия в предприятии, которое совершило действие, описанное в нарушение этого раздела. Такое лицо признается виновным в совершении тяжкого преступления класса А. Ничто, содержащееся в данном документе, не может быть истолковано как запрещающее пожертвование органа физическим лицом в лицензированном медицинском учреждении после предоставления информированного добровольного согласия.

(6) Отягчающее обстоятельство. — Отягчающее обстоятельство во время совершения преступления в соответствии с пунктами (b) (1) — (3) данной статьи наступает, когда:

а. Лицо завербовало, заманило или достало жертву из приюта, предназначенного для обслуживания жертв торговли людьми, жертв домашнего насилия, жертв сексуального насилия, беглых молодых людей, приемных детей или бездомных; или

г. Лицо применило силу или угрожало ей применением силы, похищением, причинением серьезного вреда или физическим сдерживанием жертвы.

Если наступило отягчающее обстоятельство, классификация правонарушения в соответствии с параграфами (b) (1) — (3) данной статьи повышается на 1 балл по сравнению с основным правонарушением.

(c) Организационная ответственность. — (1) Организация может быть привлечена к ответственности за правонарушение в соответствии с этим разделом в соответствии с § 281 настоящего раздела (Уголовная ответственность организаций).

(2) Суд может рассмотреть серьезность правонарушения организации в соответствии с настоящим разделом и назначить штрафы в дополнение к другим предусмотренным за правонарушение, в том числе:

а. Штраф в размере не более 25 000 долларов за одно правонарушение;

г. Распоряжение прибылью от незаконной деятельности с нарушением этого раздела; и

г. Отстранение от государственных и муниципальных контрактов.

(d) Согласно этому разделу реституция является обязательной. — (1) В дополнение к любой другой установленной сумме убытков суд выносит постановление о реституции, включая наибольшую из:

а.Валовой доход или стоимость труда или услуг жертвы для ответчика; или

г. Стоимость труда жертвы, гарантированная положениями о минимальной заработной плате и сверхурочной работе Закона о справедливых трудовых стандартах (FLSA) (29 U.S.C. § 201 и последующие) или Раздела 19, в зависимости от того, что больше.

(2) Суд выносит постановление о реституции в соответствии с настоящим подразделом (d), даже если потерпевший не может принять компенсацию.

(3) Если потерпевший недоступен в течение 5 лет с даты постановления о реституции, реституция, назначенная в соответствии с этим подразделом (d), должна быть выплачена в Фонд компенсации потерпевшим, созданный в соответствии с § 9016 настоящего раздела.

(e) Конфискация. — (1) По ходатайству суд должен приказать лицу, признанному виновным в совершении преступления в соответствии с параграфами (b) (1) — (3) данного раздела, утратить любую долю в недвижимом или личном имуществе, которое использовалось или предназначалось для использования в совершать правонарушение или способствовать его совершению, или которые составляют доходы, прямо или косвенно полученные этим лицом в результате правонарушения.

(2) В любом судебном разбирательстве против недвижимого или движимого имущества в соответствии с настоящим разделом собственник может заявить о своей защите и несет бремя доказывания на основе большинства доказательств того, что конфискация явно несоразмерна серьезности правонарушения.

(3) Доходы от публичной продажи или аукциона имущества, конфискованного в соответствии с настоящим подразделом, должны распределяться в порядке, предусмотренном для распределения доходов от судебных продаж.

(f) Допустимость некоторых доказательств. — В судебном преследовании или гражданском иске о возмещении ущерба в соответствии с настоящим разделом доказательства конкретного случая сексуального поведения предполагаемой жертвы в прошлом, репутация или мнение о сексуальном поведении предполагаемой жертвы в прошлом не допускаются, если только доказательства:

(1) Допущено в соответствии с §§ 3508 и 3509 настоящего раздела; или

(2) Предлагается стороной обвинения по уголовному делу для доказательства факта торговли людьми со стороны обвиняемого.

(g) Особые положения в отношении несовершеннолетних. — (1) Несовершеннолетний, который участвовал в коммерческой сексуальной деятельности, считается безнадзорным или подвергшимся насилию ребенком в соответствии с § 901 и последующими. Раздела 10. Если у полицейского есть веские основания полагать, что несовершеннолетний участвовал в коммерческой сексуальной деятельности, он должен немедленно сообщить в Департамент по делам детей, молодежи и их семей в соответствии с § 901 и последующими. раздела 16.

(2) Сторона судебного разбирательства по делу о правонарушении несовершеннолетних, в котором несовершеннолетний обвиняется в проституции или праздношатании, или адвокат-опекун ad litem, или назначенный судом специальный адвокат, назначенный в ходе разбирательства в соответствии с § 901 и след. Раздела 10, может подать ходатайство от имени несовершеннолетнего в разбирательстве по делу о правонарушении несовершеннолетних с просьбой приостановить производство по делу о правонарушении несовершеннолетних. Такое ходатайство может быть отклонено Генеральным прокурором. Суд по семейным делам может рассмотреть такое ходатайство и по своему усмотрению может приостановить производство по делу о правонарушении несовершеннолетних на неопределенный срок. По такому ходатайству Департамент услуг для детей, молодежи и их семей и / или Суд по семейным делам может определить и заказать доступные специализированные услуги для несовершеннолетних, которые, по мнению Департамента услуг для детей, молодежи и их семей или семьи Суд, лучше всего подходят для нужд несовершеннолетнего.До тех пор, пока несовершеннолетний в значительной степени соответствует требованиям к услугам, установленным Департаментом по делам детей, молодежи и их семей и / или по решению суда по семейным делам, Генеральный прокурор по ходатайству не отменяет оставленные обвинения не ранее, чем 1 год после введения моратория. По ходатайству генерального прокурора о том, что несовершеннолетний существенно не выполнил требования об оказании услуг, определенных Департаментом по делам детей, молодежи и их семей и / или по решению суда по семейным делам, Суд по семейным делам отменяет приостановление для дальнейшего разбирательства. в соответствии с обычным ходом таких разбирательств.

(h) Защита по обвинению в проституции или праздношатании. — Лицо, обвиняемое в проституции или праздношатании, совершенное непосредственно в результате того, что оно стало жертвой торговли людьми, может в качестве убедительной защиты заявить, что данное лицо является жертвой торговли людьми.

(i) Гражданский иск. — (1) Жертва может подать гражданский иск против лица, совершившего преступление в соответствии с подразделом (b) данного раздела, о возмещении ущерба, штрафных убытках, судебном запрете и любых других соответствующих средствах правовой защиты.

(2) В иске в соответствии с настоящим подразделом суд должен присудить потерпевшему разумные гонорары и расходы на адвокатов, включая разумные гонорары за свидетелей-экспертов.

(3) Иск в соответствии с настоящим подразделом должен быть возбужден не позднее, чем через 5 лет после даты, когда потерпевший:

а.Был освобожден от торговли людьми; или

г. Исполнилось 18 лет.

(4) Убытки, присужденные потерпевшему в соответствии с настоящим подразделом по предмету, должны быть компенсированы любым возмещением ущерба, выплаченным потерпевшему в соответствии с подразделом (d) этого раздела по тому же предмету.

(5) Этот подраздел не исключает использования каких-либо других средств правовой защиты, доступных потерпевшему в соответствии с федеральным законом или законом этого штата, кроме этого раздела.

(j) прошение о помиловании и прошение о исключении; ходатайство об отмене судимости и снятии с дела записи. — (1) Невзирая на положения главы 43 этого раздела или любого другого закона об обратном, лицо, арестованное или осужденное за какое-либо преступление, кроме тех, которые считаются насильственными преступлениями в соответствии с § 4201 настоящего заголовка, совершенными непосредственно в результате будучи жертвой торговли людьми, может подать прошение о помиловании в соответствии со статьей VII Конституции Делавэра и § 4361 et seq.настоящего раздела и может подать прошение об удалении такого судимости в соответствии с § 4371 и последующими. этого названия.

(2) Лицо, осужденное за любое преступление, за исключением преступлений, которые считаются насильственными преступлениями в соответствии с § 4201 настоящего раздела, совершенное непосредственно в результате того, что оно стало жертвой торговли людьми, может подать ходатайство в суд, в котором было вынесено обвинительное заключение. получено для отмены обвинительного приговора.Ходатайство, поданное в соответствии с этим параграфом, должно:

а. Быть в письменной форме;

г. Быть отправленным в Министерство юстиции штата Делавэр;

г. [Недействительно.]

г. Опишите доказательства и предоставьте копии любых официальных документов, подтверждающих, что лицо имеет право на получение помощи в соответствии с этим пунктом.

Если ходатайство удовлетворяет вышеуказанным требованиям, суд должен провести слушание по ходатайству при условии, что суд может отклонить ходатайство без слушания, если суд обнаружит, что в ходатайстве не указаны основания, по которым может быть предоставлена ​​помощь.Официальное документальное подтверждение статуса лица как жертвы этого раздела, «торговли людьми» или «серьезной формы торговли людьми» от федерального, государственного или местного государственного органа должно создавать презумпцию того, что данное лицо причастно к любому преступлению, кроме преступления, считающиеся насильственными преступлениями в соответствии с § 4201 настоящего раздела, были совершены прямым результатом того, что они стали жертвой торговли людьми, но от суда не требуется удовлетворять ходатайство в соответствии с этим параграфом. Если заявитель может доказать суду, что он или она имеет право на судебную защиту в ходе разбирательства в соответствии с настоящим параграфом, суд должен удовлетворить ходатайство и, в соответствии с этим параграфом, издать приказ об отмене обвинительного приговора и отклонении обвинительного приговора. обвинительный акт и может предпринять такие дополнительные действия, которые необходимы в данных обстоятельствах или в соответствии с требованиями правосудия.

(3) Невзирая на какое-либо положение Главы 43 этого раздела или любой другой закон об обратном, любое лицо, подающее ходатайство в соответствии с параграфом (j) (2) данной статьи в Высший суд или Суд по семейным делам, может также требовать в этом ходатайстве искоренения иска. судимости, связанной с таким осуждением. Если суд удовлетворяет ходатайство об отмене обвинительного приговора в соответствии с параграфом (j) (2) данной статьи, а также ходатайство о снятии с него приговора, постановление суда требует отмены полицейских и судебных протоколов, касающихся обвинения и осуждения. Такой приказ должен содержать заявление о том, что исключение было приказано в соответствии с этим параграфом и, несмотря на любые ограничения об обратном, что положения §§ 4372 (e), 4376 и 4377 этого раздела применяются к такому приказу.

(4) Невзирая на любое положение Главы 43 этого раздела или любой другой закон об обратном, при удовлетворении ходатайства Суд по общим искам должен предоставить Высшему суду заверенное постановление о удовлетворении ходатайства об освобождении.Обнаружив, что Суд по общим делам вынес постановление в соответствии с параграфом (j) (2) данной статьи, Высший суд должен издать постановление, требующее аннулирования полицейских и судебных протоколов, касающихся обвинения и осуждения. Такой приказ должен содержать заявление о том, что исключение было приказано в соответствии с этим параграфом и, несмотря на любые ограничения об обратном, что положения §§ 4372 (e), 4376 и 4377 этого раздела применяются к такому приказу.

(k) Координационный совет по торговле людьми настоящим распускается и воссоздается в качестве Межведомственного координационного совета по торговле людьми, чтобы взять на себя функции Координационного совета по торговле людьми, а также управлять и выполнять эту главу, а также выполнять другие обязанности, которые могут быть возложены на это по закону.

(1) Межведомственный координационный совет по борьбе с торговлей людьми состоит из 15 членов:

а. Три представителя судебной власти, назначаемые главным судьей;

г. Представитель Министерства юстиции назначается Генеральным прокурором;

г.Представитель Службы обороны назначается Главным защитником;

г. Представитель правоохранительного сообщества назначается спикером Палаты представителей Делавэра;

e. Представитель медицинского сообщества, назначаемый временным президентом Сената штата Делавэр;

ф. Представитель Департамента здравоохранения и социального обеспечения, назначаемый секретарем Департамента здравоохранения и социального обеспечения;

г. Представитель Министерства труда назначается Министром труда;

ч. Представитель Департамента обслуживания детей, молодежи и их семей, назначаемый секретарем Департамента обслуживания детей, молодежи и их семей;

и. Четыре члена, которые являются адвокатами или лицами, работающими с жертвами торговли людьми, назначаются губернатором на трехлетний срок и имеют право на повторное назначение.Члены должны включать представителей всех 3 округов штата.

Дж. Представитель, назначенный в Совет секретарем Министерства здравоохранения и социального обеспечения, должен служить в качестве временного председателя Совета для руководства первоначальной организацией совета, устанавливая дату, время и место для первоначального организационного собрания, и осуществляя надзор за подготовкой и распространением уведомления и повестки дня первого организационного собрания совета.Члены Совета избирают председателя и заместителя председателя из числа членов Совета на первоначальном организационном собрании. После этого председатель и заместитель председателя избираются ежегодно из числа членов.

к. Представитель Министерства образования штата Делавэр, назначается секретарем Министерства образования.

(2) Совет:

а. Разработать комплексный план по оказанию услуг жертвам торговли людьми;

г.Осуществлять координацию между агентствами, ведомствами и судами с жертвами торговли людьми;

г. Собирать и оценивать данные о торговле людьми в этом государстве;

г. Повышать осведомленность общественности о торговле людьми, средствах защиты жертв и услугах, а также предотвращении торговли людьми;

e. Установить информационный знак с информацией о горячей линии штата и Национального центра ресурсов по торговле людьми;

ф.Координировать обучение по вопросам предотвращения торговли людьми и оказания услуг жертвам для государственных и местных служащих, которые могут периодически контактировать с жертвами или преступниками; и

г. Выполните другие соответствующие действия.

(3) Встречи; кворум; офицеры; комитеты; процедура.

а. Совет собирается не реже 4 раз в год. Кворум составляют семь членов.

г.Председатель обязан созывать заседания Совета и председательствовать на них, а также готовить повестку дня заседаний. Департамент здравоохранения и социального обеспечения обеспечивает административную поддержку Совета.

г. В обязанности заместителя председателя входит выполнение функций председателя в его отсутствие.

г. Совет должен создавать комитеты, состоящие из членов Совета и других знающих людей, если он считает целесообразным, для оказания помощи в планировании, разработке политики, целей и приоритетных рекомендаций, а также в разработке планов реализации для достижения целей Совета.

e. Совет должен представлять письменный отчет о своей деятельности и рекомендации губернатору, генеральной ассамблее и главному судье Верховного суда не реже одного раза в год 15 сентября или до этой даты.

(l) Размещение знака общественной осведомленности; штраф за неявку. — (1) Департамент транспорта штата Делавэр должен установить информационный знак, требуемый данным разделом, на каждой транспортной станции, в зоне отдыха и центре приема гостей в штате, который открыт для публики.

(2) Знак общественной осведомленности, созданный в соответствии с параграфом (k) (2) e. данного раздела должны быть вывешены в местах, обозначенных Советом, на хорошо видном и видимом для сотрудников месте. Эти места должны включать в себя развлекательные заведения для взрослых, организации, которые, как установлено, поддерживают преступные действия, связанные с проституцией в соответствии с § 7104 Раздела 10, центры найма на работу, больницы и службы экстренной помощи.Совет утверждает список мест на ежегодной основе.

(3) Министерство труда штата Делавэр налагает штраф в размере 300 долларов за каждое нарушение на работодателя, который сознательно не соблюдает параграф (k) (2) e. этого раздела. Штраф — это исключительное средство правовой защиты в случае несоблюдения.

(m) Право на получение услуг. — (1) Жертва торговли людьми имеет право на получение пособия или услуги, которые доступны через государство и определены в плане, разработанном в соответствии с параграфом (k) (2) a.этого раздела, включая компенсацию согласно § 9009 этого раздела, независимо от иммиграционного статуса.

(2) Несовершеннолетний, вовлеченный в коммерческую сексуальную деятельность, имеет право на получение пособия или услуги, которые доступны через государство и определены в плане, разработанном в соответствии с параграфом (k) (2) a. этого раздела, независимо от иммиграционного статуса.

(3) В кратчайшие возможные сроки после первой встречи с человеком, который обоснованно представляется полицейскому потерпевшим или несовершеннолетним, вовлеченным в коммерческую сексуальную деятельность, полицейский должен уведомить соответствующее государственное или местное учреждение, как указано в план, разработанный в соответствии с параграфом (k) (2) a. этого раздела, что человек может иметь право на получение льготы или услуги в соответствии с этим разделом.

(н) Протокол правоохранительных органов.- (1) По запросу лица, которое, по обоснованному мнению полицейского или прокурора, является жертвой, которая подверглась или подвергалась серьезной форме торговли людьми или уголовного преступления, необходимого для получения неиммиграционной визы T или U в возрасте до 8 лет. USC § 1101 (a) (15) (T) с поправками, которые время от времени вносятся, или 8 U.S.C. § 1101 (a) (15) (U) с поправками, которые время от времени вносятся, или для постоянного присутствия в соответствии с 22 U. S.C. В § 7105 (c) (3), в который время от времени вносятся поправки, сотрудник полиции или прокурор, как только это практически возможно после получения запроса, должен потребовать, чтобы удостоверяющее должностное лицо в его или ее правоохранительном органе заполнило, подписало и предоставить физическому лицу форму I-914B или форму I-918B, предоставленную Службой гражданства и иммиграции США на ее веб-сайте в Интернете, и попросить сотрудника федеральных правоохранительных органов запросить продолжение присутствия.

(2) Если правоохранительный орган, несущий ответственность в соответствии с параграфом (n) (1) данного раздела, определяет, что физическое лицо не соответствует требованиям, предъявляемым к такому агентству по соблюдению параграфа (n) (1) этого раздела, то это Агентство информирует лицо о причине и о том, что это лицо может подать другой запрос в соответствии с параграфом (n) (1) настоящего раздела и представить дополнительные доказательства, удовлетворяющие требованиям.

(o) Ничто, содержащееся в этом разделе, не препятствует отдельному обвинению, осуждению и наказанию за любое другое преступление, указанное в этом заголовке или в Кодексе штата Делавэр.

76 Дел законов, c. 125, § 1; 70 Del. Laws, c. 186, § 1; 79 Дел.Законы, c. 276, г. § 1; 80 Дел законов, c. 26, § 3; 81 Del. Laws, c. 110, § 1; 81 Del. Laws, c. 174, г. § 1; 81 Del. Laws, c. 211, § 1; 82 Del. Laws, c. 60, § 1; 82 Del. Laws, c. 83, § 8; Объяснение

нападений — приговор

Закон предусматривает три основных типа нападения: обычное нападение, фактическое телесное повреждение (ABH) и ранение / тяжкое телесное повреждение (GBH). Они в первую очередь определяются вредом, причиненным жертве: обычное нападение на нижнем уровне ущерба и ГБН на верхнем уровне.

Они охватывают все: от слов с угрозами до серьезного физического нападения, в результате которого жертва становится инвалидом.

В этом посте будет кратко описаны эти три типа нападения.

Обычное нападение (раздел 39, Закон об уголовном правосудии 1988 года)

Человек виновен в обычном нападении, если он либо применяет насилие к другому человеку — каким бы незначительным оно ни было — либо заставляет этого человека думать, что на него вот-вот нападут.

Они не должны применять физическое насилие — например, угрожающие слова или поднятый кулак могут заставить жертву поверить в то, что на нее нападут, — и этого достаточно, чтобы преступление было совершено. Другие действия, такие как плевание в кого-то, также могут быть классифицированы как обычное нападение.

Преступление охватывает как умышленные, так и неосторожные действия. Например, преступник мог не иметь намерения заставить жертву думать, что нападение неминуемо, но если они вели себя таким образом, который мог заставить жертву думать, что на них вот-вот нападут, и им было все равно, какое влияние это поведение имел бы, преступник виновен в правонарушении.

Если насилие используется в обычном нападении, оно называется «нанесением побоев», и преступнику будет предъявлено обвинение в «нападении с избиением». Однако это не означает, что жертву на самом деле «избивали» или даже били ногами — возможно, ее толкали, хватали или плевали. Таким образом, жертва может не получить никаких физических травм, и если какая-либо травма была нанесена, она должна быть совсем незначительной, чтобы попасть под обычное нападение.

Есть некоторые ситуации, в которых действия, которые могут подпадать под определение «нападения», являются законными, например, при медицинском вмешательстве, при самообороне или когда они являются частью контактного спорта, такого как регби.

Максимальный срок наказания, предусмотренный законом за обычное нападение, составляет шесть месяцев тюремного заключения, и дела могут рассматриваться только в мировом суде. Если нападение носит расовый или религиозный характер, максимальный приговор составляет два года тюремного заключения, и дела также могут рассматриваться в Королевском суде.

Есть два других преступления, связанных с обычным нападением — нападение с намерением оказать сопротивление аресту и нападение на полицейского при исполнении своих обязанностей.

Нападение с целью оказания сопротивления аресту (раздел 38 Закона о преступлениях против личности 1861 года)

Это преступление происходит, когда кто-либо совершает обычное нападение во время законного ареста или задержания с целью оказания сопротивления или прекращения ареста, независимо от того, арестован ли он сам или кто-то другой.Жертва не обязательно должна быть сотрудником полиции и может быть частным лицом, помогающим офицеру, или частным лицом, или детективом магазина, производящим арест гражданина. Максимальный срок наказания составляет два года, и дела могут рассматриваться либо в Королевском суде, либо в мировых судах.

Нападение на полицейского при исполнении служебных обязанностей (раздел 89 Закон о полиции 1996 года )

Это преступление представляет собой обычное нападение на сотрудников полиции или тюрем, действующих при исполнении своих обязанностей, или на человека, помогающего им.Офицеры полиции, находящиеся вне службы, могут действовать при исполнении служебных обязанностей, если происходит инцидент, который оправдывает их немедленные действия, если они действовали законно.

Офицеры полиции и службы поддержки общества (ОПБ) не подпадают под это преступление, если только они не помогают сотруднику полиции во время совершения преступления.

Максимальный приговор — шесть месяцев тюремного заключения, и дела могут рассматриваться только в мировых судах.

Это преступление не распространяется на все нападения на сотрудников полиции. Если нападение приводит к более серьезным травмам, чем покрывается обычным нападением, злоумышленник потенциально может быть виновен в более серьезном преступлении — либо ABH, либо GBH.

Нападение с причинением телесных повреждений (статья 47 Закона о преступлениях против личности 1861)

Для этого правонарушения нападение (которое может быть умышленным или безответственным, как указано выше) должно было причинить жертве физический вред. Оно не обязательно должно быть серьезным или постоянным, оно должно быть более чем пустяковым или временным.Некоторое психическое расстройство также может быть покрыто этим правонарушением, но это должно быть больше, чем просто страх или беспокойство.

Хотя травмы, которые являются более чем «временными или незначительными», могут быть классифицированы как ABH, на практике тот, кто не причиняет травм или травм, которые не являются серьезными , скорее всего, будет обвинен в обычном нападении.

Максимальный приговор для ABH составляет пять лет тюремного заключения, и дела могут рассматриваться в магистратских судах или Королевском суде.

Тяжкие телесные повреждения / ранения

Это касается двух преступлений

  • Незаконное ранение или причинение тяжких телесных повреждений (раздел 20 Закона о преступлениях против личности 1861)
  • Причинение тяжких телесных повреждений с намерением причинить тяжкие телесные повреждения / Ранение с намерением причинить тяжкие телесные повреждения (раздел 18, Закон о преступлениях против личности 1861)

Незаконное ранение или причинение тяжких телесных повреждений (раздел 20)

Тяжелые телесные повреждения означают действительно серьезные телесные повреждения, хотя они не обязательно должны быть постоянными или опасными.Это также может быть психическая травма или передача инфекции, например, половым путем.

Ранение требует разрыва кожи или внутренней кожи (например, внутри губы), но не включает разрыв кровеносных сосудов. Хотя легкая рана, таким образом, технически подпадет под это нарушение, на практике CPS вряд ли предъявит обвинение в соответствии со статьей 20. Однако травмы, связанные с ранением, имеют меньший характер, чем травмы в GBH, поэтому может быть довольно большая разница. в уровне наказания за эти две категории травм.

Травма должна быть причинена прямо или косвенно каким-либо умышленным или неосторожным поведением правонарушителя, которое не было несчастным случаем.

Правонарушение по статье 20 требует либо умысла причинить физический вред другому лицу, либо безрассудства в отношении того, может ли быть причинен какой-либо такой вред. Таким образом, даже если был умышленно нанесен незначительный вред, но в результате возникла серьезная травма, кто-то мог быть обвинен в этом преступлении.

Максимальный срок наказания за это правонарушение составляет пять лет, и дела могут рассматриваться в магистратском суде или суде короны.

Причинение тяжких телесных повреждений с намерением причинить тяжкие телесные повреждения / Ранение с намерением причинить тяжкие телесные повреждения (раздел 18)

Это наиболее серьезное из нападений и включает ситуации, в которых кто-то намеревался нанести очень серьезный вред жертве.

Правонарушение может принимать одну из четырех различных форм, а именно:

  1. нанесение ранения с намерением причинения тяжкого вреда здоровью;
  2. причинение тяжких телесных повреждений с умыслом;
  3. нанесение злонамеренного ранения с намерением оказать сопротивление законному задержанию или предотвратить его и т. Д.любого человека; или
  4. умышленное причинение тяжких телесных повреждений с намерением оказать сопротивление или предотвратить законное задержание и т. Д. Любого лица.

Разница между этим правонарушением и правонарушением по статье 20, как указано выше, заключается в том, что в правонарушении по статье 18 преступник должен иметь намерение причинить серьезные телесные повреждения жертве. Это не будет связано с ситуацией, когда кто-то был непреднамеренно серьезно ранен в результате незначительной драки или когда во время ареста кто-то просто намеревался сопротивляться аресту и тем самым непредвиденно травмировал арестовавшего его офицера.

Максимальное наказание за правонарушение по статье 18 — пожизненное заключение, и дела могут рассматриваться только в Суде короны.

Информация на этой странице верна на момент публикации.

юристов-специалистов по телесным повреждениям в Испании

Уголовный кодекс Испании

О телесных повреждениях


Статья 147


1. Кто бы то ни было, каким-либо образом или процедурой причинит другой вред, который устраняет от его телесной неприкосновенности или его физического или психического здоровья, должен быть признан виновным в совершении тяжкого преступления телесных повреждений с приговором к тюремному заключению от шести месяцев до трех лет, если травма объективно требует медицинского или хирургического лечения в целях здоровья, в дополнение к квалифицированной первой помощи.Простое квалифицированное наблюдение или наблюдение за течением травмы не считается лечением.

Наказание в виде такого же штрафа применяется к тому, кто в течение одного года четыре раза совершил деяние, предусмотренное статьей 617 настоящего Кодекса.

2. Однако деяние, описанное в предыдущем разделе, должно быть наказано лишением свободы на срок от трех до шести месяцев или штрафом от шести до двенадцати месяцев, если оно менее тяжкое, с учетом использованных средств или результата. вызванный.

Статья 148


Травмы, предусмотренные в Разделе 1 предыдущей статьи, могут быть наказаны лишением свободы на срок от двух до пяти лет с учетом причиненного результата или риска:

1. Если были применены оружие, инструменты, предметы, средства, методы или способы, особо опасные для жизни или здоровья, как физического, так и психического, потерпевшего;

2. Если совершено с необоснованной жестокостью и умышленно;

3. Если потерпевший младше двенадцати лет или недееспособен;

4. Если жертва является или была женой или женщиной, связанной с правонарушителем аналогичными эмоциональными отношениями, даже если они не проживают совместно;

5. Если жертва — особо уязвимое лицо, живущее с правонарушителем.

Статья 149


1. Тот, кто заставляет другое лицо с помощью любых средств или процедур утратить или лишить возможности пользоваться основным органом или конечностью, чувством, половым бессилием, бесплодием, серьезное уродство или серьезное физическое или психическое заболевание, наказываются лишением свободы на срок от шести до двенадцати лет.

2. Тот, кто причиняет другому человеку калечащие операции на половых органах в любой форме, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от шести до двенадцати лет. Если потерпевший является несовершеннолетним или недееспособным, наказание в виде особого запрета на осуществление родительских прав, опекунство, заботу, сохранение или попечительство применяется на срок от четырех до десяти лет, если судья сочтет это целесообразным в интересах обвиняемого. несовершеннолетний или недееспособный.

Статья 150


Лицо, заставляющее другое лицо лишиться или потерять возможность пользоваться неосновной или конечностью, или уродством, подлежит наказанию в виде лишения свободы на срок от трех до шести лет.

Статья 151


Провокация, сговор и подстрекательство к совершению преступлений, предусмотренных в предыдущих статьях настоящего Раздела, наказываются штрафом на одну или две степени ниже, чем установлено за соответствующее преступление.

Статья 152


1. Кто причинит какой-либо из травм, предусмотренных в предыдущих статьях, в результате серьезной халатности, подлежит наказанию:

1. С приговором к лишению свободы на срок от трех до шести месяцев в случае телесных повреждений, указанных в статье 147.1;

2. С приговором к лишению свободы от одного до трех лет в случае телесных повреждений, указанных в статье 149;

3. С приговором к лишению свободы на срок от шести месяцев до двух лет в случае телесных повреждений, предусмотренных статьей 150.

2. Если действия, указанные в настоящей статье, были совершены с использованием автотранспортного средства, мопедом или огнестрельным оружием, также налагается наказание в виде лишения права управления автотранспортными средствами и мопедами либо права владения и ношения оружия на срок от одного года до четырех лет соответственно.

3. Если травмы причинены в результате профессиональной халатности, применяется также наказание в виде особого запрета на занятие профессиональной деятельностью, торговлей или службой на срок от одного до четырех лет.

Специалисты-юристы по вопросам телесных повреждений в Испании

Статья 153


1. Кто бы то ни было, каким-либо образом или процедурой причиняет другой психический ущерб или травму уголовное преступление в соответствии с настоящим Кодексом, или кто бьет или оскорбляет другого своим действием, не причинив этому лицу травмы, когда жертва является или была его женой или женщиной, с которой он был связан аналогичными эмоциональными отношениями, даже если не сожитель или особо уязвимое лицо, живущее с преступником, преступник должен быть наказан лишением свободы на срок от шести месяцев до одного года или общественными работами от тридцати одного до восьмидесяти дней и, во всех случаях, лишением права на владеть и носить оружие от года и дня до трех лет, а также, если судья или суд сочтет это целесообразным в интересах несовершеннолетнего или недееспособного лица, запрещение упражнений п. арендные права, опекунство, уход, хранение или попечительство на срок до пяти лет.

2. Если жертвой преступления, предусмотренного в предыдущем разделе, было любое из лиц, указанных в статье 173.2, за исключением лиц, указанных в предыдущем разделе настоящей статьи, преступник подлежит наказанию в виде тюремного заключения. от трех месяцев до года или общественные работы от тридцати одного до восьмидесяти дней и, во всех случаях, лишение права владения и ношения оружия от года и одного дня до трех лет, а также, когда судья или суд закона считает это адекватным в интересах несовершеннолетнего или недееспособного лица, запрещая осуществление родительских прав, опекунства, ухода, сохранности или попечительства на срок от шести месяцев до трех лет.

3. Наказания, предусмотренные в разделах 1 и 2, должны быть наложены на верхнюю половину, если преступление совершено в присутствии несовершеннолетних или с применением оружия, или когда оно происходит в общем жилище или в жилом помещении. потерпевшего, либо когда оно совершено с нарушением наказания, предусмотренного статьей 48 настоящего Кодекса, либо меры предосторожности или безопасности того же характера.

4. Независимо от условий, предусмотренных в предыдущих разделах, судья или суд, объясняя мотивы в решении, принимая во внимание личные обстоятельства правонарушителя и обстоятельства, возникшие при совершении события, может наложить наказание более низкой степени. .

Статья 154


Те, кто ссорятся, нападают друг на друга в беспорядочной манере и используют средства или инструменты, угрожающие жизни или неприкосновенности людей, должны быть наказаны за участие в драке с приговором к лишению свободы от от трех месяцев до года или штрафа от шести до двадцати четырех месяцев.

Статья 155


В случае тяжких преступлений, связанных с телесными повреждениями, при наличии действительного, свободного, спонтанного согласия, выраженного потерпевшим, назначается наказание в меньшей степени на одну или две степени.

Согласие несовершеннолетнего или недееспособного лица недействительно.

Статья 156


Независимо от того, что изложено в предыдущей статье, действительное свободное, сознательное и конкретно выраженное согласие освобождается от уголовной ответственности в случаях трансплантации органов, проведенной в соответствии с положениями Закона, стерилизации и транссексуальная операция, проводимая хирургом, за исключением случаев, когда полученное согласие ошибочно, или получено ценой или вознаграждением, или когда согласившееся лицо является несовершеннолетним или недееспособным лицом, и в этом случае согласие, предоставленное этими или их законными представителями, недействительно .

Однако стерилизация недееспособного лица, страдающего серьезной умственной отсталостью, не подлежит наказанию, если она проводится в соответствии с главным критерием наилучших интересов недееспособного лица и была санкционирована судьей либо в рамках фактической процедуры. о признании недееспособным, либо в рамках процедуры добровольной юрисдикции, обрабатываемой после этого по запросу законного представителя недееспособного лица, выслушав мнение двух специалистов, прокурора и осмотрев недееспособное лицо.

Статья 156 бис


1. Те, кто пропагандируют, поддерживают, содействуют или пропагандируют незаконное получение или торговлю человеческими органами или их трансплантацию, подлежат наказанию в виде лишения свободы на срок от шести до двенадцати лет в дело главного органа и тюремное заключение от трех до шести лет, если не главный орган.

2. Если получатель органа дает согласие на проведение трансплантации, зная о его незаконном происхождении, он должен быть наказан теми же штрафами, что и в предыдущем разделе, которые могут быть снижены на одну или две степени. с учетом обстоятельств дела и правонарушителя.

3. Если в соответствии с условиями, установленными в статье 31 бис, юридическое лицо несет ответственность за правонарушения, определенные в этой статье, оно должно быть приговорено к уплате штрафа в размере от трех до пяти раз больше полученной прибыли.

В соответствии с правилами, установленными в статье 66 bis, судьи и суды могут также налагать штрафы, описанные в подразделах b) — g) раздела 7 статьи 33.


Palladino Pellón — Защита по уголовным делам Юристы | Адвокаты-специалисты по делам о причинении телесного вреда

1204 — Нападение при отягчающих обстоятельствах; классификация; определения

13-1204 — Нападение при отягчающих обстоятельствах; классификация; определения

13-1204. Нападение при отягчающих обстоятельствах; классификация; определения

A. Лицо совершает нападение при отягчающих обстоятельствах, если оно совершает нападение в соответствии с разделом 13-1203 при любом из следующих обстоятельств:

1. Если одно лицо причиняет другому человеку серьезные телесные повреждения.

2. Если человек использует смертоносное оружие или опасный инструмент.

3. Если человек совершает нападение с применением силы, вызывающей временное, но существенное обезображивание, временную, но существенную потерю или повреждение любого органа или части тела или перелом любой части тела.

4. Если человек совершает нападение, когда жертва связана или иным образом удерживается физически, или когда способность жертвы сопротивляться существенно ограничена.

5. Если человек совершает нападение после входа в частный дом другого лица с намерением совершить нападение.

6. Если лицо восемнадцати лет и старше совершает нападение на несовершеннолетнего в возрасте до пятнадцати лет.

7.Если лицо совершает нападение в соответствии с разделом 13-1203, подраздел A, параграф 1 или 3, и это лицо нарушает приказ о защите, выданный против лица в соответствии с разделами 13-3602 или 13-3624.

8. Если человек совершает нападение, зная или имея основания знать, что жертвой является любое из следующего:

(a) Офицер охраны порядка или лицо, вызванное и направленное офицером.

(b) Констебль или лицо, вызванное и направленное констеблем при исполнении любых официальных обязанностей или если нападение явилось следствием исполнения официальных обязанностей констебля.

(c) Пожарный, следователь, пожарный инспектор, техник скорой медицинской помощи или фельдшер, занятый выполнением каких-либо официальных обязанностей, или лицо, вызванное и направленное таким лицом при исполнении любых официальных обязанностей или если нападение произошло в результате выполнение служебных обязанностей пожарным, следователем, пожарным инспектором, техником скорой медицинской помощи или фельдшером.

(d) Учитель или другое лицо, нанятое любой школой, и учитель или другой служащий находится на территории школы или на территории, прилегающей к школе, или находится в любой части здания или транспортного средства, используемого для школьных целей, любой учитель или школьная медсестра, посещающая частный дом в ходе выполнения профессиональных обязанностей учителя или медсестры, или любой учитель, участвующий в любой санкционированной и организованной классной деятельности, проводимой не на территории школы.

(e) Практикующий врач, который сертифицирован или лицензирован в соответствии с разделом 32, главы 13, 15, 17 или 25, или лицо, вызванное и направленное лицензированным практикующим врачом при выполнении его профессиональных обязанностей. Это подразделение не применяется, если лицо, совершившее нападение, серьезно психически больно, как определено в разделе 36-550, или страдает болезнью Альцгеймера или связанным с ней деменцией.

(f) Прокурор при исполнении служебных обязанностей или если нападение явилось следствием выполнения прокурором своих служебных обязанностей.

(g) Сотрудник по обеспечению соблюдения кодекса, как это определено в разделе 39-123, при исполнении любых официальных обязанностей или если нападение является результатом выполнения официальных обязанностей сотрудника по обеспечению соблюдения кодекса.

(h) Государственный или муниципальный смотритель парка при исполнении служебных обязанностей или если нападение произошло в результате выполнения служебных обязанностей смотрителем парка.

(i) Государственный защитник при исполнении служебных обязанностей или если нападение явилось следствием выполнения служебных обязанностей государственного защитника.

(j) Судейский служащий при исполнении служебных обязанностей или если нападение явилось следствием исполнения служебных обязанностей судебного исполнителя.

9. Если лицо сознательно берет или пытается осуществлять контроль над любым из следующего:

(a) Офицер по поддержанию мира или другой офицер огнестрельного оружия и это лицо знает или имеет основания знать, что жертва является офицером по поддержанию мира или другим офицером, нанятым одним из агентств, перечисленных в параграфе 10, подраздел (a), пункт (i) , (ii), (iii), (iv) или (v) настоящего пункта.

(b) Любое оружие, кроме огнестрельного, которое используется миротворцем или другим офицером или которое офицер пытается использовать, и это лицо знает или имеет основания знать, что жертва является миротворцем или другим нанятым офицером одним из агентств, перечисленных в параграфе 10, подразделе (а), пункте (i), (ii), (iii), (iv) или (v) этого подраздела.

(c) Любое орудие, которое используется миротворцем или другим офицером или которое офицер пытается использовать, и это лицо знает или имеет основания знать, что жертва является мирным офицером или другим офицером, нанятым одним из агентства, перечисленные в параграфе 10, подразделе (а), пункте (i), (ii), (iii), (iv) или (v) этого подраздела. Для целей этого подразделения «орудие» означает объект, который предназначен или может удерживать или причинять вред человеку. В комплект не входят наручники.

10. Если человек соответствует обоим из следующих условий:

(a) Заключено в тюрьму или иным образом находится под стражей в отношении любого из следующих лиц:

(i) Государственное управление исправительных учреждений.

(ii) Департамент исправительных учреждений для несовершеннолетних.

(iii) Правоохранительное агентство.

(iv) Окружная или городская тюрьма или изолятор для взрослых или несовершеннолетних города или округа.

(v) Любая другая организация, которая заключает договор с департаментом исправительных учреждений штата, департаментом исправительных учреждений для несовершеннолетних, правоохранительным органом, другим штатом, любым частным исправительным учреждением, округом, городом или федеральным бюро тюрем или другим федеральным агентство, которое несет ответственность за осужденных или не приговоренных заключенных.

(b) Совершает нападение, зная или имея основания знать, что жертва действует в официальном качестве в качестве сотрудника любой из организаций, перечисленных в подразделе (а) этого параграфа.

11. Если человек использует имитацию смертоносного оружия.

B. Лицо совершает нападение при отягчающих обстоятельствах, если оно совершает нападение, намеренно, сознательно или по неосторожности причиняя физический вред другому лицу, умышленно помещая другого человека в разумные опасения неминуемой физической травмы или сознательно касаясь другого человека с намерением причинить вред здоровью. человек, и происходят оба следующих события:

1.Человек намеренно или сознательно препятствует нормальному дыханию или кровообращению другого человека, оказывая давление на горло или шею, или закрывая нос и рот вручную или с помощью инструмента.

2. Существуют любые обстоятельства, изложенные в разделе 13-3601, подраздел A, параграфы 1, 2, 3, 4, 5 или 6.

C. Лицо, осужденное за умышленное или сознательное нападение на миротворца при отягчающих обстоятельствах в соответствии с подпунктом A, параграф 1 или 2 настоящей статьи, должно быть приговорено к тюремному заключению на срок не менее предполагаемого наказания, предусмотренного главой 7 настоящего заголовка. и не имеет права на отсрочку приговора, смягчение приговора или освобождение на любом основании до отбытия вынесенного приговора.

D. Это не является защитой от обвинения за нападение на миротворца или смягчающими обстоятельствами, если он не находился на дежурстве или не выполнял какие-либо официальные обязанности.

E. За исключением случаев, предусмотренных подразделами F и G данного раздела, нападение при отягчающих обстоятельствах в соответствии с подразделом A, параграфом 1 или 2, параграфом 9, подразделом (а) или параграфом 11 этого раздела является тяжким преступлением класса 3, за исключением случаев, когда нападение при отягчающих обстоятельствах нарушение подпункта A, параграфа 1 или 2 данного раздела и жертва младше пятнадцати лет, это уголовное преступление класса 2, наказуемое в соответствии с разделом 13-705. Нападение при отягчающих обстоятельствах в соответствии с подразделом A, параграфом 3 или подразделом B этого раздела является уголовным преступлением 4 класса. Нападение при отягчающих обстоятельствах в соответствии с подразделом A, параграф 9, подразделом (b) или параграфом 10 этого раздела является тяжким преступлением класса 5. Нападение при отягчающих обстоятельствах согласно подразделу A, параграфам 4, 5, 6, 7 или 8 или параграфу 9, подразделу (c) этого раздела является тяжким преступлением класса 6.

F. Нападение при отягчающих обстоятельствах, совершенное в соответствии с подпунктом A, параграф 1 или 2 данной статьи, в отношении офицера службы безопасности мира, является тяжким преступлением класса 2.Нападение при отягчающих обстоятельствах, совершенное в соответствии с подпунктом A, параграф 3 данного раздела, в отношении миротворца, является тяжким преступлением класса 3. Нападение при отягчающих обстоятельствах в соответствии с подразделом A, параграф 8, подраздел (a) этого раздела, совершенное в отношении миротворца, является уголовным преступлением класса 5, если только нападение не привело к физическому ущербу для миротворца, и в этом случае это уголовное преступление класса 4.

G. Нападение при отягчающих обстоятельствах на основании:

1. Подраздел A, параграфы 1 или 2 данной статьи является уголовным преступлением 2 класса, если оно совершено прокурором.

2. Подраздел A, параграф 3 этого раздела является уголовным преступлением класса 3, если оно совершено прокурором.

3. Подраздел A, параграф 8, подраздел (f) данной статьи является тяжким преступлением класса 5, если нападение привело к физическому повреждению прокурора.

H. Для целей этого раздела:

1. «Судебное должностное лицо» означает судью верховного суда, судью, мирового судью или магистрата либо комиссара или должностное лицо суда штата, округа или муниципалитета.

2. «Прокурор» означает окружного прокурора, муниципального прокурора или генерального прокурора и включает помощника или заместителя окружного прокурора, муниципального прокурора или генерального прокурора.

§ 18.2-60. Угрозы смерти или телесных повреждений человеку или члену его семьи; угрозы смерти или телесных повреждений лицам, находящимся на территории школы; угрозы смерти или телесных повреждений поставщикам медицинских услуг; штраф

A. 1. Любое лицо, которое сознательно сообщает в письменной форме, в том числе с помощью электронного сообщения, содержащего визуальное или электронное сообщение, угрозу убийством или нанесением телесных повреждений человеку в отношении этого человека или любого члена его семьи , и эта угроза вызывает у такого человека разумные опасения относительно смерти или телесных повреждений себе или члену его семьи, виновным в совершении тяжкого преступления 6 класса.Тем не менее, любое лицо, которое нарушает этот подраздел с намерением совершить террористический акт, как определено в § 18.2-46.4, виновно в уголовном преступлении класса 5.

2. Любое лицо, сообщающее об угрозе в письменной форме, включая передаваемое электронным способом сообщение, содержащее визуальное или электронное сообщение, с целью убить или нанести телесные повреждения (i) на территории или в помещениях любой начальной, средней или средней школы собственность, (ii) на любом мероприятии, спонсируемом начальной, средней или средней школой, или (iii) в школьном автобусе для любого человека или лиц, независимо от того, действительно ли лицо, являющееся объектом угрозы, получает угрозу, и угроза поставит лицо, являющееся объектом угрозы, с разумным предчувствием смерти или телесных повреждений, виновным в совершении тяжкого преступления 6 класса.

B. Любое лицо, которое устно угрожает убить или нанести телесные повреждения (i) любому сотруднику любой начальной, средней или средней школы, находясь в школьном автобусе, на территории школы или на мероприятии, спонсируемом школой, или (ii) любому поставщику медицинских услуг, как определено в § 8.01-581.1, который выполняет свои обязанности в больнице, как это определено в § 18.2-57, или в отделении неотложной помощи на территории любой клиники или другого учреждения, оказывающего неотложную медицинскую помощь. уход, за исключением случаев, когда человек находится в помещении больницы или отделения неотложной помощи клиники или другого учреждения, оказывающего неотложную медицинскую помощь, в результате постановления об экстренной опеке в соответствии с § 37.2-808, приказ о принудительном временном задержании в соответствии с § 37.2-809, постановление о недобровольной госпитализации согласно § 37.2-817 или постановление об экстренном заключении под стражу условно освобожденного оправданного согласно § 19.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>