МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

Добро пожаловать на наш сайт!

Условия заключения: СК РФ Статья 12. Условия заключения брака / КонсультантПлюс

Порядок и условия заключения договора

Порядок заключения договора поставки природного газа регламентируется Постановлением Правительства РФ № 549 от 21.07.2008 года.

Информацию о процессе заключения договора можно получить обратившись в абонентские пункты ООО «Газпром трансгаз Казань».

Основные этапы заключения договора:

1. Сбор копий всех необходимых документов (перечень документов (DOCX, 12 КБ)).

2. Подача заявления (DOCX, 14 КБ) с приложением всех собранных документов по месту нахождения газифицируемого дома (квартиры)

3. ООО «Газпром трансгаз Казань» в срок, не превышающий 1 месяца со дня регистрации заявления, осуществляет проверку наличия технической возможности подачи газа заявителю, а также комплектности и правильности оформления представленных документов и достоверности содержащихся в них сведений.

4. После проверки, если нет оснований для отказа, заключается Договор поставки газа на неопределенный срок в 2-х экземплярах, один из которых вручается абоненту.

5. Вы можете направить копии заявлений и документов для заключения договоров на поставку газа и техническое обслуживание газового оборудования в электронном виде по адресу [email protected] Общий объем вложения не должен превышать 10 Мб. Направляя заявление и документы в электронном виде, Вы даете согласие на обработку ООО «Газпром трансгаз Казань» Ваших персональных данных.

Напоминаем, что при передаче документов с использованием общедоступной сети Интернет отсутствует гарантия защиты от доступа третьих лиц к информации, содержащей персональные данные.

Список документов, направляемых в электронном виде, аналогичен перечню документов, указанному в пункте 1. После проверки документов в Ваш адрес будет направлено сообщение о начале подготовки договоров, либо о некомплектности документов и необходимости повторной отправки всего комплекта документов.

Выдача документов осуществляется через 10 рабочих дней в Вашем абонентском пункте. После подготовки договоров Вам поступит соответствующее сообщение и приглашение в абонентский пункт для подписания и получения своего экземпляра договора. При посещении абонентского пункта необходимо иметь оригиналы и копии документов на заключение договоров.

Общие условия заключения сделок HAMM AG

Общие условия поставки и продажи HAMM AG

1. Область действия

1.1 Все сделки, связанные с предложением, продажами, поставками и услугами компании HAMM AG (именуемой далее «поставщик»), осуществляются исключительно на основании данных Условий поставки и продажи. Условия заказчика, противоречащие указанным выше условиям или отступающие от них, не признаются. Это положение имеет силу также в том случае, если поставщик, зная о существовании противоречащих или отступающих условий заказчика, производит поставку заказчику без оговорок. Отступления от настоящих Условий продажи и поставки имеют юридическую силу только в случае их подтверждения поставщиком в письменной форме.

1.2 Настоящие Условия продажи и поставки без особых дополнительных соглашений действуют также в отношении всех аналогичных будущих сделок с одним и тем же заказчиком.

1.3 В отношении поставок, связанных с монтажом на месте, дополнительно действуют Общие условия обслуживания, а также Общие условия монтажа поставщика.

2. Предложение и заключение договора

2.1 Предложения поставщика всегда свободны от обязательств, если в явной форме не согласовано иное. Предварительные сметы не являются обязывающими. Планы в сфере монтажа оборудования, начальные предложения или предварительные сметы, если не согласовано иное, представляются на бесплатной основе. При этом поставщик оставляет за собой право на начисление соответствующих возмещений за дополнительные планы, предложения или предварительные сметы, а также проектные работы, если договор поставки не заключается.

2.2 Договор о наряде на поставку вступает в силу только после письменного подтверждения поставщиком. Изменения, дополнения или дополнительные соглашения также требуют письменного подтверждения со стороны поставщика.

2.3 Относящиеся к предложению документы, такие как рисунки, чертежи или весовые и размерные данные, а также разработанные планы, носят лишь ориентировочный характер, кроме тех случаев, когда в явной форме имеется указание на их обязательный характер.

2.4 Поставщику принадлежат все права собственности и авторские права на рисунки, чертежи, планы, предварительные сметы, расчеты и прочие документы. Доступ к ним третьих лиц не допускается без явного предварительного согласия поставщика, выраженного в письменной форме. Они должны быть незамедлительно возвращены поставщику по его требованию,

(i) если заказ не реализуется, или
(ii) он полностью выполнен.

3. Покупная цена и оплата

3.1 Цены поставщика при условии отсутствия противоречащего соглашения являются заводскими ценами без упаковки и без разгрузки. Дополнительные затраты, в частности, на установку и ввод в эксплуатацию, а также на получение специальных официальных разрешений и на выполнение официальных требований при условии отсутствия противоречащего соглашения относятся на счет заказчика.

Нормативно установленный налог на добавленную стоимость соответственно добавляется.

3.2 Если нет иного соглашения, оплата совершается в полном объеме, без накладных расходов для поставщика:

Оборудование: В соответствии с отдельно согласованным графиком платежей. Компоненты оборудования: До передачи, нетто.
Машины: До передачи, нетто.
Запасные части: До передачи, нетто.
Прочее: В течение 14 дней после даты выставления счета, нетто.

3.3 Векселя или чеки всегда принимаются к оплате только условно. Все накладные расходы по дисконтированию и по векселям относятся на счет заказчика.

3.4 В отношении выплат по аккредитиву применяются изданные Международной торговой палатой «Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитивов» в действующей редакции.

3.5 Заказчик не имеет права на зачет встречных требований, удержание или снижение цены, кроме тех случаев, когда его встречные требования либо не оспариваются поставщиком, либо признаются имеющими юридическую силу. То же самое относится к заявлению претензий на ответственность за недостатки.

3.6 В случае задержки оплаты заказчиком поставщик вправе требовать пени за просрочку. Ставка за просрочку платежа составляет восемь (8) процентных пунктов за год сверх базовой ставки.

Базовая ставка изменяется 1 января и 1 июля одного года на количество процентных пунктов, на которое выросла или уменьшилась исходная величина с момента последнего изменения базовой ставки. Исходной величиной является процентная ставка по последней основной операции рефинансирования Европейского Центрального банка до наступления первого календарного дня соответствующего полугодия. В случае подтверждения поставщиком более высокого ущерба от просрочки он вправе заявить о нем. В то же время заказчик вправе предъявлять доказательства того, что вследствие просрочки платежа возник менее значительный ущерб.

3.7 Если поставщику становятся известны обстоятельства, которые ставят под сомнение кредитоспособность заказчика, все отложенные требования подлежат немедленной оплате. Кроме того, в этом случае поставщик может требовать внесения предварительной оплаты или обеспечительного платежа.

4. Поставка

4.1 Назначенное время (готовность к поставке, поставка, начало монтажа, ввод в эксплуатацию и готовность к эксплуатации и т. д.) и основанные на этих данных сроки согласуются отдельно. Начало отсчета и соблюдение согласованных сроков предполагают исполнение заказчиком обязанностей оказания содействия, в частичности, своевременное предоставление заказчиком всех давальческих материалов, документов, разрешений, допусков, результатов обследования, соблюдение заказчиком согласованных условий оплаты, в частности, внесение платежей согласно договору (3.2) или открытие аккредитива (3.4). Если данные условия не выполняются своевременно и надлежащим образом, сроки увеличиваются соразмерно, однако не более, чем на период задержки; настоящее положение не имеет силы, если поставщик несет единоличную ответственность за задержку.

4.2 Положение о соблюдении сроков действительно при условии надлежащей и своевременной самостоятельной доставки.

4.3 Если нет иного соглашения, поставка осуществляется с завода, или оборудование считается произведенным с момента наступления готовности к эксплуатации. Заказчик в порядке внутренних отношений с поставщиком принимает на себя его обязательства, вытекающие из предписания по упаковке, и в этом отношении освобождает от обязательств поставщика.

4.4 Срок поставки считается соблюденным, если предмет поставки покидает завод поставщика до истечения данного срока или поставщик заявляет о готовности к поставке. В случае монтажа оборудования вместо заявления о готовности к поставке силу имеет заявление о готовности к эксплуатации. Если предусмотрена приемка, — кроме случаев правомерного отказа в приемке — она имеет решающее значение, или, в качестве альтернативы, заявление о приемке или, в случае монтажа оборудования, заявление о готовности к эксплуатации.

4.5 Поставщик в любое время имеет право на частичную поставку и частичное исполнение обязательств.

4.6 Задержки из-за форс-мажорных обстоятельств и событий, которые значительно затрудняют или делают невозможными поставки Поставщиками, такие как война, террористические акты, обширные вспышки заболеваний, в том числе эпидемии и пандемии (например, лихорадка Эбола, корь, атипичная пневмония SARS, атипичная пневмония MERS, атипичная пневмония Covid 19 или аналогичные серьезные вирусные заболевания, холера и т.

д.), включая возможное установление запретных и карантинных зон, импортных и экспортных ограничений, забастовок, локаутов или административные распоряжения, даже если они затрагивают поставщиков или субпоставщиков Поставщика, (далее – Форс-мажорные обстоятельства) продлевают оговоренные сроки поставки на срок задержки поставки или выполнения работ плюс разумный срок на развертывание производства. Если в случае форс-мажорных обстоятельств поставка, тем не менее, осуществляется и это приводит к дополнительным расходам, таким как более высокие транспортные расходы или расходы на хранение в связи со специальными мерами безопасности, нехватка транспортных средств или прерывание уже начатой поставки, то эти расходы несет Заказчик. Поставщик должен проинформировать Заказчика, насколько это возможно, о начале, окончании и возможной продолжительности вышеупомянутых обстоятельств.

4.7 Поставщик не допускает просрочки, если при условии соблюдения предусмотренных договором сроков поставки поставщик предоставляет в распоряжение заказчика на период до поставки собственно предмета поставки замену, которая по всем важным позициям соответствует техническим и функциональным требованиям заказчика, и поставщик берет на себя все расходы, связанные с изготовлением оборудования, поставляемого в качестве замены.

4.8 В случае просрочки со стороны поставщика заказчик устанавливает поставщику соразмерную отсрочку исполнения договора.

4.9 Если и по окончании соразмерной отсрочки поставщик не соблюдает сроки, вследствие чего заказчику наносится ущерб, заказчик вправе требовать паушальной компенсации ущерба, понесенного от просрочки. Она составляет 0,5 % за каждую неделю просрочки. В целом, однако, не более 5 %, в случае монтажа оборудования не более 3 %, от стоимости той части общей суммы платежа на базе чистой стоимости поставки с завода, однако без учета транспортировки, монтажа или иных побочных расходов, которая вследствие просрочки не может быть использована своевременно или согласно договору. Право на возмещение ущерба от просрочки, выходящее за рамки вышесказанного, исключено.

Если заказчик предоставляет допустившему просрочку поставщику — с учетом предусмотренных законодательством исключительных случаев — вторую соразмерную отсрочку для оказания услуги, и последний установленный срок не соблюдается, заказчик вправе в рамках закона отказаться от договора.

5. Переход рисков, транспортировка, просрочка приемки, готовность к эксплуатации

5.1 Риски переходят заказчику, если предмет поставки готов к отгрузке или, в случае монтажа оборудования, поставщик заявил о готовности к эксплуатации (см. п. 4.3), в том числе в тех случаях, если производятся частичные поставки, или поставщик принял на себя также другие обязательства, такие как, например, расходы на пересылку или доставка и установка. Если предусмотрена приемка, с точки зрения перехода рисков она имеет решающее значение. Она должна быть произведена незамедлительно в соответствии со сроком приемки, или, в качестве альтернативы, после заявления поставщика о готовности к приемке. Заказчик не может отказаться от приемки при наличии незначительного недостатка. Если заказчик не заявляет о приемке, несмотря на отсутствие недостатков или наличие лишь незначительного недостатка, предмет поставки считается принятым заказчиком по истечении одного месяца после заявления о готовности к приемке, однако не позднее чем через шесть месяцев с момента отгрузки заводом. В случае поставки и установки оборудования вместо приемки силу имеет заявление о готовности к эксплуатации.

5.2 В случае задержки отправки или отказа от отправки в связи с обстоятельствами, которые нельзя вменить в вину поставщику, риски переходят заказчику со дня заявления о готовности к поставке/приемке или о готовности к эксплуатации.

5.3 Если нет иного соглашения, транспортировка предметов поставки осуществляется за счет заказчика на свой страх и риск.

5.4 По желанию заказчика и за его счет поставщик страхует отправление от транспортных рисков.

5.5 Если заказчик допускает просрочку приемки или нарушает другие обязанности оказания содействия, поставщик вправе требовать возмещения нанесенного ему ущерба включая возможные дополнительные расходы, связанные, в частности, с задержкой приемки предмета поставки, с задержкой начала монтажа и ввода в эксплуатацию или с задержкой готовности к эксплуатации.

5.6 Если применяются торговые формулы, такие как FOB, CFR, CIF и т. д., они должны излагаться по действующей форме Инкотермс Международной торговой палаты.

6. Сохранение права собственности и другие гарантии

6.1 Поставщик сохраняет право собственности на предмет поставки до момента удовлетворения всех требований поставщика к заказчику, вытекающих из деловых отношений, включая возникающие в дальнейшем требования, в том числе в рамках договоров, заключенных параллельно или в дальнейшем. Это положение имеет силу также в том случае, если отдельные или все требования были включены поставщиком в текущий счет и остаток по счету выведен и признан. Если заказчик совершает действия в нарушение договора, в частности, задерживает оплату, поставщик после напоминания вправе изъять предмет поставки, заявив одновременно об отказе от договора, а заказчик обязан вернуть предмет поставки.

6.2 Заказчик вправе распоряжаться предметами поставки в рамках установленных деловых отношений, если выполняются указанные в пунктах 6.3, 6.4 и 6.5 условия обеспечения требований поставщика по отношению к заказчику. Нарушение указанного в предыдущем предложении обязательства дает поставщику право на немедленное прекращение всех деловых отношений с заказчиком.

6.3 Настоящим поставщик и заказчик пришли к соглашению, что с момента заключения договора о поставке все требования заказчика в связи с будущей вторичной продажей или передачей в аренду предмета поставки третьему лицу или в связи с иным правовым основанием (страхование, неправомерное действие и т. д.) с целью обеспечения всех требований поставщика, вытекающих из деловых отношений с заказчиком, переходят к поставщику. Соответственно, уже в настоящий момент заказчик уступает поставщику в полном объеме все принадлежащие ему требования вместе с побочными правами, вытекающие из дальнейшего отчуждения, из передачи в аренду или эксплуатации оборудования. Поставщик принимает уступку уже в настоящий момент. Однако заказчик сохраняет право на реализацию переуступленных требований до тех пор, пока поставщик не требует предъявления уступки. Повторная переуступка заказчиком уже уступленных поставщику требований запрещена. Заказчик обязан в данный момент передать поставщику собственность или иное право на принятые им в рамках вторичной продажи в счет оплаты предметы, детали машин или компоненты и подержанные машины любого вида посредством приобретения заказчиком права собственности или иного права. Заказчик обязан на безвозмездной основе хранить в интересах поставщика вышеуказанные предметы, обеспечить их сохранность и застраховать их в разумных пределах (см. п. 6.7).

6.4 Если указанные в пунктах 6.1, 6.2 и 6.3 обеспечения не признаются в рамках правовой системы страны, в которой находятся предметы поставки, или они не могут быть реализованы без ограничений, заказчик уже в настоящий момент обязуется принимать участие во всех необходимых действиях (в частности, в связи с возможными обязанностями регистрации или предоставления информации и т. д.), в частности, выражать необходимые для этого волеизъявления, с тем чтобы обеспечения могли быть предоставлены в соответствии с правовой системой данной страны. Поставщик вправе задержать предметы поставки или прервать работы по монтажу и вводу в эксплуатацию до момента предоставления необходимых обеспечений на законном основании. Если предоставление обеспечений не может быть реализовано ввиду региональных законодательных требований или по другим причинам, заказчик уже в настоящий момент обязуется предоставить поставщику равноценные обеспечения. Заказчик обязан по собственной инициативе и незамедлительно проинформировать поставщика о возможных требованиях относительно формы или иных законодательных требованиях, противоречащих предоставлению обеспечения согласно пунктам 6.1, 6.2 и 6.3, в момент или после заключения договора.

6.5 Обработка или преобразование условно проданных предметов всегда осуществляются заказчиком в интересах поставщика. Если обработка условно проданных предметов осуществляется вместе с предметами, не принадлежащими поставщику, поставщик на время обработки становится участником долевой собственности на новый предмет в соотношении стоимости условно проданного предмета и стоимости других обрабатываемых предметов на момент обработки.

Если товары объединяются заказчиком с другими подвижными предметами в единое целое или смешиваются в нераздельное целое, и другой предмет рассматривается как главный предмет, заказчик передает поставщику общую собственность пропорционально доле участия, если ему принадлежит главный предмет.

Заказчик обеспечивает сохранность собственности или общей долевой собственности на безвозмездной основе в интересах поставщика. В отношении предмета, образующегося в результате обработки или преобразования, в остальном действуют те же положения, что и в отношении условно проданного товара.

6.6 Если стоимость предоставленных согласно пунктам 6.1— 6.5 обеспечений превышает требования поставщика, вытекающие из деловых отношений с заказчиком, более чем на 10 %, поставщик по требованию заказчика по своему выбору снимает обременения, выходящие за рамки требований.

6.7 В случае, если

  • предмет поставки на основании оговорки о сохранении права собственности еще не полностью перешел в собственность заказчика,
  • предмет поставки на основании специального соглашения в отклонение от п. 3.2 частично или полностью оплачивается только после передачи, в случае монтажа оборудования после приемки (например, платеж в рассрочку, отсрочка платежа, предварительное увеличение отсрочки платежа или увеличение отсрочки на основании дополнительного соглашения и т. д.),
  • предмет поставки (например, поставка «на пробу», «для ознакомления» или т. п.) или дублирующее устройство (например, «для временного восполнения» и т. п.) было предоставлено в распоряжение заказчика еще до заключения договора купли-продажи или на ином основании на платной (например «в аренду» или т. п.) или безвозмездной основе,

заказчик обязуется заключить договор страхования на условиях «франко-завод» по восстановительной стоимости, включая все побочные расходы, от любых рисков включая пожары, стихийные бедствия, вандализм, кражу, транспортировку, использование не по назначению, ошибки управления, аварии и т. д. и, в зависимости от конкретного случая, поддерживать его до полного перехода права собственности, до окончательной оплаты, до момента возврата или окончательной приемки предмета поставки или дублирующего устройства поставщиком или заказчиком (страхование машин). Также заказчик обязуется на аналогичный период за свой счет застраховать исходящую от предмета поставки опасность, связанную с его эксплуатацией (страхование ответственности за причинение вреда). Заказчик обязуется представить поставщику соответствующее доказательство до передачи предмета поставки, т. е. при отгрузке заводом (п. 4.3). Поставщик имеет право отказаться от передачи товара, если соответствующее доказательство не было представлено. Кроме того, поставщик вправе самостоятельно застраховать предмет поставки и отнести возможные расходы на счет заказчика. Заказчик уже в настоящий момент уступает поставщику свои существующие и будущие права и требования по отношению к своему страховщику, вытекающие из договора страхования. Настоящим поставщик принимает уступку. Права прекращают действие в момент окончательного перехода товара в собственность заказчика и полной уплаты покупной цены.

6.8 При наложении ареста на имущество, конфискации или иных видах доступа третьих лиц к предметам или требованиям, в отношении которых имеются обеспечительные права поставщика, заказчик обязан незамедлительно известить об этом поставщика и оказывать содействие в осуществлении им своих прав. Расходы, связанные с возможным судебным или внесудебным участием, несет заказчик, если их возмещения нельзя требовать от третьей стороны.

6.9 Заявление об открытии конкурсного производства в отношении имущественных активов заказчика дает поставщику право немедленно расторгнуть договор и требовать срочного возврата предмета поставки.

6.10 Пункты 6.1. 6.3 и 6.9 действительны, соответственно, в отношении возможно принятых заказчиком в счет оплаты согласно п. 6.3 предметов, деталей машин или компонентов и подержанных машин любого вида.

7. Ответственность за качество товара

7.1 При выявлении дефекта товара в пределах срока исковой давности, причина которого существовала уже на момент перехода рисков, поставщик по своему выбору может в порядке последующего исполнения устранить дефект или поставить товар надлежащего качества. Устранение дефекта осуществляется посредством замены или ремонта дефектного товара поставщиком, кроме тех случаев, когда сторонами в явной форме или по умолчанию (например, посредством исполнения на месте без возражений) согласовано иное. Замененные детали переходят в собственность поставщика; положения пункта 6 действуют соответственно.

7.2 Предъявление заказчиком претензий на ответственность за дефекты предполагает, что он обследовал предмет поставки на наличие дефектов незамедлительно, не позднее чем в течение недели после передачи и, в случае выявления дефекта, немедленно сообщил о дефекте поставщику в письменной форме. О недостатках, которые даже при тщательном обследовании не удалось выявить в течение этого времени, надлежит сообщать поставщику в письменной форме незамедлительно после их выявления. Моментом передачи в смысле предложения 1 данного положения является момент, когда предмет поставки поступает в распоряжение заказчика или мог поступить при отсутствии его вины.

7.3 Изменения конструкции или исполнения, осуществленные поставщиком до передачи предмета заказа в рамках общего изменения конструкции или технологии производства, не считаются дефектом предмета поставки, если они не приводят к тому, что предмет поставки становится непригодным для использования в целях, предусмотренных заказчиком.

7.4 Если не удается устранить дефект, заказчик должен установить поставщику соразмерную отсрочку для дальнейшего устранения дефекта или замены некондиционного товара. Если дефект вновь не удается устранить, заказчик может потребовать снижения покупной цены на сумму, на которую снизилась стоимость предмета поставки по причине наличия дефекта, или, по своему усмотрению, расторгнуть договор. При наличии лишь одного незначительного дефекта заказчик имеет право только на снижение покупной цены.

7.5 Для выполнения работ, вытекающих из ответственности за качество товара (устранение дефекта или замена некондиционного товара), заказчик должен по договоренности предоставить поставщику или уполномоченному им третьему лицу необходимое время и возможность. Заказчик вправе самостоятельно устранять за счет поставщика дефект, устранение которого входит в обязанности поставщика, или привлекать к его устранению третьих лиц только в том случае, если это необходимо для предотвращения непосредственной опасности в процессе эксплуатации или для предотвращения несоразмерно высокого ущерба, и заказчик предварительно получил согласие поставщика.

7.6 Гарантия поставщика не распространяется на все прямые и косвенные затраты, связанные с устранением дефекта.

Если дефект связан с деталью, приобретенной поставщиком для своего изделия у третьей стороны, выступающей в качестве субпоставщика, поставщик уже в настоящий момент уступает заказчику свои требования, вытекающие из поставки покупных комплектующих или из соответствующих договоров подрядных услуг. Ответственность за качество товара ограничивается соответственно. Если заказчик на основании переуступленного права не требует соразмерной компенсации, поставщик до истечения срока гарантии несет субсидиарную ответственность в соответствии с положениями настоящих Общих условий заключения сделок.

7.7 К дефектам изделия не относятся:

  • естественный износ;
  • ненадлежащее использование или использование не по назначению;
  • неправильный монтаж, некачественное выполнение строительных работ или ввода в эксплуатацию заказчиком или третьими лицами;
  • ненадлежащее, неправильное или недобросовестное обслуживание;
  • ненадлежащие хранение, установка или не соответствующее требованиям грунтовое основание;
  • несоблюдение соответствующих руководств по эксплуатации;
  • использование неподходящих эксплуатационных материалов;
  • использование неподходящих заменителей технических материалов и сменных деталей;
  • химические, электрохимические, электромагнитные, электрические или аналогичные воздействия;
  • изменения предмета поставки заказчиком (или уполномоченной им третьей стороной), кроме тех случаев, когда отсутствует причинная связь между дефектом изделия и изменением;
  • установка компонентов, запасных, быстроизнашивающихся или других деталей, а также использование смазочных материалов, полученных не от изготовителя (так называемых OEM-изделий (комплектующих)), кроме тех случаев, когда отсутствует причинная связь между дефектом изделия и установленной деталью;
  • невыполнение или ненадлежащее выполнение технического обслуживания заказчиком или третьими лицами, если они не были уполномочены изготовителем на техническое обслуживание машин или оборудования.

7.8 Если в комплект поставки входит программное обеспечение, ответственность за качество товара не предполагает устранение ошибок программного обеспечения и неисправностей, возникших по причине использования не по назначению, ошибок управления, естественного износа, неудовлетворительного системного окружения, условий эксплуатации, отличных от приведенных в спецификации, а также недостаточного технического обслуживания.

7.9 Заказчик должен незамедлительно сообщить письменно о недостатках программного обеспечения, в доступной форме и подробно, с указанием всей информации, важной для выявления и анализа недостатков. В частности, необходимо описать форму проявления и последствия недостатка программного обеспечения.

7.10 Срок исковой давности в связи с дефектами изделий и правовыми изъянами составляет 12 месяцев. Срок исковой давности начинается с момента перехода рисков согласно п. 5.1.

7.11 Содержащиеся в данном п. 7 положения окончательно регламентируют ответственность за качество поставленных поставщиком изделий. Прочие требования заказчика, в частности в связи с повреждениями, возникшими не на самом предмете поставки, урегулируются исключительно в соответствии с п. 8.

7.12 Любая ответственность за дефекты подержанных машин категорически исключается.

8. Ответственность

8.1 Поставщик несет ответственность за умышленные действия и действия, совершенные по причине грубой халатности, за виновное причинение телесных повреждений, вреда здоровью и жизни, за дефекты, скрытые поставщиком по злому умыслу, или на которые он дал гарантию качества товара. Поставщик несет неограниченную ответственность в рамках ответственности изготовителя за безопасность изделия, а также на основании других законодательных предписаний, которые носят обязательный характер.

В случае виновного нарушения существенных условий договора поставщик несет ответственность также при допущении простой неосторожности, однако в пределах 10 % от стоимости соответствующего заказа. если подобное ограничение недопустимо на правовом основании, при допущении простой неосторожности ответственность ограничивается характерным для договорной практики ущербом, который можно было разумным образом предвидеть на момент заключения договора. Существенные условия договора означают в этом смысле либо конкретно описанные существенные обязательства, нарушение которых ставит под угрозу достижение цели договора, либо абстрактные обязательства, от исполнения которых зависит надлежащее выполнение договора, и на соблюдение которых закономерно может рассчитывать заказчик.

8.2 Обращаем внимание заказчика на то, что перед установкой и во время использования программного обеспечения он постоянно должен выполнять резервное копирование данных. В случае потери данных поставщик несет ответственность только за расходы, необходимые для восстановления данных при надлежащем резервном копировании данных заказчиком.

8.3 Иная ответственность за возмещение ущерба, в частности, имущественного, исключается. Ответственность за любые косвенные убытки, в частности, за упущенную выгоду, исключается.

8.4 Вышеуказанные ограничения ответственности по существу и размеру действуют также в случае возможно существующих прав заказчика на возмещение ущерба в отношении законных представителей поставщика, его сотрудников или его субподрядчиков, а также лиц, действующих по его поручению.

8.5 Вышеуказанные ограничения ответственности по существу и размеру действуют также в отношении нарушения дополнительных обязательств по договору, в частности, в отношении нарушения обязанностей по разъяснению до и после заключения договора.

9. Права на программное обеспечение / защита данных

9.1 Если в комплект поставки входит программное обеспечение, заказчику предоставляется неисключительное право использования поставленного программного обеспечения, включая документацию по использованию, на предназначенном для этого предмете поставки. Использование программного обеспечения более чем на одной системе запрещено.

9.2 Заказчику не разрешается тиражировать программное обеспечение, вносить в него изменения, переводить или преобразовывать объектный код в исходный код, кроме тех случаев, когда данные действия в исключительных случаях в явной форме предусмотрены договором или допускаются на законном основании. Заказчик обязуется не удалять данные о производителе, в частности, отметки о наличии авторского права, или изменять их без явного предварительного согласия поставщика.

9.3 Все прочие права на программное обеспечение и документацию включая копии сохраняются за поставщиком или поставщиком программного обеспечения. Выдача сублицензий или передача третьим лицам в другой форме не допускается.

9.4 Поставщик не несет ответственности за установленное или устанавливаемое в дальнейшем (в том числе в качестве обновления аппаратного или программного обеспечения) программное обеспечение, если заказчик использует программное обеспечение ненадлежащим образом. Ненадлежащее использование или применение, в частности, имеет место, если заказчик или третья сторона

  • удаляет параметры в предмете поставки без письменного согласия поставщика, изменяет их или воздействует на них иным образом, что может привести к нарушению работоспособности машины;
  • устанавливает программное обеспечение (в том числе в качестве обновления аппаратного или программного обеспечения), не допущенное поставщиком к использованию на машинах или оборудовании того типа, который приобретается или был приобретен заказчиком;
  • устанавливает программное обеспечение (в том числе в качестве обновления аппаратного или программного обеспечения), не обеспечив полный вывод машины или оборудования из эксплуатации в ходе всего процесса установки, обновления аппаратного или программного обеспечения, наблюдение за машиной, непрерывный контроль ее состояния, а также нахождение персонала на безопасном расстоянии от машины. Меры безопасности надлежит соблюдать в обязательном порядке.

9.5 Кроме того, действуют ограничения ответственности, изложенные в пунктах 7 и 8. Если программное обеспечение предоставляется только на ограниченный срок, на время предоставления ответственность в соответствии с п. 7 ограничивается устранением дефекта. Если устранить дефект не удается, заказчик в случае предоставления программного обеспечения на ограниченный срок, при условии, что на счет была зачислена отдельная плата за аренду программного обеспечения, имеет право на расторжение договора по веской причине и — если дефект нарушает пригодность программного обеспечения или изделия лишь в незначительной степени — право на снижение установленного согласно договору размера платы за аренду.

9.6 Если заказчик приобрел определенное программное обеспечение в рамках приобретения машины, оборудования или компонента, либо дополнительно (например, в составе веб-системы управления парком оборудования, аналогичной системе WITOS, и пр. ), предоставление в распоряжение зависит от доступной сетевой технологии, а также от технических и географических условий в месте использования. В связи с перерывами в работе по инициативе провайдера (например, с целью технического обслуживания, необходимого для надлежащей эксплуатации сети), другими ограничениями телекоммуникационных услуг или отключением устаревшей сетевой технологии (например, G2) поставщик не берет на себя гарантийных обязательств и не несет ответственности. В случае сомнения силу имеют пункты 7.6 и 8.3 соответственно. Если данные машины или данные оборудования (например, о текущей эксплуатации, времени простоя и т. д.) сохраняются и передаются поставщику, поставщик имеет право анализировать и обрабатывать данные на безвозмездной основе и использовать без ограничений для внутренних целей, если заказчик не заявляет возражений в явной форме. Передача третьей стороне, например, для справки и сравнения, допускается в том случае, если это происходит в анонимизированной форме или заказчик по запросу дает явное согласие на передачу.

9.7 В случае, если в рамках установки, обновления аппаратного или программного обеспечения сохраняются персональные данные, действует следующее:

Поставщик гарантирует соблюдение законодательных положений о защите данных. В частности, предоставленные персональные данные, необходимые для установки программного обеспечения, не передаются третьим лицам, а сохраняются, обрабатываются и используются внутри компании исключительно с целью исполнения договора. Если данные больше не требуются, они удаляются. Если установленные законом сроки хранения не позволяют удалить данные, вместо удаления производится блокирование согласно соответствующим законодательным предписаниям.

Если это необходимо в соответствии с законодательными положениями о защите данных, заказчик до заключения соответствующего договора получает необходимые письменные заявления о согласии от лиц, персональные данные которых требуются для исполнения договора.

10. Защита прав третьих лиц

10. 1 За нарушение прав третьих лиц в результате оказания услуги поставщиком поставщик несет ответственность лишь в том случае, если услуга используется в соответствии с договором. Поставщик несет ответственность за нарушение прав третьих лиц только в месте использования услуги в соответствии с договором (место поставки). Претензии в связи с правовыми изъянами не имеют силы, если речь идет лишь о незначительном отклонении услуг поставщика от качества согласно условиям договора.

10.2 Если третье лицо заявляет заказчику, что услуга поставщика нарушает его права, заказчик незамедлительно сообщает об этом поставщику. Поставщик имеет право, однако не обязан, если это допустимо, удовлетворить заявленную претензию за свой счет. Заказчик не имеет права признавать претензии третьих лиц, не предоставив поставщику соответствующую возможность защиты прав третьих лиц иным образом.

10.3 В случае заявления подобных претензий поставщик может за свой счет приобрести право на использование или изменить программное обеспечение (лицензионные программы) или заменить равноценным продуктом или — если поставщик не в состоянии удовлетворить требование иным образом в пределах разумного — заявить о своем отказе от предоставления услуги при условии возмещения вознаграждения, выплаченного заказчиком за услугу, за вычетом соразмерной компенсации за ущерб, причиненный в результате использования. При этом интересы заказчика учитываются соразмерно.

10.4 В связи с правами на возмещение ущерба и на возмещение расходов дополнительно действует пункт 8.

11. Экспортный контроль

11.1 Поставки в соответствии с данным договором осуществляются при условии, что для исполнения не существует препятствий в связи с национальными и международными правилами экспортного контроля, например, эмбарго или прочих санкций. Заказчик обязуется предоставить всю информацию и документацию, необходимую для вывоза или перевозки. Задержки, связанные с экспортными проверками или выдачей разрешений, отменяют сроки и время поставки. Если необходимые разрешения не выдаются или поставка и услуга не могут быть разрешены, в отношении соответствующих деталей договор считается незаключенным.

11.2 Поставщик вправе расторгнуть договор немедленно, если расторжение поставщиком требуется для соблюдения национальных или международных правовых норм.

11.3 В случае расторжения в соответствии с пунктом 11. 2 заявление права на возмещение ущерба или заявление других прав со стороны заказчика по факту расторжения исключено.

11.4 Заказчик при передаче поставленных поставщиком товаров третьим лицам внутри страны и за границей должен соблюдать соответствующие применимые нормы национального и международного права экспортного контроля.

12. Применимое право, место рассмотрения споров, оговорка о сохранении действия договора

12.1 В связи с договорными отношениями между поставщиком и заказчиком применяются исключительно нормы права страны, резидентом которой является поставщик. Положения Конвенции ООН о международных договорах купли-продажи (CISG) исключаются.

12.2 Исключительным местом рассмотрения всех споров, возникающих в рамках договорных отношений между поставщиком и заказчиком, в том числе по векселям или чекам, является суд, в юрисдикции которого находится главный офис поставщика. Однако поставщик имеет право по своему выбору предъявлять иски заказчику также по месту общей подсудности последнего.

12.3 В связи с договорными отношениями юридически обязывающим является текст настоящих условий продажи и поставки на немецком языке.

12.4 В случае аннулирования по каким-либо причинам одного или нескольких положений или частей настоящих Условий продажи и поставки, действие их остальных положений сохраняется. Заказчик и поставщик обязуются заменять аннулированные положения или их части положениями, допустимыми с точки зрения права и оптимально соответствующими исходным положениям в финансовом отношении. Изложенное выше равным образом относится к случаям непреднамеренной недостаточности.

Июль 2020

Общие условия заключения торговых сделок

Условия продажи и поставки фирмы Industriehof Scherenbostel Heinrich Rodenbostel GmbH для коммерческой деятельности, осуществляемой через интернет

(по состоянию на январь 2009 г.)

1. Общее / применяемое право

(Подтвердите, пожалуйста, таковое в конце страницы, чтобы попасть в магазин)

Настоящие условия заключения сделок в своей на данный момент актуальной редакции, лишь только которая является определяющей, указываются в каждом случае в отдельном окне, если хозяйственные отношения между заинтересованным лицом и нашей фирмой устанавливаются впервые и до того момента, когда клиент (покупатель) заказывает товар. В этом случае заинтересованное лицо / клиент (покупатель) должен в каждом случае подтвердить, что он ознакомился с условиями заключения сделок. При этом наличествует возможность скачивания (сохранения) в электронной форме условий заключения сделок и их распечатки на бумажном носителе. Также на странице http://www.industriehof.com/agb.php всегда опубликована актуальная на данный момент редакция условий заключения сделок для ознакомления, сохранения (скачивания) в электронной форме и распечатки на бумажном носителе. Клиент (покупатель) признаёт, что настоящие условия заключения сделок действуют, таким образом, как элемент договорных отношений.

Условия заключения сделок имеют юридическую силу для всех наличествующих и будущих хозяйственных отношений с нашими клиентами (покупателями) в рамках коммерческой деятельности, осуществляемой через интернет. Данное положение действует также и тогда, когда на него не делается отдельного указания. Отличающиеся или дополняющие Общие Условия заключения сделок клиента (покупателя) не становятся элементом договора.

На все хозяйственные отношения, в особенности при применении положений настоящих условий заключения сделок, распространяется германское право. Право международной купли-продажи, германское международное частное право, а также иные международные торгово-правовые положения и правила не применяются.

2. Заключение договора

Представленный нами в интернете ассортимент не носит характер твёрдой оферты. Цены являются свободными без учёта налога на добавленную стоимость. Дополнительно подлежит оплате законодательно установленный налог на добавленную стоимость в размере, определённом на конкретный момент времени. Определяющим являются действующие на день выставления счёта цены и размер налога на добавленную стоимость.

Посредством пересылки нам заказа клиент (покупатель) делает неизменяемое предложение. Заказ осуществляется посредством электронного письма с использованием формуляра, находящегося в режиме онлайн.

Поступление заказа подтверждается клиенту (покупателю). Данное подтверждение получения воспроизводит конкретное содержание заказа, если клиент (покупатель) не высказывает незамедлительно возражений.

Мы оставляем за собой право свободного принятия решения об акцепте предложения. Акцепт с нашей стороны осуществляется посредством электронного письма или письменно в форме подтверждения о получении заказа. Данное подтверждение о получении заказа передаёт конкретное содержание договора, создающее обязательство. Исключение составляет ситуация, когда клиент (покупатель) в течение 48 часов подтвердит нам посредством электронного письма или письменно касательно каких конкретных пунктов наше подтверждение о получении заказа отличается от его заказа. В этом случае остальные положения заказа остаются обязательными. При этом мы подтверждаем клиенту (покупателю) расхождение(-ния) в форме изменённой редакции подтверждения о получении заказа посредством электронного письма или в письменной форме.

Заказ клиента (покупателя), подтверждение получения, наше подтверждение о получении заказа, а также иная прочая корреспонденция, осуществляемая в форме электронных писем, сохраняется нами в электронной форме и, при необходимости, мы оставляем за собой право делать распечатки на бумажных носителях. Мы рекомендуем клиентам (покупателям) поступать таким же образом. Клиент (покупатель) даёт своё согласие для сохранения в электронной форме и распечатках на бумажных носителях всей корреспонденции в качестве доказательства о заключении сделки и её содержания. Несмотря на это клиент (покупатель) несёт в любом случае бремя доказывания того, что сделка была заключена не с тем или с иным содержанием, чем это задокументировано в наших электронных записях или в сделанных нами распечатках.

3. Расходы по сторнированию заказа

Если клиент (покупатель) неправомерно отказывается от данного нам заказа, то мы вправе требовать уплаты 10% от продажной цены (нетто) за возникшие в результате обработки заказа расходы и неполученную прибыль. При этом мы оставляем за собой право предъявления претензии по возмещению более высокого фактического ущерба. За клиентом (покупателем) остаётся право подтверждения наступления ущерба в меньшем размере.

4. Поставка

Поставка осуществляется на счёт и риск клиента (покупателя). Мы оставляем за собой право выбора способа пересылки. Мы по возможности учитываем особые пожелания по выбору способа пересылки. Связанные с этим дополнительные расходы несёт клиент (покупатель).

Названные нами сроки поставки — по возможности — соблюдаются, но они не носят характер обязательства. Просрочка в поставке не наступает при мероприятиях в рамках борьбы наёмных работников за свои права, в особенности — забастовка и объявление локаута, а также при наступлении непредвиденных событий, которые находятся за пределами нашей воли, как, например, нарушение производственного процесса или задержка поставки существенных составных частей. Клиент (покупатель) вправе устанавливать спустя 6 недель после наступления необязывающего срока поставки дополнительный приемлемый срок для поставки, по истечении которого клиент (покупатель) вправе отказаться от выполнения договора. Мы несём ответственность ввиду задержки поставки в виде возмещения ущерба лишь тогда, когда будет доказано наличие с нашей стороны грубой неосторожности или умысла.

5. Приёмка товара

Если клиент (покупатель) отказывается принять предмет купли-продажи в течение более чем 14 дней, то мы вправе после установления дополнительного срока в 14 дней отказаться от выполнения договора и требовать возмещения ущерба ввиду невыполнения договора. Установление дополнительного срока не является необходимым, если клиент (покупатель) очевидно или окончательно отказывается принимать товар или в течение этого срока также не в состоянии уплатить покупную цену. Независимо от возможности предъявлять претензию с более высоким фактическим ущербом, мы вправе требовать как минимум 10% продажной цены (нетто) за возникшие в результате обработки заказа расходы и за неполученную прибыль, а также за возникшие накладные расходы по упаковке и пересылке в обе стороны.

6. Условия оплаты

Оплата указанной в счёте суммы должна осуществиться без скидок в течение 30 дней со дня выставления счёта в валюте Евро. При оплате в течение 10 дней со дня выставления счёта предоставляется сконто в размере 2%. Определяющим для выполнения названных сроков является в каждом случае момент поступления к нам платежа.

Платежи чеком и векселем рассматриваются как платёж лишь только после оплаты без возможности отзыва. Платёж векселем требует заключения с нами в обязательном порядке предварительной письменной договорённости. При платеже векселем мы выставляем в счёт клиенту (покупателю) возникающие банковские расходы по дисконтированию и инкассации векселя. Таковые должны быть оплачены незамедлительно наличными деньгами. В случае приёма нами векселя сконто не предоставляется.

Поступившие платежи используются первоначально для погашения возможных имеющихся требований, а потом возможно имеющихся издержек и процентов по новым требованиям. Отличающиеся от этого условия осуществления платежей клиента (покупателя) не имеют юридической силы.

При несоблюдении сроков платежа клиент (покупатель) обязан уплатить пеню за просрочку в размере 5% годовых сверх действующей на тот момент базисной процентной ставки Европейского Центрального Банка.

Клиент (покупатель) вправе осуществить взаимозачёт по нашему требованию лишь тогда, когда его встречное требование является бесспорным или имеет законную силу в виде титульного требования. Право отказаться от выполнения обязательства по договору до исполнения его другой стороной может быть им использовано лишь тогда, когда оно базируется на претензии из соответствующего договора.

7. Гарантийные обязательства

Клиент (покупатель) обязан проконтролировать товары при получении. Видимые при этом недостатки должны быть им чётко зафиксированы на накладной. Если в течение 8 дней со дня поставки проявляются недостатки, то клиент (покупатель) обязан таковые чётко описать и сообщить нам об этом в письменной форме или по электронной почте. Если рекламация не осуществляется, то товар считается принятым.

Товары, по которым предъявлена рекламация, могут быть высланы нам обратно лишь только при наличии нашего согласия в ясно выраженной форме.

В период времени до 6 месяцев после приёма товара при обоснованных рекламациях мы осуществляем либо снижение цены, либо устраняем дефекты, либо производим замен, либо принимаем товары обратно с возмещением продажной цены. При этом гарантийные обязательства на дефекты в виде естественного износа в любом случае не распространяются. Мы несём ответственность, выходящую за рамки обычных претензий и прав, лишь в случаях грубой неосторожности и умысла. Ответственность в остальных случаях исключена. Это же действует также и по претензиям о возмещении ущерба по другим правовым основаниям, в особенности — при деликтных отношениях и ответственности за качество продукции. Условием при этом является то, что ущерб был причинён по грубой неосторожности или умыслу с нашей стороны или со стороны наших помощников при выполнении обязательств.

8. Оговорка о сохранении права собственности

Мы оставляем за собой право собственности на поставленные товары до выполнения перед нами клиентом (покупателем) всех без исключения имеющихся у нас требований.

При противоречащих договору действиях клиента (покупателя), в особенности — при просрочке платежа, мы имеем право, предварительно направив напоминание клиенту (покупателю), на возврат товара, а клиент (покупатель) обязан таковой возвратить.

Предъявление претензии о сохранении права собственности, а также наложение нами ареста на поставленные товары не имеет силы отказа от договора, если ничего иного с нашей стороны не было недвусмысленно и в письменной форме сообщено.

Клиент (покупатель) вправе дальше продавать поставленные товары надлежащим образом. Но при этом он уже в данный момент уступает нам все требования в размере оговоренной нами и клиентом (покупателем) продажной цены включая налог на добавленную стоимость, которые в виде прироста были получены клиентом (покупателем) в результате дальнейшей продажи. Данное положение действует независимо от того, были ли поставленные товары проданы дальше без или после переработки. Для реализации данного требования клиент (покупатель) выдаёт нам после уступки доверенность. Наше право самостоятельно реализовывать требования остаётся этим незатронутым. При этом мы обязуемся не реализовывать требование до тех пор, пока клиент (покупатель) надлежащим образом выполняет свои платёжные обязательства и не имеет задолженностей. Но при наступлении таковой ситуации мы вправе требовать, чтобы клиент (покупатель) сообщил об уступленном требовании и назвал своего должника, предоставил всю необходимую для реализации требования информацию, передал относящиеся к этому документы и сообщил должнику (третьему лицу) об уступке права требования.

Переработка или переделка товара клиентом (покупателем) осуществляется всегда в нашу пользу без возникновения у нас обязанностей. § 950 Гражданского Уложения ФРГ о приобретении права собственности на вещь не применяется. Если вещи будут использованы для переработки с другими вещами, нам не принадлежащими, то мы приобретаем совместные права собственности на новые вещи в соотношении стоимости поставленных нами вещей к другим перерабатываемым предметам на момент переработки.

Если поставленные товары будут неразделимым образом объединены с не принадлежащими нам предметами, то мы приобретаем права собственности на новую вещь в соотношении стоимости поставленных нами вещей к другим предметам, с которыми неразделимым образом были объединены предметы. Клиент (покупатель) сохраняет для нас совместную собственность.

Клиент (покупатель) не вправе отдавать товары в залог или осуществлять «обеспечительную» передачу прав собственности. Клиент (покупатель) обязан незамедлительно сообщать нам о наложении ареста на имущество, а также изъятии или иных распоряжениях со стороны третьих лиц и предоставлять нам всю информацию и документы, которые необходимы для соблюдения наших интересов. Клиент (покупатель) должен проинформировать судебных исполнителей или третьих лиц о наших правах собственности.

Мы обязуемся по требованию клиента (покупателя) с имеющегося у нас обеспечения в той степени снимать ограничения, когда его стоимость по отношению к обеспечиваемому требованию, если таковое ещё не погашено, превышает более чем 20%.

9. Место исполнения обязательств и подсудность

Местом исполнения обязательств и местом подсудности по всем претензиям из хозяйственных отношений, включая требования по векселям и чекам, является местонахождение нашей фирмы. Местом подсудности является вследствие этого г. Бургведель (Burgwedel), причём и в случаях, когда претензии предъявляются в рамках упрощённого порядка судебного рассмотрения дел о взыскании денежной задолженности.

10. Прочие положения

Поставки сверх договорного количества или недопоставки при специальных заказах в размере 10% должны быть приняты клиентом (покупателем).

Передача клиентом (покупателем) прав и обязанностей из заключённого с ним договора третьим лицам требует для приобретения юридической силы письменного согласия с нашей стороны.

Если одно из положений является или окажется ничтожным, то юридическая сила остальных положений остаётся таковым незатронутой.

AGB Stubaier Gletscherbahnen

Приобретая скипасс, Вы заключаете договор на перевозку с компаниями WINTERSPORT TIROL AG & CO STUBAIER BERGBAHNEN KG (далее коротко «Ледник Штубай»). Общие условия заключения сделки, тарифные условия, официально утвержденные условия перевозки и правила поведения на склоне по FIS составляют основу для договора на перевозку с Ледником Штубай.

Ледник Стубай осуществляет эксплуатацию своих соответствующих подъемников, горнолыжных склонов, лыжных внетрассовых маршрутов и фан-парков (именуемых далее «объекты») под свою ответственость и с юридической независимостью.

Покупка скипасса (каждая карта любого рода, которая дает Вам право пользоваться подъемниками) для подъемников Ледника Штубай дает покупателю право использовать объекты, охватываемые ледником Штубай.

1. Предоставление услуг
Оказание услуг может быть временно ограничено в целом или частично из-за технических неисправностей, обстоятельств, связанных с погодой (например, слишком много/слишком мало снега, штормовой ветер, гроза, проливные дожди и т.д.) и риска лавинной опасности, форс-мажорных обстоятельств или других обстоятельств по эксплуатации или закрытия по распоряжению правительства. Определенные погодные условия и обстоятельства по эксплуатации или государственные распоряжения могут привести к ограничениям в продаже и/или перевозке пассажиров. В межсезонье также следует ожидать ограничений в эксплуатации объектов и склонов.

2. Действие скипасса, неправомерное использование
Для пользования средствами транспортировки (канатных дорог и подъемников) требуется действительный скипасс. Действительный скипасс дает право его владельцу пользоваться всеми объектами, работающими в течение срока действия в соответствии с тарифными и транспортными условиями и данными условиями заключения сделок.

Скипасс нельзя передавать другим лицам. Последующий обмен на другой скипасс и изменение срока действия невозможны. Скипассы, которые не были приобретены в утвержденных точках продаж Ледника Штубай, потерянные скипассы и скипассы, которые были неправомерно приобретены или использованы, будут заблокированы. Скипассы выдаются исключительно в качестве карт KeyCards. Стоимость депозита за карту: 2,00 евро. Лыжные скипассы должны быть представлены персоналу канатной дороги или контрольным органам по запросу и переданы в случае необходимости. В случае отказа в предоставлении данных этот носитель данных будет заблокирован, а в транспортировке отказано. Мы оставляем за собой право на уголовное преследование. С любого, кто будет находиться в зоне контроля без скипасса, или же с недействующим скипассом, в дополнение к покупке дневного скипасса будет взыматься штраф.

3. Возвращение стоимости скипасса
Это оказывается в случае спортивной травмы. Скипасс должен быть немедленно депонирован в одной из касс курорта. Медицинскую справку от местного врача можно донести на следующий день. Днями пользования считаются дни с даты выдачи скипасса и до даты его депонирования. Стоимость коротких ступенчатых скипассов и дневных скапассов не возвращается. Возвращается стоимость только скипасса пострадавшего лица. За возмещение стоимости годового абонемента Ледника Штубай и сезонной карты «SMEG» взимается плата за обработку услуги в размере 15,00 евро. Правила по перевозке от канатных дорог не предусматривают возвращения стоимости или продления скипассов, если канатные дороги не могут эксплуатироваться из-за форс-мажорных обстоятельств (например, штормового ветра, лавинной опасности, государственного распоряжения о закрытии и т. д.).

Годовой абонемент Ледника Штубай и сезонный абонемент Штубая, вкл. ледник («SMEG»)

Годовой абонемент Ледника Штубай действителен с 15.09. по 14.09. следующего календарного года.

Сезонный абонемент Штубая, вкл. ледник («SMEG») действителен с 1.11. по 1.05. следующего календарного года.

В случае принудительного закрытия в ведомственном порядке, закрытия границ или предупреждения об опасности путешествий пользователь может запросить частичное возмещение покупной цены годового абонемента Ледника Штубай или сезонного абонемента Штубая, вкл. ледник (карты «SMEG») в следующих случаях:

— если официальное принудительное закрытие будет продолжительным, т.е. до запланированного конца сезона.

— если официальное закрытие границ или предупреждение об опасности путешествий для всего Тироля будет продолжительным, т.е. до запланированного конца сезона.

— если пользователь до принудительного закрытия, закрытия границ или предупреждения об опасности путешествий использовал годовой абонемент Ледника Штубай или карту «SMEG» менее чем 20 дней катания, ему будет  возмещена сумма в размере 1/20 (одна двадцатая) от цены скипасса за каждый неиспользованный день катания (до этого предела в 20 дней катания).

Например: Пользователь приобрел годовой абонемент Ледника Штубай за 577,- евро и использовал его до принудительного закрытия, закрытия границ или предупреждения об опасности путешествий 16 дней катания, тогда он получает соответствующий частичный возврат стоимости еще 4 дней катания, по 28,85 евро за каждый день, то есть итого 115,40 евро.

— этот частичный возврат возможно на сумму, не превышающую максимум 50% от стоимости годового абонемента Ледника Штубай или сезонной карты «SMEG». Например: при покупной цене 577,- евро максимально возможен возврат суммы в размере 288,50 евро,- (сумма свыше не возмещается).

— при 20 днях катания и больше годовой абонемент Ледника Штубай или сезонная карта «SMEG» считаются «откатанными», и пользователь уже не имеет права потребовать частичный возврат стоимости абонемента.

Запросы на возмещение стоимости скипасса могут быть поданы в письменном виде в соответствующей точке продажи в течение 4 недель после окончания даты выдачи. По истечении этого срока запросы больше не могут быть поданы, тем самым, истекает срок на право требования возмещения (частичной) стоимости.

Ответственность за надлежащее соблюдение соответствующих, официально предписанных мер безопасности, связанных с коронавирусом Covid-19, а также других защитных мер по сдерживанию пандемии лежит на клиенте. Если клиент не соблюдает официально предписанные меры безопасности, то мы не имеем права совершить перевозку клиента. Если отказ клиенту в посадке произошел по этой причине, это не является причиной для требования возврата средств.

4. Союзы, предоставляющие скипассы для разных курортов
Ледник Штубай является членом многочисленных союзов, предоставляющих скипассы для разных курортов (Штубайская сезонная карта, вкл. ледник («SMEG»), абонемент «Ski plus City Pass Stubai Innsbruck», карта «White 5 Pass», абонемент на проведение досуга «Freizeitticket Tirol», скипасс «Snowcard Tirol», карта «Alpen Plus Gletscher»).

Отдельные услуги, на которые дают право данные карточки, предоставляются юридически независимыми предпринимателями. Предприниматель, который продает карту, выступает только в качестве представителя других предпринимателей. Поэтому только соответствующий предприниматель обязан оказывать отдельные услуги и выплачивать компенсацию в случае каких-либо инцидентов.

5. Правила перевозки/транспортировки
В остальном применяются правила по перевозкам отдельных канатных дорог и подъемников (плакаты в зонах подъемников).

На гондольных канатных дорогах можно перевозить пассажиров и оборудование для зимних видов спорта. Перевозка летательного оборудования и велосипедов не производится.

На кресельных канатных дорогах можно перевозить пассажиров с пристегнутой зимней спортивной амуницией, таковой являются: горные лыжи, монолыжа, сноуборд, свингборд (свингбо) с креплениями, беговые лыжи, короткие лыжи для скольжения по фирновому снегу, ски-боб с короткой лыжей, боккерльн с короткой лыжей, снежный скутер.

На бугельных подъемниках можно перевозить пассажиров с пристегнутой зимней спортивной амуницией. Таковой являются: ски-боб, монолыжа, сноуборд, свингборд (свингбо) с креплениями, короткие лыжи, беговые лыжи, специальное спортивное снаряжение для лиц с ограниченными физическими возможностями. Необходима соответствующая подготовка. Если нельзя гарантировать безопасность при использовании специального оборудования, то перевозка не осуществляется!

6. Езда, вход или использование закрытых объектов запрещено и наказывается по закону. Нарушения могут привести к изъятию скипасса без замены/ без компенсации, а также к последствиям по несению уголовной ответственности.

7. После последнего контрольного спуска сразу после заключительного подъема на канатной дороге лыжные трассы и лыжные маршруты закрытваются, в том числе, и из-за опасностей, связанных с обслуживающими работами (эксплуатация снегоуплотнительной техники/ ратраков, лебедок, снегогенераторов, открыто лежащих кабелей и шлангов, работ в зонах заборов и указательных объектов и т. д.). В эти периоды защита от опасностей не осуществляется. Инструкции сотрудников Ледника Штубай во избежание опасных ситуаций должны соблюдаться без всяких ограничений.  

8. Правила поведения на склоне по FIS
Правила поведения на склоне по FIS действуют для каждого лыжника и сноубордиста. Любой, кто нарушит правила и станет причиной несчастного случая, может понести ответственность за последствия в смысле гражданского и уголовного права.

9. Отдел «Powder Department Runs» (Скируты для фрирайда)
Маршруты для фрирайда (скируты), описанные Отделом «Powder Department», не являются частью предложения нашей зоны катания, а считаются уже зоной внетрассового свободного катания (целина). Таким образом, никаких мер по защите от опасностей там не предоставляется, в частности, никаких контролей или табличек о закрытии маршрутов. Меры, принимаемые в исключительных случаях, являются полностью добровольными, или же даже не зависящими от нас; они не дают никаких оснований для каких-либо обязательств в будущем, так что нельзя исходить из того, что аналогичные меры будут приняты в будущем, или же что, поскольку эти меры были предприняты, то это зона считается безопасносной в данный момент.

Напротив, оператор горнолыжного курорта никогда не укажет на то, что гости находятся в абсолютно безопасных условиях. Существующие средства ориентации (или «GPS треки», которые можно загрузить, и т.д.) ничего не говорят о конкретной проходимости и текущих опасностях. Оператор горнолыжного курорта не имеет никакого влияния на то, кто сейчас катается и насколько загружена внетрассовая зона катания. В результате, как и всегда во внетрассовой зоне катания, Вы сами несете полную ответственность и действуете на свой страх и риск.

10. Содержание и техническое обслуживание пешеходных и велосипедных маршрутов 
Содержание и техническое обслуживание пешеходных и велосипедных маршрутов не является обязанностью компаний WINTERSPORT TIROL AG и CO STUBAIER BERGBAHNEN KG. Ответственность лежит на внешних поставщиках услуг.

11. Защита данных
Всю информацию о защите данных можно найти по данной ссылке https://www.stubaier-gletscher.com/datenschutz/

12. Информация в соответствии со статьей 24 Закона о защите данных 2000 о «Сравнении Фото»
Обращаем Ваше внимание на то, что для контроля доступа при первом прохождении через турникет, оснащенный камерой, делается фотография владельца скипасса для сравнения с данными в системе. Эта сравнительная фотография сравнивается персоналом подъемника с фотографиями, сделанными каждый раз, когда гость проходит через турникет, оборудованный камерой. Сравнительная фотография будет удалена сразу же после истечения срока действия скипасса, остальные фотографии будут удалены не позднее чем через 30 минут после прохождения турникета. Следует отметить, что также можно приобрести скипассы, которые технически настроены таким образом, что при прохождении турникета не делается никаких фотографий, однако следует ожидать выборочных проверок со стороны персонала канатных дорог.

13. Условия пользования доступом к интернету на курорте от Коммандитного общества канатных дорог Штубай

Соглашение о пользовании

  • Пользование интернетом бесплатное, оно ограничено продолжительностью нахождения в зоне катания от Общества канатных дорог Штубай. При этом Общество канатных дорог Штубай не несет ответственность за фактическое наличие доступности Интернета.
  • Использование осуществляется в соответствии с техническими возможностями. В частности, пользователь не имеет права пользоваться гостевой интернет-сетью (Internet Guest-LAN) каким-либо конкретным образом или в течение какого-либо определенного периода времени.
  • Тем самым исключается любая ответственность, в особенности за обеспечение исполнения и возмещение ущерба (за исключением умысла и телесных повреждений). В частности, не несется никакой ответственности за содержание посещаемых веб-сайтов или скаченных файлов. Кроме того, исключается ответственность за любое поражение вычислительной системы компьютерным вирусом при пользовании сети «Internet Guest-LAN». Особое внимание пользователя обращается на то, что сеть «Internet Guest-LAN» лишь обеспечивает доступ к Интернету, но не содержит никакой антивирусной защиты или фаервол.  
  • Запрещается загружать страницы с противозаконным контентом и распространять незаконный или защищенный законом контент.
  • В частности, пользователю прямо запрещено использовать сеть «Internet Guest-LAN» для скачивания или какого-либо распространения защищенного авторским правом контента.  
  • Любое злоупотребление сетью «Internet Guest-LAN», в частности любое использование, которое может привести к неблагоприятным юридическим последствиям для третьих лиц или Общества канатных дорог Штубай, запрещено.
  • Если Общество канатных дорог Штубай по какой-любо причине подвергнется сторонним претензиям из-за использования пользователем сети «Internet Guest-LAN», то пользователь обязан освобождать Общество канатных дорог Штубай от ответственности за убытки и ограждать от исков.
  • В случае нарушения условий пользования или предполагаемого / подозреваемого нарушения доступ к сети «Internet Guest-LAN» может быть заблокирован в любое время без объяснения причин. Ответственность за потерю данных категорически исключается.

14. Оговорка об освобождении от ответственности
Оператор горнолыжного курорта «Ледник Штубай» исключает какую-либо ответственность, за исключением / только лишь если возмещаемый ущерб не был причинен в результате умышленного или грубо небрежного, незаконного и приписываемого кому-то поведения.

По состоянию на: май 2021 г.

В Совфеде назвали условия заключения мирного договора с Японией

https://ria.ru/20211012/yaponiya-1754142416. html

В Совфеде назвали условия заключения мирного договора с Японией

В Совфеде назвали условия заключения мирного договора с Японией — РИА Новости, 12.10.2021

В Совфеде назвали условия заключения мирного договора с Японией

Мирный договор между Россией и Японией возможен только исходя из реальной ситуации, основывающейся на итогах Второй мировой войны — суверенитет над Курильскими… РИА Новости, 12.10.2021

2021-10-12T10:06

2021-10-12T10:06

2021-10-12T10:19

япония

константин косачев

россия

в мире

спор вокруг статуса курильских островов

токио

совет федерации рф

фумио кисида

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0a/06/1753324665_0:115:2781:1679_1920x0_80_0_0_63b24a8df2cd3249b5f23099f59af0da.jpg

МОСКВА, 12 окт – РИА Новости. Мирный договор между Россией и Японией возможен только исходя из реальной ситуации, основывающейся на итогах Второй мировой войны — суверенитет над Курильскими островами принадлежит России, заявил РИА Новости во вторник вице-спикер Совфеда Константин Косачев. Ранее новый премьер-министр Японии Фумио Кисида в ходе дебатов в нижней палате парламента отметил, что на острова южной части Курил распространяется суверенитет Токио.»Судя по всему, рассчитано это заявление больше на внутреннюю, нежели чем внешнюю аудиторию — продемонстрировать решительность и непримиримость», — сказал Косачев.Так или иначе – «далеко не самое удачное начало для нового премьера, если он действительно стремится к достижению каких-либо договорённостей с Россией по мирному договору», добавил он.»А эти договоренности возможны только исходя из реальной ситуации, основывающейся на итогах Второй мировой войны — суверенитет над островами принадлежит России», — заключил политик.

https://ria.ru/20211008/kurily-1753692832.html

https://ria.ru/20210914/kurily-1750049526.html

япония

россия

токио

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

2021

РИА Новости

[email protected] ru

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

Новости

ru-RU

https://ria.ru/docs/about/copyright.html

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

https://cdnn21.img.ria.ru/images/07e5/0a/06/1753324665_195:0:2587:1794_1920x0_80_0_0_0cc04be2cce60af6cc994070fe6f5b53.jpg

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

РИА Новости

[email protected]

7 495 645-6601

ФГУП МИА «Россия сегодня»

https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/

япония, константин косачев, россия, в мире, спор вокруг статуса курильских островов, токио, совет федерации рф, фумио кисида

10:06 12. 10.2021 (обновлено: 10:19 12.10.2021)

В Совфеде назвали условия заключения мирного договора с Японией

Общие условия заключения сделок (ОУЗС)

1. Применение

Настоящие условия заключения сделок применяются ко всем нашим коммерческим предложениям, договорам, поставкам и прочим услугам (далее – «Поставка»), а также ко всем будущим коммерческим взаимоотношениям, в том числе, если таковые не оговариваются отдельно. Факт выдачи заказа или, самое позднее, приемки товара означает согласие с данными условиями. Настоящим мы заявляем о недопустимости другого изложения настоящих условий, кроме случаев наличия специального письменного согласия на такие изменения. Недействительность отдельных положений не влияет на действительность настоящих условий в целом.

 

2. Заключение договоров, документы, охранительные права

2.1 Любые наши коммерческие предложения не имеют обязательной силы. Договор считается заключенным только после нашего письменного подтверждения заказа. Вид и объем поставки определяются исключительно в соответствии с письменным подтверждением заказа. При отсутствии письменного подтверждения заказа договор заключается не позже, чем в момент исполнения заказа. Сделанные по телефону или устно заявления наших представителей имеют законную силу только после их письменного подтверждения.

2.2 Мы оставляем за собой право собственности и авторское право на предварительные сметы расходов, проекты, чертежи и другую документацию. Эта информация может быть раскрыта третьим лицам только с нашего согласия. Переданные нами чертежи и другая документация должны быть возвращены нам по первому требованию в любое время и обязательно в случае, если вы не размещаете заказ в нашей компании. Если поставка осуществлялась по чертежам, моделям, образцам и прочей документации, переданной нам клиентом, он несет самостоятельную ответственность за соблюдение авторских прав третьих лиц. Если третьи лица, ссылаясь на свои охранительные права, запретят нам производство и поставку каких-либо изделий, мы имеем право без предварительной юридической проверки прекратить такое производство и потребовать возмещения ущерба. Кроме этого, клиент обязуется незамедлительно освободить нас от любых претензий третьих лиц, связанных с переданной нам документацией.

2.3 Мы оставляем за собой право предъявлять к возмещению расходы на образцы, опытные детали и инструмент, необходимый для их изготовления. Расходы на изготовление инструмента, необходимого для серийного производства, будут предъявлены к возмещению, если отсутствует иная договоренность. Все инструменты остаются в нашей собственности, даже в том случае, если клиент полностью или частично берет на себя расходы на их изготовление.

2.4 В случае заказов с открытой датой поставки мы производим закупку материала для всего объема заказа и незамедлительно приступаем к производству всего заказанного объема продукции. Таким образом, мы не имеем возможности внесения изменений в заказ после его выдачи за исключением тех случаев, когда существует соответствующая договоренность.

 

3. Спецификация работ и услуг

3.1 Окончательное согласование свойств объекта поставки и критериев выполнения обязательств осуществляется на основании предварительно согласованных характеристик (например, спецификаций, маркировки, разрешений и пр. ). Гарантия на конкретные варианты использования или пригодность нашей продукции предоставляется только при наличии соответствующей письменной договоренности. Во всех остальных случаях клиент самостоятельно несет любые риски, связанные с пригодностью и использованием продукции. Обратите внимание на информацию о конкретном продукте, содержащуюся в техпаспорте безопасности. Другие предварительно несогласованные рабочие характеристики и прочие свойства изделий и услуг не являются обязательными к соблюдению. Мы оставляем за собой право на стандартные или неизбежные по техническим причинам отклонения от установленных физических и химических параметров, в том числе, цветов, рецептуры, используемого сырья, а также объемов поставляемой продукции, в случае приемлемости таких изменений для клиента.

3.2 Сведения об объекте поставки и работах (например, в каталогах, информационных брошюрах, на электронных носителях информации или этикетках) основаны на нашем опыте и знаниях и могут быть использованы исключительно для целей общего ознакомления или маркировки. Как эти сведения о продукте, так и предварительно согласованные рабочие характеристики / цели применения, не освобождают клиента от проверки пригодности продукта для предполагаемых целей.

3.3 Сведения о свойствах и возможностях применения наших продуктов не подразумевают каких-либо гарантий в соответствии с §§ 443, 444, 639 ГК ФРГ за исключением тех случаев, когда такая гарантия оговорена в отдельном письменном соглашении.

 

4. Объемы и сроки поставки

4.1 Заявленные нами сроки поставки – даже в том случае, когда они согласованы с клиентом – являются приблизительными и необязательными к исполнению за исключением тех случаев, когда такие сроки оговорены в письменной форме. Подтвержденный срок поставки имеет силу при условии полного и своевременного самовывоза. Срок поставки считается соблюденным, если до его истечения продукция покинула территорию нашего завода или если мы сообщили клиенту о готовности к отгрузке. Отсчет срока поставки не начинается до тех пор, пока клиент не выполнит своих обязательств, например, предоставит технические данные, документацию и разрешения, а также внесет предоплату или предоставит платежные гарантии.

4.2 Мы оставляем за собой право на осуществление частичных поставок.

4.3 Обстоятельства непреодолимой силы, не зависящие от сторон и затрудняющие соблюдение заявленных сроков поставки, освобождают стороны от таких обязательств на время действия соответствующих обстоятельств.

4.4 Настоящим не предусматривается возможность возврата проданных изделий, если таковые свободны от недостатков.

4.5 Подача заявления о начале банкротства, наличие обвинительного заключения согласно § 807 ГПК, наступившие платежные затруднения или ставшее известным существенное ухудшение имущественного положения клиента дают нам право немедленно прекратить поставки и отказаться от выполнения текущих обязательств, если клиент не осуществит встречного исполнения или по нашему требованию не предоставит нам соразмерные гарантии.

 

5. Безопасность и нормы экспортного контроля

5.1 Все поставленные изделия остаются в нашей собственности до выполнения клиентом всех, в том числе, условных, требований, включая дополнительные требования, вытекающие из наших коммерческих взаимоотношений. При этом совокупность поставок рассматривается как единая взаимосвязанная сделка. В рамках текущих договоренностей сохранение права собственности на продукцию является гарантией выполнения клиентом платежных требований. Положения, описанные выше, распространяются на любые будущие договоренности.

5.2 Клиент имеет право на перепродажу, переработку и смешивание приобретенной продукции в рамках заключенной сделки. Тем не менее, любые такие требования о перепродаже, переработке, смешивании и прочие юридические основания, возникшие в связи с заключением сделки (в частности, по страховым договорам или несанкционированным действиям), считаются предварительно переуступленными в нашу пользу в размере согласованной итоговой суммы счета-фактуры (включая НДС). Продажа продукции приравнивается к ее использованию в целях исполнения клиентом заводских договоров и договоров на поставку.

5.3 Положение о сохранение права собственности в полном объеме распространяется также и на изделия, изготовленные в результате переработки, смешивания или объединения наших продуктов. Такие действия будут считаться произведенными в нашу пользу, и мы сохраняем за собой статус производителя такой продукции. В случае если при переработке, смешивании или объединении нашей продукции с продукцией третьих лиц, последние сохраняют за собой право собственности на такие продукты, мы приобретаем право на совместное владение такой продукцией пропорционально объективной стоимости упомянутых изделий. Если в результате объединения или смешивания изделий мы теряем право собственности на такие изделия, права клиента на владение такой продукцией и получение прибыли считаются предварительно переуступленными в нашу пользу в объеме стоимости, указанной в счете за поставку, и сохраняются за нами на безвозмездной основе.

5.4 Несмотря на переуступку клиент оставляет за собой право на выставление требований, вытекающих из дальнейшей реализации, до тех пор, пока такие полномочия не будут отозваны нами. Мы не будем производить таких взысканий до тех пор, пока клиент надлежащим образом выполняет свои платежные обязательства. По нашему письменному требованию клиент обязуется сообщить нам о должниках по переуступленным обязательствам, а также известить должников о переуступке.

5.5 Мы имеем право на немедленный отзыв полномочий клиента по дальнейшей реализации в рамках пункта 5.2 и по взысканию переуступленных нам требований в случае, если клиент допускает просрочку платежа, испытывает финансовые затруднения в связи с существенным ухудшением своего имущественного положения или не выполняет надлежащим образом свои договорные обязанности. Если в отношении имущества клиента начата процедура банкротства, приостановлены любые платежи, представлено обвинительное заключение согласно § 807 ГПК, или если в связи с наступившими платежными затруднениями произошла смена владельца предприятия клиента, то полномочия по дальнейшей реализации и взысканию переуступленных нам требований автоматически теряют силу.

5.6 Клиент обязуется безвозмездно и со всей положенной предусмотрительностью хранить и страховать продукцию, находящуюся в нашем (совместном) владении, от пожаров, кражи и прочих стандартных рисков.

5.7 Запрещается передавать в залог или в качестве гарантии товар, право собственности на который сохраняется за нами. Клиент обязуется незамедлительно сообщить нам об аресте имущества и о любом другом ущемлении наших прав собственности третьими лицами, а также подтвердить такое право собственности перед третьими лицами и перед нами в письменной форме. Расходы на соответствующие юридические процедуры несет заказчик несмотря на то, что преимущественное право на продукцию сохраняется за нами.

5.8 В случае если клиент нарушает условия договора, в частности, в случае просрочки платежа, мы оставляем за собой право на возврат поставленного товара. Клиент предварительно выражает свое согласие на такой возврат. Расторжение договора при возврате товара происходит только после получения соответствующего письменного уведомления с нашей стороны. Возникающие в связи с возвратом товара расходы (в частности, транспортные расходы) несет клиент. Требование заказчика о поставке возвращенного товара при отсутствии заявления об отказе от выполнения договорных обязательств по установленной форме может быть выполнено только после полной оплаты покупной цены и погашения прочих расходов.

5.9 Финансовое обеспечение, на которое мы имеем право, не учитываются до тех пор, пока стоимость такого обеспечения не превысит номинальную стоимость подлежащих обеспечению требований на 20%.

5.10 Клиент обязуется ни в коем случае не осуществлять следующие сделки:

  • сделки с персоналом, организациями или учреждениями, включенными в санкционные списки в соответствии с предписаниями ЕС или США в отношении экспорта товаров;
  • сделки с непризнанными государствами, на которые наложено торговое эмбарго;
  • сделки, которые не имеют необходимых разрешений, особенно в отношении экспорта товаров;
  • сделки, осуществление которых требует применения атомного, биологического и химического оружия или вовлечения вооруженных сил, а также сделки, не имеющие необходимых разрешений.

5.11 В наших счетах-фактурах указываются такие внешнеэкономические данные, как коммерческое происхождение товара в соответствии с международным хозяйственным правом и статистический номер. Мы не выпускаем долгосрочных деклараций поставщика с льготным происхождением. Импорт товара зависит от нельготного происхождения. Доказательство происхождения такого рода не приводит, как правило, к возникновению таможенных и правовых преимуществ.

 

6. Цены и оплата

6.1 Наши цены указаны в ЕВРО без НДС на условиях франко-завод поставщика.

6.2 В случае непредвиденных и независящих от нас изменений цен на сырье, расходов на заработную плату, энергоносители и прочие факторы, мы имеем право изменить стоимость нашей продукции. В случае частичных поставок счет на каждую из поставок может выставляться отдельно. Если при заключении договора цены не были согласованы, расчет производится по ценам, действующим на день поставки.

6.3 Оплата наших счетов должна быть произведена незамедлительно и без каких-либо удержаний.

6.4 Мы не обязаны осуществлять прием векселей, чеков и прочих платежных заверений; их прием осуществляется только в случае принятии соответствующего обязательства с целью погашения задолженности.

6.5 Датой поступления платежа считается день поступления соответствующей суммы на предприятие или на наш текущий расчетный счет. В случае задержки платежа мы оставляем за собой право начислять пеню в размере 8% годовых сверх исходной процентной ставки на период такой задержки. Это никоим образом не ограничивает право на предъявление последующих исков о возмещении ущерба.

6.6 Кроме этого, в случае задержки платежа мы можем потребовать уплаты других неоплаченных взносов или прочих обязательств, а также осуществлять дальнейшие поставки по действующему договору или другим договорам только после получения платежных гарантий или поэтапных выплат.

6.7 Мы не начисляем проценты на предоплату или рассроченные платежи.

6.8 Клиент имеет право на взаимный зачет или удержание платежей только в случае, если нами подтверждена неоспоримость или законная сила встречного требования.

 

7. Претензии в отношении качества продукции

7.1 Мы несем ответственность за недостатки поставленного нами товара только в пределах положений, изложенных ниже:

7. 2 Клиент должен надлежащим образом выполнять обязательства в отношении порядка расследования и предъявления рекламаций в соответствии с § 377
Торгового кодекса ФРГ.

7.3 В случае обнаружения дефекта перед началом производства (обработки или монтажа), мы должны иметь возможность отсортировать такой товар, а также устранить существующие недостатки или осуществить дополнительную поставку за исключением тех случаев, когда это неприемлемо для клиента. В случае невозможности (незамедлительного) выполнения такого требования, клиент имеет право расторгнуть договор и вернуть товар под нашу ответственность. В чрезвычайных ситуациях клиент может по согласованию с нами осуществить устранение недостатков самостоятельно или силами третьих лиц. Мы самостоятельно несем все возникающие в связи с этим расходы в соответствии с пунктом 8.

7.4 Если дефект, несмотря на соблюдение обязательств, вытекающих из пункта 7.2, был обнаружен после начала производства, клиент имеет право потребовать устранения брака (на наш выбор – путем исправления обнаруженных дефектов или заменой некачественного товара).

7.5 В случае замены некачественного товара клиент обязуется вернуть дефектный товар по нашему требованию.

7.6 Право аннулировать договор или снизить покупную цену возникает только в том случае, если дефект невозможно устранить в приемлемые сроки, устранение дефекта связано с несоразмерными расходами или является неприемлемым по другим причинам. В случае незначительных дефектов клиент не имеет права на расторжение договора.

7.7 При предъявлении рекламации клиент должен незамедлительно предоставить нам возможность проверить соответствующий товар и, по нашему требованию и за наш счет, предоставить нам такой товар. В случае неправомерных рекламаций мы оставляем за собой право потребовать от клиента оплату транспортных расходов и затрат на проведение проверки.

7.8 Претензии по недостаткам не принимаются, если обнаруженные дефекты являются результатом несоблюдения инструкций по эксплуатации, техническому обслуживанию и монтажу, неправильного или ненадлежащего использования или хранения, неправильной или халатной обработки или монтажа, естественного износа или нарушения целостности продукции со стороны клиента или третьих лиц.

7.9 Требования на возмещение ущерба и расходов могут быть предъявлены только с учетом положений пункта 8.

7.10 Клиент не имеет право предъявлять претензии к продукции,
которая согласно условиям договора не является новой.

 

8. Ответственность

8.1 Мы несем ответственность за все виды ущерба, в частности, связанного с халатностью при заключении договоров, неисполнением обязательств или совершением несанкционированных действий (§§ 823 и далее ГК ФРГ), если нам, нашим сотрудникам или исполнителям будут вменены в вину соответствующий умысел или грубая халатность.

8.2 В случае нанесения нами вреда жизни и здоровью людей, неисполнения гарантий или нарушения существенных договорных обязанностей, мы несем соответствующую ответственность, в том числе, и за незначительную неосторожность. В случае нарушения существенных договорных обязательств наша ответственность ограничивается предсказуемым стандартным средним объемом ущерба в зависимости от типа продукции. Указанное положение действует также в случае неисполнения договорных обязательств нашими сотрудниками и исполнителями.

8.3 Мы несем ответственность за нарушение охранительных прав в соответствии с указанными выше положениями и в случае, если при использовании нашей продукции согласно договору были нарушены охранительные права, действующие в Федеративной Республике Германии и опубликованные к моменту поставки. Это не относится к случаям, когда поставляемая нами продукция изготавливается по предоставленным клиентом чертежам, моделям или прочим описаниям или сведениям, и если мы были уведомлены о факте нарушения соответствующих охранительных прав. В этом случае ответственность за уже состоявшееся или потенциальное нарушение охранительных прав закрепляется за клиентом. Клиент обязан незамедлительно проинформировать нас о ставших ему известными потенциальных или установленных фактах нарушения охранительных прав и освободить нас от любых претензий со стороны третьих лиц и от всех связанных с этим расходов и затрат.

8.4. Срок исковой давности по претензиям относительно дефектной продукции составляет 1 год с момента поставки.

8.5 Требования по снижению цены в связи с использованием права на отказ от выполнения договора исключаются, если прошел срок исковой давности по требованиям, связанным с устранением дефектов.

8.6 Указанные положения не распространяются на наши обязательства, вытекающие из положений Закона об ответственности за продукцию, а также в соответствии с §§ 478, 479 ГК ФРГ (защита прав последнего продавца).

8.7 Во всех остальных случаях наша ответственность исключена.

 

9. Место исполнения обязательств, юрисдикция, прочие условия

9.1 Клиент имеет право на переуступку претензий, вытекающих из договорных отношений, только с нашего предварительного согласия.

9.2 Местом исполнения обязательств по всем претензиям, связанным с выполнением договорных обязательств в отношении поставки продукции, является то место, из которого осуществляется поставка.

9.3 Все претензии, связанные с выполнением договорных обязательств в отношении поставки продукции, будут рассматриваться в судах города Мюнхен. Эта же юрисдикция действует в отношении любых споров, связанных с возникновением и действительностью договорных отношений. Мы также имеем право предъявить иск клиенту в судебные инстанции по месту его нахождения.

9.4 Исключительным приоритетом обладает право Федеративной Республики Германия, за исключением тех положений международного частного права, которые ссылаются на применение правовых систем других государств. Исключается реализация унифицированного права купли-продажи ООН (Конвенция о международных договорах купли-продажи товаров).

 

Майзах в апреле 2014 года

Основные условия заключения мирового соглашения с уполномоченным органом | ФНС России

Дата публикации: 25.09.2020 13:11

Мировое соглашение является одним из самых эффективных и  интересных методов антикризисного управления, используемых в целях восстановления платежеспособности должника.

Оно представляет собой реабилитационную процедуру банкротства, в рамках которой в целях прекращения производства по делу о банкротстве заключается соглашение между должником, кредитором или уполномоченным органом о порядке и сроках погашения задолженности, направленное на преодоление финансовой неустойчивости и улучшение положения должника.

Необходимость развития института мирового соглашения заключается не только в рассмотрении его в качестве  источника погашения задолженности перед бюджетной системой Российской Федерации, но и как способа сохранения бизнеса должника, недопущение его выпадения из гражданского оборота.

Основные условия заключения мирового соглашения с уполномоченным органом закреплены в подпункте «в» пункта 1 Порядка голосования органа, уполномоченного представлять в делах о банкротстве и в процедурах банкротства требования об уплате обязательных платежей и требований Российской Федерации по денежным обязательствам при участии в собраниях кредиторов (далее – Порядок), утвержденного приказом Минэкономразвития РФ от 03. 08.2004 № 219 (далее – Приказ № 219).

Согласно подп. «в» п.1 Порядка уполномоченный орган в лице ФНС РФ голосует за заключение мирового соглашения в случае, если проект мирового соглашения соответствует Главе 15 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации и процедура заключения мирового соглашения соответствует Федеральному закону от 26.10.2002 № 127-ФЗ «О несостоятельности (банкротстве)» (далее — Закон о банкротстве), при наличии всех нижеследующих обстоятельств:

  • соответствующий законодательству проект мирового соглашения предусматривает полное погашение требований об уплате обязательных платежей и требований Российской Федерации по денежным обязательствам ежемесячно, пропорционально, равными долями в течение года с даты утверждения мирового соглашения арбитражным судом;
  • третьим лицом предоставлено обеспечение исполнения должником условий мирового соглашения по погашению требований об уплате обязательных платежей и требований Российской Федерации по денежным обязательствам в виде залога имущества такого лица, поручительства либо банковской гарантии, соответствующее требованиям к обеспечению исполнения обязанности по уплате налогов и соборов, предусмотренным НК РФ.

Без учета вышеперечисленных требований уполномоченный орган голосует за заключение мирового соглашения, если должник в соответствии с Законом о банкротстве является стратегическим предприятием или организацией и представлена позиция федерального органа исполнительной власти, обеспечивающего реализацию единой государственной политики в отрасли экономики, в которой осуществляет свою деятельность стратегическое предприятие или организация, о целесообразности голосования уполномоченного органа за заключение мирового соглашения.

В соответствии с пунктом 1 статьи 158 Закона о банкротстве мировое соглашение может быть утверждено арбитражным судом только после погашения задолженности по требованиям кредиторов первой и второй очереди.

Таким образом, мировое соглашение в деле о банкротстве позволяет разрешить сложившуюся ситуацию по устранению признаков объективного банкротства по обоюдному согласию участников дела, то есть кредиторов, должника и уполномоченного органа.

Условия содержания в тюрьме

Массовое лишение свободы — это «дорогой способ снизить общественную безопасность». В 2015 году это обошлось налогоплательщикам почти в 87 миллиардов долларов за примерно такой же уровень общественной безопасности, который был достигнут в 1978 году за 5,5 миллиардов долларов. С учетом расходов на охрану порядка и суда, а также расходов, оплачиваемых семьями на содержание находящихся в заключении близких, массовое лишение свободы обходится правительству штатов и федеральному правительству, а также американским семьям в 182 миллиарда долларов в год.

Рост расходов побудил некоторых местных, государственных и федеральных политиков сократить число заключенных.Но частные исправительные компании вкладывают значительные средства в то, чтобы удержать за решеткой более двух миллионов американцев.

В США самая большая в мире частная тюрьма. В частных тюрьмах содержится 8,2% (121 420) из 1,5 миллиона человек в тюрьмах штата и федеральных тюрьмах. Доходы частных тюремных корпораций в 2017 году составили почти 4 миллиарда долларов. Численность заключенных в частных тюрьмах растет, несмотря на все больше доказательств того, что частные тюрьмы менее безопасны, не способствуют реабилитации и не экономят деньги налогоплательщиков.

Наиболее быстро растущее число заключенных — это лица, задержанные иммиграционной службой. Федеральное правительство все больше полагается на частные иммиграционные центры содержания под стражей, основанные на прибыли. Частным компаниям по содержанию под стражей выплачивается установленная плата за каждого заключенного за ночь, и они заключают контракты, гарантирующие минимальную дневную численность персонала, что создает порочные стимулы для государственных чиновников. Многие из них управляют общеизвестно опасными объектами с ужасными условиями, которые находятся далеко за пределами федерального надзора.

Частные пенитенциарные компании получают прибыль от предоставления услуг практически на каждом этапе уголовного судопроизводства, от приватизации штрафов и штрафов до залога и приватизации службы пробации. Прибыль поступает от взимания высокой платы за такие услуги, как GPS-мониторинг лодыжки, тестирование на наркотики, телефонные и видеозвонки и даже здравоохранение.

Многие государственные и местные органы власти заключили дорогостоящие долгосрочные контракты с частными тюремными корпорациями на строительство и иногда эксплуатацию тюрем.Поскольку эти контракты предотвращают изменение или сокращение вместимости тюрем, они эффективно блокируют изменения в уголовном правосудии и иммиграционной политике.

Условия содержания в тюрьмах: проблема — Penal Reform International

Условия содержания в тюрьмах не должны быть дополнительным наказанием. Тюремное заключение является санкцией: оно возлагает на человека ответственность за свои действия и защищает общество. Это лишает кого-то свободы и влияет на некоторые другие права, такие как свобода передвижения, которые являются неизбежными последствиями заключения, но люди в тюрьме сохраняют свои права человека и основные свободы.

Однако в действительности тюрьмы часто не соответствуют даже самым элементарным стандартам, и многие сотрудники тюрем считают жестокое обращение законным способом обращения с теми, над кем они работают.

Условия содержания в тюрьме являются одним из главных факторов, определяющих чувство собственного достоинства и самооценку. Люди, содержащиеся в гуманных условиях содержания под стражей, будут более склонны и способны реагировать на реабилитационные программы. С другой стороны, те, кто подвергается наказаниям и жестокому обращению, скорее всего, вернутся в общество психологически сломленными и в плохом или худшем состоянии физического и психического здоровья, чем когда они вошли в него.Гуманные условия содержания в тюрьмах также снижают распространенность насилия в тюрьмах.

Тюрьмы в более чем 124 странах превышают максимальную заполняемость, что приводит к насилию, более высокому уровню смертности в заключении, отсутствию медицинского обслуживания и ограниченным возможностям реабилитации. Часто это является результатом карательных приговоров и хронического недофинансирования систем уголовного правосудия, в результате чего люди в тюрьмах живут в плохих условиях, что нарушает их права человека.

В переполненных тюрьмах также могут быть плохие санитарные условия, которые могут способствовать передаче инфекционных заболеваний.Пандемия COVID-19 выявила острую необходимость уменьшить переполненность тюрем и улучшить условия содержания в тюрьмах во всем мире. Обеспечение гуманных условий содержания в тюрьмах, соответствующих международным и региональным стандартам обращения с заключенными, является ключом к созданию справедливых и эффективных систем уголовного правосудия.

Государства несут повышенные обязательства по отношению к заключенным, потому что, лишая кого-либо свободы, они берут на себя обязанность проявлять осторожность. Государства также обязаны обеспечить гуманное обращение с заключенными.Это включает в себя обеспечение надлежащего жилья, еды и воды, санитарии и медицинского обслуживания, доступа к свету, свежему воздуху и физическим упражнениям. Существуют международные стандарты, касающиеся одежды и постельных принадлежностей, контактов с внешним миром и доступа к юридическому представительству. Правила, регулирующие тюремный режим, охватывают дисциплину и наказания, а также средства сдерживания, обеспечивающие справедливое и равное обращение и защиту от злоупотреблений и произвольного применения. Существуют также специальные стандарты, учитывающие потребности определенных групп, таких как женщины и дети.

Переполненность тюрем — Penal Reform International

Переполненность тюрем является одним из ключевых факторов, способствующих плохим условиям содержания в тюрьмах во всем мире. Это также, возможно, самая большая проблема, стоящая перед пенитенциарной системой, и ее последствия могут в худшем случае быть опасными для жизни, а в лучшем случае помешать тюрьмам выполнять свои надлежащие функции.

90 002 Тюрьмы более чем в 118 странах превысили максимальный уровень заполнения, а вместимость 11 национальных пенитенциарных систем увеличилась более чем в два раза.

Перенаселенность является следствием политики уголовного правосудия, а не роста преступности, и подрывает способность тюремной системы удовлетворять основные потребности человека, такие как здравоохранение, питание и жилье. Это также ставит под угрозу обеспечение и эффективность реабилитационных программ, образовательной и профессиональной подготовки и развлекательных мероприятий. Чрезмерное использование досудебного содержания под стражей и использование тюрем для мелких, мелких правонарушений являются критическими факторами численности заключенных.

Переполненность, а также связанные с этим проблемы, такие как отсутствие уединения, также могут вызывать или усугублять проблемы с психическим здоровьем и повышать уровень насилия, членовредительства и самоубийств.

Мы разработали План по сокращению переполненности тюрем, состоящий из 10 пунктов, чтобы дать лицам, определяющим политику, рекомендации по решению проблемы переполненности тюрем и смягчению ее пагубных последствий. Сюда входят, например:

  • инвестирование в не связанные с лишением свободы альтернативы содержанию под стражей как до суда, так и после вынесения приговора
  • полный вывод мелких дел из системы уголовного правосудия
  • инвестирование в долгосрочные стратегии предотвращения и сокращения преступности
  • снижение высоких показателей досудебного содержания под стражей за счет улучшения доступа к правосудию
  • создание специальных или альтернативных мер для уязвимых групп, таких как дети, матери с детьми-иждивенцами и люди с проблемами психического здоровья.

Ключевые факты

  1. Высокий уровень тюрем переполненность можно найти во всех регионах мира.
  2. Во многих пенитенциарных системах задержанные  не соответствуют минимальным требованиям к пространству , рекомендованным международными стандартами, и в некоторых случаях проводят до 23 часов в сутки, если не весь день, в переполненных камерах. Переполненность может быть настолько серьезной, что заключенные спят посменно, друг на друге, на одной кровати или привязывают себя к оконным решеткам, чтобы спать стоя.
  3. В некоторых странах только периодические амнистии и помилования избавляют от переполненности . Хотя они обеспечивают краткосрочное облегчение, они не предлагают устойчивого решения и могут подорвать общественное доверие к системе уголовного правосудия. В других странах для удовлетворения растущего спроса на места в тюрьмах осуществляются дорогостоящие программы строительства тюрем. В 2020 году многие пенитенциарные системы объявили о беспрецедентном массовом освобождении заключенных, чтобы уменьшить переполненность и риск передачи COVID-19 в местах содержания под стражей.
  4. Некоторые группы особенно сильно страдают от переполненности тюрем . Например, потребностям женщин и детей в местах лишения свободы, которым уже часто уделяется мало внимания, как правило, не уделяется еще больше внимания в переполненных и перегруженных пенитенциарных системах.

Перспектива семейной медицины (позиционный документ)

Резюме

Семейные врачи заинтересованы в продвижении политики, направленной на улучшение здоровья всех людей, уделяя особое внимание наиболее уязвимым членам наших сообществ.Лица, находящиеся в заключении, и лица, содержащиеся в иммиграционных центрах, несоразмерно больше подвержены хроническим заболеваниям, психическим заболеваниям и злоупотреблению психоактивными веществами. Однако они, как правило, получают неадекватную медицинскую помощь до, во время и после заключения или содержания под стражей, что еще больше усугубляет их неблагоприятное положение.

Американская академия семейных врачей (AAFP) поддерживает политику, направленную на смягчение неравенства в отношении здоровья, например улучшение доступа к лечению расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, охране репродуктивного здоровья и психиатрической помощи.Кроме того, поскольку лишение свободы и содержание под стражей сами по себе наносят ущерб здоровью, AAFP поддерживает смягчение приговоров для преступников, совершивших ненасильственные действия и хранение наркотиков, и прекращение содержания под стражей тех, кто ищет убежища в Соединенных Штатах.

AAFP поддерживает усилия по решению проблем, связанных с действующей системой освобождения под залог, и снижению негативных последствий для здоровья лиц, находящихся в исправительных учреждениях, ожидающих суда. Вмешательства, которые могут улучшить здоровье заключенных, включают предоставление улучшенных медицинских услуг в исправительных учреждениях и местах содержания под стражей, а также улучшение координации услуг после освобождения.

Семейные врачи могут укреплять здоровье заключенных, работая или работая волонтерами в исправительных учреждениях или местах содержания под стражей; оказание им помощи во время перехода в их сообщества путем поддержки сотрудничества между тюрьмами или местами содержания под стражей и общественными службами здравоохранения; продвижение комплексных моделей ухода; и поддержка большего количества связей с жильем, работой и поддержкой психического здоровья.

Позитивные действия, которые могут предпринять семейные врачи

  • Узнайте об уникальных потребностях заключенных или бывших заключенных и их семей.Ресурсы включают Американский колледж исправительных врачей (http://societyofcorrectionalphysicians.org/), Национальную комиссию по охране здоровья в исправительных учреждениях (www.ncchc.org/) и Центр здоровья заключенных и прав человека (www.prisonerhealth.org). /).
  • Работа в тюремной системе здравоохранения или волонтерская работа с лицами из этой группы населения во время или после их заключения.
  • Выступать от имени лиц, находящихся в заключении или отбывающих наказание, и их семей с целью обеспечения надлежащего доступа ко всем медицинским и профилактическим услугам (например,g., иммунизация, PrEP, психиатрические услуги и научно обоснованное лечение зависимости от психоактивных веществ, включая медикаментозное лечение расстройств, связанных с употреблением опиоидов.)
  • Выступает за предотвращение ненужного лишения свободы, перенаправляя подходящих лиц из системы правосудия на лечение от наркомании и/или психического здоровья.
  • Выступать против содержания под стражей лиц, ищущих убежища, и против разлучения родителей и детей в иммиграционных центрах содержания под стражей, а также продвигать политику гуманного обращения с семьями, задержанными в результате поиска убежища в США.С.
  • Сотрудничайте с законодателями по другим политическим вопросам, связанным со здоровьем заключенных, таким как устранение расовых различий в системе освобождения под залог, вынесение приговоров, смягчение приговоров лицам, совершившим ненасильственные преступления, связанные с наркотиками, и содействие процессам регистрации в системе медицинского страхования после освобождения.
  • Будьте в курсе инструментов и ресурсов для устранения неравенства в отношении здоровья и применяйте их по мере необходимости в своей практике и сообществах.

Определение проблемы

В США самый высокий уровень заключенных в мире. 1  В 2016 году в системе исправительных учреждений США находилось около 6,6 миллиона человек, включая заключенных и заключенных, а также лиц, находящихся на испытательном сроке или условно-досрочном освобождении. 2  С 1978 по 2016 год количество людей, находящихся под юрисдикцией государственных или федеральных исправительных учреждений в США, увеличилось почти в пять раз. , большая часть падения преступности является результатом других факторов.Один анализ показывает, что 25% снижения насильственных преступлений в 1990-х годах было связано с увеличением числа заключенных. Он предположил, что оставшиеся 75% были связаны с другими факторами, такими как экономический рост, изменения на рынках наркотиков, стратегическая полиция и реакция общества на преступность. 4  Более того, увеличение количества заключенных не привело к значительно более безопасному или свободному от преступности обществу. 4

На увеличение количества заключенных повлияли два фактора. Первыми были судебные дела, которые «деинституционализировали» пациентов с психическими заболеваниями, постановив перевести их из стационарных учреждений в амбулаторные. 5  Большая часть стационарного лечения рассматривалась как бесчеловечная, и некоторые эксперты предположили, что новые и лучшие лекарства позволят лечить большинство пациентов с психическими заболеваниями амбулаторно. Однако по мере сокращения числа стационарных больных дополнительные средства на амбулаторное лечение не выделялись. В результате большое количество стационарных больных было выписано без надлежащего ухода, обеспечения жильем или социальной поддержки. 6  Многие остались без лечения и стали бездомными, и их часто арестовывали за злоупотребление психоактивными веществами, мелкие кражи и деструктивное поведение. Исследование 2009 года показало, что 14,5% мужчин и 31% женщин в тюрьме страдают серьезными психическими заболеваниями. 7  Для сравнения, Национальное исследование по употреблению наркотиков и здоровью показало, что 3-4% взрослого населения в целом страдали серьезными психическими заболеваниями с 2008 по 2014 год. 8

Тематическое исследование тюремной системы Нью-Йорка, проведенное в 2015 году, показало, что среди населения, чаще всего отбывающего наказание, большинству были предъявлены обвинения в правонарушениях, таких как незаконное проникновение, неуплата проезда на проезд и мелкое воровство, и сравнительно немногие были причастны к нападениям. . 9  Среди этого населения, которое часто находится в заключении, 19% заключенных страдали серьезными психическими заболеваниями, а 51,5% были бездомными. Исследование показало, что предоставление надлежащего жилья, медицинского обслуживания и социальной поддержки этой группе будет намного дешевле, чем их заключение в тюрьму, и приведет к лучшим результатам для здоровья. 9

Вторым фактором, повлиявшим на количество заключенных, была война с наркотиками, развязанная в начале 1980-х годов. Эта кампания привела к суровым и длительным приговорам за хранение даже небольшого количества запрещенных наркотиков. 10  С 1980 по 2016 год количество лиц, заключенных в тюрьму за преступления, связанные с наркотиками, увеличилось с почти 41 000 до более чем 450 000 человек, то есть более чем в десять раз. 10  Кроме того, отсутствие лечения и последующего наблюдения за употреблением и злоупотреблением наркотиками во время и после заключения, вероятно, связано с увеличением рецидивизма, 11  , а также с повышенным уровнем смертности из-за передозировки. 12  Очевидны расовые различия в арестах и ​​осуждениях, связанных с наркотиками. Например, несмотря на то, что между чернокожим и белым населением существуют лишь незначительные различия в зарегистрированном употреблении наркотиков, чернокожие с большей вероятностью будут арестованы за хранение или употребление наркотиков. 13  В 2015 году процент неиспаноязычных чернокожих или афроамериканцев в федеральной тюрьме за преступления, связанные с наркотиками, почти вдвое превышал процент белых. 14

Для некоторых заключенных тюремное заключение может оказать положительное влияние на здоровье в краткосрочной перспективе за счет предоставления жилья; обеспечение доступности питания; сокращение доступа к наркотикам, алкоголю и сигаретам; и предоставление некоторого доступа к медицинскому обслуживанию. 15  Однако этот защитный эффект носит временный характер, поскольку люди теряют эти преимущества после освобождения.Фактически, исследования зафиксировали двенадцатикратное увеличение смертности от всех причин в первые две недели после освобождения из тюрьмы по сравнению со всеми другими группами населения. 12

Проблемы со здоровьем во время заключения

Заключенные в исправительных учреждениях имеют значительно более высокий уровень заболеваемости, чем население в целом, а исправительные учреждения часто плохо оборудованы для малообеспеченных с медицинской точки зрения. 1,16  Эта группа населения, как правило, в большей степени страдает от инфекционных заболеваний, проблем с психическим здоровьем, а также от употребления психоактивных веществ и зависимости.На их здоровье также могут негативно повлиять факторы окружающей среды, такие как насилие или перенаселенность. 1

Инфекционные заболевания
Инфекционные заболевания более распространены среди заключенных, чем среди населения в целом. 1 По сравнению с населением в целом у лиц, проживающих в исправительных учреждениях, примерно в три раза выше вероятность заражения ВИЧ или СПИДом 17 , гепатита С 18 и туберкулеза. 18 Однако во многих тюрьмах доступ к скринингу и доказательному лечению ВИЧ не всегда доступен. 17, 19 Частота других инфекций, передающихся половым путем (ИППП), таких как хламидиоз, гонорея и сифилис, также выше у заключенных. 20 В исправительных учреждениях заболеваемость ИППП у женщин выше, чем у мужчин. 20 Кроме того, лица, находящиеся в заключении или содержащиеся в центрах содержания под стражей, могут не получать необходимые прививки, 21 , что может привести к вспышкам инфекционных заболеваний, таких как грипп и COVID-19.

Психическое здоровье и употребление психоактивных веществ
По оценкам, более 65% лиц, находящихся в заключении, соответствуют критериям Диагностического и статистического руководства (DSM)-IV в отношении алкогольной или другой наркотической зависимости или злоупотребления. 24 К сожалению, только 11% лиц, страдающих расстройствами, связанными с употреблением психоактивных веществ, получают лечение от наркозависимости в заключении. 24 По этой причине лица с хронической зависимостью имеют более высокий риск абстиненции во время содержания под стражей 25 , а затем передозировки, когда они возвращаются в общество. 26

С 2000 года уровень смертности от передозировок наркотиками в США увеличился на 137%, в том числе на 200% связан с опиоидами. На долю опиоидов, в первую очередь отпускаемых по рецепту обезболивающих и героина, приходится большинство передозировок наркотиками в США 27 Хотя эти смерти первоначально были связаны с рецептурными опиоидами, начиная с 2016 г. основным источником стали незаконные формы опиоидов (например, героин и фентанил). смертей от передозировок. 28 С ростом незаконного употребления наркотиков может увеличиться число заключенных с расстройствами, связанными с употреблением опиоидов.Научно обоснованное лечение расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, улучшает показатели здоровья и снижает распространение инфекционных заболеваний. Кроме того, было показано, что лечение заключенных от расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, снижает смертность 29, 30 и рецидивизм. 31

Насилие и членовредительство
Преднамеренные и случайные травмы лиц, находящихся в заключении, сотрудников исправительных учреждений и персонала исправительных учреждений являются обычным явлением. В одном опросе более 32% людей в государственных исправительных учреждениях сообщили о травмах с момента их поступления. 32 Самоубийство было основной причиной смерти в местных тюрьмах каждый год с 2000 по 2014 год, составляя почти треть всех смертей в местных тюрьмах за этот период. 33

Репродуктивное здоровье
В 2017 г. женщины составляли 17 % взрослых заключенных и 7 % заключенных в тюрьмах, причем большинство заключенных женщин были моложе 45 лет, что отражает демографическую ситуацию с особыми потребностями в охране репродуктивного здоровья. 34  В этой когорте цветные женщины непропорционально представлены среди заключенных. 34 В любой момент от 6 до 10% женщин, находящихся в заключении, беременны. 35 Одно исследование показало, что 43% беременных женщин, поступающих в тюрьму в Род-Айленде, забеременели в течение одного года после освобождения из предыдущего заключения. Среди этих женщин 50% забеременели в течение 90 дней до освобождения. 35 Другое исследование показало, что в 2004 г. около 4% женщин были беременны в начале своего заключения, но лишь немногим более половины из них получали медицинскую помощь по беременности. 36  Среди женщин, которые попадают в тюрьму в течение первого триместра беременности и рожают в срок, количество посещений дородового ухода в тюрьме, по-видимому, положительно связано с массой тела ребенка при рождении.37 Тем не менее, большинство поставщиков медицинских услуг в тюрьмах штатов не используют передовой опыт и установленные стандарты при уходе за беременными женщинами.38

Репродуктивная справедливость , , определяемая как «право человека сохранять личную телесную автономию, иметь детей, не иметь детей и воспитывать детей в безопасных и устойчивых сообществах», возникла в результате движения, созданного в 1994 году чернокожими женщинами, которые созвана для устранения неравенства в охране репродуктивного здоровья цветных женщин, трансгендерных и гендерно небинарных лиц. 39, 40  Заключенные женщины и иным образом задержанные лица подвергаются более высокому риску репродуктивной несправедливости, с непостоянным доступом к комплексной охране репродуктивного здоровья, несмотря на существование стандартов здравоохранения Национальной комиссии по исправительным учреждениям, 41 , которые включают недирективные варианты консультирования, включая аборты, услуги по усыновлению или сохранение беременности. Несмотря на то, что существуют исследования, изучающие результаты репродуктивного здоровья в небольших когортах лиц, находящихся в заключении, данные об абортах, мертворождениях, выкидышах, внематочной беременности или неонатальной и связанной с беременностью смертности в тюрьмах не собираются на регулярной или систематической основе. 41

Последствия для здоровья на протяжении всей жизни
По сравнению с обычным подростком среди молодежи, находящейся в заключении, выше показатели заболеваемости и смертности. Приоритетные потребности в медицинской помощи для этой группы населения включают стоматологическое здоровье, репродуктивное здоровье и психическое здоровье. 42 Две трети мальчиков и более четырех пятых девочек, находящихся в заключении, соответствуют критериям как минимум одного психического расстройства. К наиболее распространенным относятся деструктивные расстройства, употребление психоактивных веществ, тревожные расстройства и расстройства настроения (например,г., депрессия). 43 Травмы и подверженность насилию также способствуют увеличению распространенности психических расстройств среди этой группы населения. Заключение несовершеннолетних, вероятно, связано с плохим здоровьем и более низким социальным статусом на протяжении всей жизни человека. 42

С 1990 по 2009 год количество заключенных старше 55 лет увеличилось более чем в три раза. 44 Это увеличение имеет экономические последствия. Пожилые люди имеют более высокие показатели хронических заболеваний, включая гипертонию, диабет и болезни сердца. По мере старения среди заключенных будет больше людей с когнитивными нарушениями и физическими недостатками, что сделает их уязвимыми к травмам и ухудшит состояние здоровья. 44 В основном из-за расходов на здравоохранение это приводит к тому, что пожилые люди в тюрьмах являются самой дорогой группой. Многие тюрьмы и следственные изоляторы плохо оборудованы для удовлетворения потребностей пожилых заключенных с хроническими заболеваниями и инвалидностью. 45

Последствия лишения свободы для семей
Количество людей, находящихся в заключении в США.S. увеличивается, как и домохозяйства, члены семьи которых находятся в тюрьме или тюрьме. Для детей наличие родителя-заключенного может иметь негативные последствия для здоровья и социальные последствия. Заключение родителей было связано с увеличением употребления наркотиков в позднем подростковом возрасте среди мужчин и женщин в США. 46 Метаанализ 2012 года показал, что дети, у которых был заключенный родитель, неизменно имели более высокие показатели антиобщественного поведения. У некоторых подгрупп детей также были проблемы с плохой успеваемостью в школе и проблемы с психическим здоровьем. 47 Другое исследование показало, что мужчины, которые находились в заключении, жертвовали своим детям почти на 1300 долларов в год меньше, чем мужчины, которые никогда не находились в заключении. 48 Это снижение может создать значительную нагрузку на семьи, которые уже испытывают финансовые трудности. Дополнительным финансовым бременем для семей являются транспортные расходы и потеря заработной платы, связанные с посещением близких, находящихся в заключении вдали от их сообществ. 49

Воздействие лишения свободы может проявиться до вынесения приговора, поскольку люди, живущие в бедности, часто оказываются в заключении в ожидании суда из-за своей неспособности выплатить денежный залог, независимо от их потенциальной угрозы для общества или тяжести предполагаемого преступления.В 2014 году более 60% заключенных ожидали суда. 50 Подсудимые афроамериканцы несоразмерно страдают от системы денежного залога, поскольку они часто получают более высокие суммы залога, чем белые подсудимые, обвиняемые в аналогичных преступлениях. 51, 52 Предварительное заключение может длиться неделями, а иногда месяцами и годами, подвергая людей риску потерять такие предметы первой необходимости, как жилье, работу или опеку над своими детьми в ожидании суда. Многие семьи не могут позволить себе внести залог и впоследствии теряют доход, создавая барьеры для удовлетворения основных потребностей, включая жилье и питание.

Приватизация тюремных служб
В некоторых штатах тюремные службы были переданы частным компаниям, которые также берут на себя ответственность за медицинское обслуживание внутри исправительного учреждения. Сравнительные исследования эффективности состояния здоровья в частных и государственных тюрьмах отсутствуют; однако опубликованные отдельные отчеты показали низкое качество обслуживания в нескольких частных тюрьмах по всей стране. Эти отчеты показали увеличение смертности среди заключенных 53 ; серьезные недостатки в уходе 54, 55 ; и утверждения о повышенном риске серьезного вреда, предотвратимых травм, ампутации, увечья и смерти из-за условий в исправительных учреждениях. 56, 57 В результате против частных тюрем возбуждено несколько судебных дел. 56, 57

Центры содержания под стражей иммигрантов
Иммиграционная и таможенная служба США (ICE) под руководством Министерства внутренней безопасности США осуществляет надзор за содержанием иммигрантов в более чем 200 окружных тюрьмах и коммерческих тюрьмах США В среднем более ежегодно в центрах содержится более 350 000 человек, иммигрирующих в США. Кроме того, в период с 2016 по 2018 год более 4600 беременных женщин были задержаны в общей сложности на более чем 50 300 дней. 58   В основном это лица, взятые под стражу ICE на время рассмотрения их дел о депортации. 59 В последние годы в нескольких отчетах наблюдательных групп, таких как Американский союз гражданских свобод (ACLU) и Хьюман Райтс Вотч, задокументированы многочисленные случаи неадекватного медицинского обслуживания в иммиграционных центрах содержания под стражей. 60-63

Содержание иммигрантов под стражей имеет негативные последствия для физического и психического здоровья как взрослых, так и детей. Содержание под стражей было связано с тревогой, депрессией, посттравматическим стрессовым расстройством (ПТСР), поведением, причиняющим себе вред, нарушениями сна и социальной изоляцией. 64 Во многих случаях задержанные лица уже пережили травмирующие события в стране происхождения, в которой они искали безопасное убежище. AAFP выступает против разделения семей и, в частности, отделения несовершеннолетних детей от родителей/опекунов в иммиграционных центрах. 65 В случаях, когда невозможно избежать разлучения, члены семьи должны иметь возможность часто общаться и получать обновленную информацию о статусе судебного разбирательства.

Женщины, особенно беременные женщины, содержащиеся в иммиграционных центрах содержания под стражей, имеют ограниченный доступ к медицинскому обслуживанию. Защитники также указывают на серьезную озабоченность по поводу сексуального насилия и физического насилия в отношении женщин, находящихся под стражей ICE. 62 Иммиграционные центры содержания под стражей должны соответствовать стандартам женского здоровья, включая дородовой уход, профилактические услуги и противозачаточные средства, и должны соблюдаться в соответствии с этими стандартами прозрачным и открытым образом, как и другие учреждения общественного здравоохранения, финансируемые из федерального бюджета, такие как общественные центры здоровья. и отделы здравоохранения.Кроме того, всем лицам, содержащимся в иммиграционных центрах, должны быть сделаны прививки для защиты от гриппа и других инфекционных заболеваний, включая COVID-19.

Проблемы со здоровьем после отбывания наказания
Более 650 000 человек были освобождены из тюрем в 2015 году. 66 Этот переход или возвращение в общество может быть очень напряженным периодом для отдельных лиц, их семей и сообществ. Лица, освобожденные из тюрьмы, должны найти жилье, работу и доступ к медицинскому обслуживанию, а также реинтегрироваться в свои семьи и сообщества.

Исследования показали, что у заключенных уровень заболеваемости 12, 15, 67-69 и смертности выше, чем у населения в целом. 19, 70 Лица, находящиеся в тюрьмах, подвержены высокому бремени хронических и неинфекционных заболеваний (например, гипертонии, диабета и астмы), 70 , а также инфекционных заболеваний (например, гепатита, ВИЧ, туберкулеза), 18, 70 проблемы с психическим здоровьем и расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ. 70 Репрезентативная выборка лиц, освобожденных из исправительных учреждений, отметила, что у большинства из них была по крайней мере одна проблема с физическим здоровьем, психическим здоровьем или употреблением психоактивных веществ, и почти 40% мужчин и более 60% женщин в этой популяции имели множественные заболевания. . 71 После возвращения в общество быстрое и непрерывное лечение этих состояний часто отходит на второй план, поскольку лица, которые были заключены в тюрьму, сталкиваются с проблемами при регистрации в страховом полисе, поиске врача первичной медико-санитарной помощи, записи на прием к врачу и пополнении рецептов. 71, 72 Препятствия для получения медицинской помощи  вносят свой вклад в особенно высокую уязвимость человека к заболеваемости и смертности в первые несколько недель после освобождения. 12, 67

Показатели госпитализации выше среди лиц, побывавших в заключении, чем среди населения в целом.В одном исследовании сообщалось, что примерно 1 из 12 человек госпитализируется в связи с острым состоянием в течение 90 дней после освобождения из исправительного учреждения. 67 Другое исследование продемонстрировало более высокий риск смерти среди лиц, освобожденных из тюрьмы, особенно в первые две недели, по сравнению с населением в целом за тот же период. 12 Исследователи отметили, что скорректированный относительный риск смертности от всех причин в течение первых двух недель после освобождения из тюрьмы равнялся 12.В 7 раз выше, чем у лиц, не находящихся в заключении. Скорректированный относительный риск смерти был выше у женщин, чем у мужчин. Передозировка наркотиков, сердечно-сосудистые заболевания, убийства и самоубийства были основными причинами смерти.

После освобождения из тюрьмы значительно снижается обращение за услугами по лечению психического здоровья и наркозависимости. 73 Кроме того, в одном из исследований было отмечено, что у мужчин и женщин, получавших лечение от соматических заболеваний во время заключения, уровень лечения резко снизился в течение 8-10 месяцев после их освобождения. 71 Аналогичная тенденция наблюдалась и в отношении лечения психических заболеваний. Среди мужчин более 60% лечились от проблем с психическим здоровьем в тюрьме, но только 53% получали лечение через 8–10 месяцев после освобождения. Что касается женщин, то 57% лечились от проблем с психическим здоровьем во время заключения, но только 42% получали лечение через 8–10 месяцев после освобождения. 71 Исследования также выявили задержки в обращении за услугами по лечению ВИЧ после освобождения из тюрьмы. 74 Отсутствие страховки является одной из причин снижения использования услуг физическими лицами в первый год после их освобождения из исправительных учреждений. 68 Многие из этих людей полагаются на отделения неотложной помощи больниц для эпизодической помощи при острых проблемах. 15, 75 Отсутствие непрерывности лечения после отбывания наказания приводит к увеличению заболеваемости пациентов с хроническими заболеваниями, особенно ВИЧ-позитивных. 76

Последствия для политики
AAFP поддерживает политику, направленную на смягчение неравенства в отношении здоровья, например, улучшение доступа к лечению от наркозависимости, охране репродуктивного здоровья, профилактической медицинской помощи и услугам по охране психического здоровья.Кроме того, поскольку лишение свободы и содержание под стражей сами по себе наносят ущерб здоровью, AAFP поддерживает смягчение приговоров для преступников, совершивших ненасильственные преступления и хранение наркотиков, и прекращение содержания под стражей для тех, кто ищет убежища в США. изменения в системе денежного залога, поскольку она увеличивает риск как краткосрочных, так и долгосрочных негативных последствий для здоровья, усугубляет социально-экономическое неравенство и имеет расовые предубеждения против чернокожих, коренных и цветных людей.

AAFP выступает за то, чтобы лица, находящиеся в заключении или задержанные, имели доступ к комплексным медицинским услугам, включая услуги по охране психического здоровья и охране репродуктивного здоровья. Услуги в области репродуктивного здоровья должны включать научно обоснованный дородовой уход, профилактические услуги, а также контрацепцию во время заключения и во время освобождения. Всеобщий доступ к средствам гигиены во время менструации для женщин в период менструации и трансгендерных мужчин должен быть бесплатным. Другие услуги и товары должны быть легко доступны, например, лекарства и консультации для лечения и профилактики инфекций, передающихся половым путем, и должны включать интеграцию обычных стратегий профилактики ВИЧ, включая лекарства доконтактной профилактики (ДКП), презервативы, обучение и частый скрининг на ВИЧ. и другие инфекции, передающиеся половым путем.Доступ к научно обоснованному лечению расстройств, связанных с употреблением психоактивных веществ, должен обеспечиваться исправительными медицинскими учреждениями. Здоровье и благополучие детей родителей-иммигрантов должны быть защищены. Детей нельзя помещать в условия, не отвечающие основным стандартам их физического и психического здоровья. Детей не следует разлучать с родителем или основным опекуном, который содержится в иммиграционном учреждении, поскольку такое разлучение сопряжено с большими рисками с точки зрения эмоциональной травмы, безопасности и ухудшения общего самочувствия.Федеральная политика должна обеспечивать доступ к медицинским услугам для всех лиц, особенно беременных женщин и детей, находящихся в центрах содержания под стражей. Учреждения должны публично сообщать о качестве и безопасности по ключевым показателям, таким как те, которые соответствуют Единой системе данных, поддерживаемой Управлением ресурсов и услуг здравоохранения (HRSA), в качестве условия федерального финансирования. Это должно включать частные тюрьмы и иммиграционные центры.

Лица, находящиеся в заключении, имеют серьезные потребности в медицинской помощи и сталкиваются с многочисленными препятствиями на пути к получению медицинской страховки и доступа к медицинской помощи.Эти проблемы затрагивают не только лиц, ранее находившихся в заключении, но и их семьи и общины, многие из которых находятся в неблагоприятном положении и сталкиваются с несправедливостью в отношении здоровья, обусловленной сложными социальными детерминантами здоровья. Для достижения целей улучшения здоровья бывших заключенных, облегчения их возвращения в общество и предотвращения повторного заключения в будущем потребуются вмешательства на нескольких уровнях. 15, 77 Успешные вмешательства должны охватывать общесистемные стратегии на уровне сообщества и политики, включая следующее:

  • Процессы повторного входа, начавшиеся до выпуска
  • Организация сотрудничества на базе сообщества 78, 79
  • Интегрированные модели ухода и связь с жильем, работой, комплексной первичной медико-санитарной помощью, поддержкой в ​​связи с употреблением психоактивных веществ и поддержкой психического здоровья 72, 77


Успешные программы повторного въезда должны быть культурно компетентными и учитывать расовые и этнические различия, а также потребности, ресурсы и сильные стороны различных групп и сообществ. 77, 80 Модели ухода за хроническими больными и индивидуального ведения пациентов в первые несколько недель после освобождения из тюрьмы доказали свою эффективность в увеличении использования первичной медико-санитарной помощи и сокращении использования отделений неотложной помощи после освобождения из тюрьмы. 81, 82 AAFP поддерживает финансирование и внедрение этих моделей и других программ, основанных на фактических данных, для помощи тем, кто недавно был заключен в тюрьму.

Каталожные номера

  1. Клауд Д.Х., Парсонс Дж., Делани-Брамси А.Борьба с массовыми лишениями свободы: громкий призыв к общественному здравоохранению . Am J Общественное здравоохранение . 2014;104(3):389-391.
  2. Glaze LE, Kaeble D. Исправительные учреждения в США, 2013 г. Бюро статистики юстиции; 2014. http://www.bjs.gov/index.cfm?ty=pbdetail&iid=5177 По состоянию на 2 ноября 2016 г.
  3. .
  4. Карсон Э.А. Заключенные в 2013 году. Бюро статистики юстиции; 2014. http://www.bjs.gov/content/pub/pdf/p13.pdf По состоянию на 2 ноября 2016 г.
  5. .
  6. Кинг Р., Мауэр М., Янг М.С.Лишение свободы и преступление: сложные отношения. 2005 г. http://www.sentencingproject.org/publications/incarceration-and-crime-a-complex-relationship/
  7. Йоханна Д. Деинституционализация людей с психическими заболеваниями: причины и последствия . Виртуальный наставник . 2013;15(10):886-891.
  8. Heiss C, Somers SA, Larson M. Координация доступа к услугам для населения, вовлеченного в правосудие. 2016. https://www.milbank.org/wp-content/uploads/2016/09/MMF_CoordinatingAccess-FINAL-1.пдф
  9. Steadman HJ, Osher FC, Robbins PC, et al. Распространенность тяжелых психических заболеваний среди заключенных . Психиатрическая служба . 2009;60(6):761-765.
  10. Администрация службы по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами и психиатрической помощи. Тенденции в области поведенческого здоровья в Соединенных Штатах: результаты Национального исследования по употреблению наркотиков и здоровью 2014 г., № SMA-15-4927. Управление по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами и психиатрическими услугами; 2015 г. http://www.samhsa.gov/data/sites/default/files/NSDUH-FRR1-2014/NSDUH-FRR1-2014.htm По состоянию на 28 ноября 2016 г.
  11. Макдональд Р., Каба Ф., Рознер З. и др. Горячие наблюдатели острова Райкерс: определение потребностей наиболее часто отбывающих наказание . Am J Общественное здравоохранение . 2015;105(11):2262-2268.
  12. Проект вынесения приговора. Информационный бюллетень: Тенденции в исправительных учреждениях США. 2015 г. http://sentencingproject.org/wp-content/uploads/2016/01/Trends-in-US-Corrections.pdf
  13. Центр по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами T. SAMHSA/CSAT Протоколы улучшения лечения, в Лечение взрослых от злоупотребления психоактивными веществами в системе уголовного правосудия .2005 г., Управление по борьбе со злоупотреблением психоактивными веществами и службами охраны психического здоровья (США): Роквилл (Мэриленд).
  14. Бинсвангер И.А., Стерн М.Ф., Дейо Р.А. и соавт. Освобождение из тюрьмы — высокий риск смерти для бывших заключенных . N Английский J Med . 2007;356(2):157-165.
  15. Розенберг А., Гровс А.К., Бланкеншип К.М. Сравнение чернокожих и белых наркопреступников: последствия расовых различий в уголовном правосудии и политике и программах в отношении повторного въезда . J Проблемы с наркотиками . 2017;47(1):132-142.
  16. Такси С., Сэмюэлс Дж., Адамс В. Наркоторговцы в федеральной тюрьме: оценки характеристик на основе связанных данных. Бюро судебной статистики; 2015. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/dofp12.pdf
  17. .
  18. Национальный исследовательский совет и Институт медицины. Здоровье и лишение свободы: резюме семинара. Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий; 2013.
  19. Дюмон Д.М., Брокманн Б., Дикман С. и др. Общественное здравоохранение и эпидемия лишения свободы . Annu Rev Общественное здравоохранение .2012;33:325-339.
  20. Westergaard RP, Spaulding AC, Flanigan TP. ВИЧ среди заключенных в США: обзор развивающихся концепций тестирования, лечения и связи с общественным уходом . Текущее мнение по инфекционным болезням . 2013;26(1):10-16.
  21. Ларни С., Копински Х., Беквит К.Г. и др. Заболеваемость и распространенность гепатита С в тюрьмах и других учреждениях закрытого типа: результаты систематического обзора и метаанализа . Гепатология .2013;58(4):1215-1224.
  22. MacNeil JR, Lobato MN, Moore M. Оставшееся без ответа неравенство в состоянии здоровья: туберкулез среди заключенных исправительных учреждений, с 1993 по 2003 год . Am J Общественное здравоохранение . 2005;95(10):1800-1805.
  23. Ворковски К.А. Руководство по лечению заболеваний, передающихся половым путем, Центров по контролю и профилактике заболеваний . Clin Infect Dis . 2015; 61 Приложение 8:S759-762.
  24. Висенте-Алькальде Н., Рускас-Эсколано Э., Харбо З.Б. и др. Охват заключенных вакцинацией: систематический обзор . Международный журнал экологических исследований и общественного здравоохранения . 2020;17(20):7589.
  25. Получение вакцины A(h2N1)pdm09 тюрьмами и тюрьмами – США, сезон гриппа 2009-10 гг. . MMWR Morb Mortal Wkly Rep . 2012;60(51-52):1737-1740.
  26. Hershow RB, Segaloff HE, Shockey AC, et al. Быстрое распространение SARS-CoV-2 в государственной тюрьме после введения вновь переведенными заключенными — Висконсин, 14 августа — 22 октября 2020 г. . MMWR Morb Mortal Wkly Rep . 2021;70(13):478-482.
  27. Беленко С., Пью Дж. Оценка потребностей заключенных в государственной тюрьме в лечении наркомании . Наркотики Алкоголь Зависимость . 2005;77(3):269-281.
  28. Fu JJ, Zaller ND, Yokell MA, et al. Принудительный отказ от поддерживающей терапии метадоном в учреждениях системы уголовного правосудия: критический барьер для лечения в США . J Лечение жестокого обращения . 2013;44(5):502-505.
  29. Магура С., Ли Дж. Д., Хершбергер Дж. и др.Поддерживающая терапия бупренорфином и метадоном в тюрьме и после освобождения: рандомизированное клиническое исследование . Наркотики Алкоголь Зависимость . 2009;99(1-3):222-230.
  30. Радд Р.А., Алешир Н., Зиббелл Дж.Е. и др. Рост смертности от передозировок наркотиками и опиоидами — США, 2000–2014 гг. . MMWR Morb Mortal Wkly Rep . 2016;64(50-51):1378-1382.
  31. Джонс К.М., Эйнштейн Э.Б., Комптон В.М. Изменения в участии синтетических опиоидов в смертности от передозировки наркотиков в США, 2010-2016 гг. . Джама . 2018;319(17):1819-1821.
  32. Fazel S, Danesh J. Серьезное психическое расстройство у 23000 заключенных: систематический обзор 62 исследований . Ланцет . 2002; 359.
  33. Хедрих Д., Алвес П., Фаррелл М. и др. Эффективность поддерживающей терапии опиоидами в тюрьмах: систематический обзор . Зависимость . 2012;107(3):501-517.
  34. Ларни С., Тосон Б., Бернс Л. и др. Влияние опиоидной заместительной терапии в тюрьмах и удержания в лечении после освобождения на риск повторного заключения . Зависимость . 2012;107(2):372-380.
  35. Сун Х-Э. Распространенность и факторы риска травматизма, связанного с насилием и несчастным случаем, среди государственных заключенных . Журнал исправительного здравоохранения . 2010;16(3):178-187.
  36. Нунан М.Э., Карсон Э.А. Смертность в тюрьмах и тюрьмах под стражей, 2000-2009 гг. — Статистические таблицы. Бюро судебной статистики; 2011. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/pjdc0009st.pdf По состоянию на 28 ноября 2016 г.
  37. .
  38. Бронсон Дж., Карсон А.Е.Заключенные в 2017 году. Бюро статистики юстиции; 2019. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/p17.pdf По состоянию на 4 мая 2021 г.
  39. Кларк Дж. Г., Фиппс М., Тонг И. и др. Сроки зачатия у беременных возвращающихся в тюрьму . J Правильное здравоохранение . 2010;16(2):133-138.
  40. Марущак Л.М. Медицинские проблемы заключенных. 2004 г. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/mpp.pdf. По состоянию на 4 мая 2021 г.
  41. Ховард Д.Л., Стробино Д., Шерман С. и др. Есть ли в тюрьмах связь между количеством дородового ухода и массой тела при рождении? Детский эпидемиологический перинат .2008;22(4):369-378.
  42. Ферст Г.Г., Кларк Дж.Г. Медицинское обслуживание беременных женщин в тюрьмах штатов США . J Health Care Poor Underserved . 2012;23(2):557-569.
  43. Песня сестры. Репродуктивная справедливость. 1994 https://www.sistersong.net/reproductive-justice. По состоянию на 4 мая 2021 г.
  44. Хейс К.М., Суфрин К., Перритт Дж.Б. Репродуктивная справедливость нарушена: массовое лишение свободы как фактор репродуктивного угнетения . Американский журнал общественного здравоохранения .2020;110(S1):S21-S24.
  45. Национальная комиссия по исправительной медицинской помощи. Охрана здоровья женщин в исправительных учреждениях. 2020 https://www.ncchc.org/filebin/Positions/Womens-Health-Care-in-Correctional-Settings-2020.pdf. По состоянию на 4 мая 2021 г.
  46. Барнерт Э.С., Перри Р., Моррис Р.Э. Содержание под стражей несовершеннолетних и здоровье . Академ Педиатр . 2016;16(2):99-109.
  47. Шуфельт Дж.Л., Кокоза Дж.Дж. Молодежь с психическими расстройствами в системе ювенальной юстиции: результаты исследования распространенности в нескольких штатах.2006 г. https://www.unicef.org/tdad/usmentalhealthprevalence06%283%29.pdf
  48. Уильямс Б.А., Гудвин Дж.С., Байарджон Дж. и др. Преодоление кризиса старения в системе уголовного правосудия США . J Am Geriatr Soc . 2012;60(6):1150-1156.
  49. Уильямс Б.А., Стерн М.Ф., Меллоу Дж. и др. Старение в исправительном учреждении: определение политики в отношении медицинского обслуживания пожилых заключенных . Am J Общественное здравоохранение . 2012;102(8):1475-1481.
  50. Roettger ME, Swisher RR, Kuhl DC, et al.Заключение отца и траектории употребления марихуаны и других незаконных наркотиков от подросткового до юношеского возраста: данные продольных групп мужчин и женщин в Соединенных Штатах . Зависимость . 2011;106(1):121-132.
  51. Мюррей Дж., Фаррингтон Д.П., Секол И. Антиобщественное поведение детей, психическое здоровье, употребление наркотиков и успеваемость после заключения родителей: систематический обзор и метаанализ . Психол Бык . 2012;138(2):175-210.
  52. Геллер А., Гарфинкель И., Вестерн Б. Отцовское заключение и поддержка детей в неблагополучных семьях . Демография . 2011;48(1):25-47.
  53. Национальный исследовательский совет. Рост количества заключенных в Соединенных Штатах: изучение причин и последствий , Вашингтон, округ Колумбия: Издательство национальных академий.
  54. Minton TD, Zeng Z. Заключенные тюрьмы в середине 2014 года. Бюро статистики юстиции; 2015. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/jim14.pdf По состоянию на 6 сентября 2018 г.
  55. Арнольд Д., Добби В., Ян К.С. Расовая предвзятость в решениях об освобождении под залог* . Ежеквартальный экономический журнал . 2018:qjy012-qjy012.
  56. Вулдридж Дж. Различение влияния расы на предварительное освобождение и решения о вынесении приговора . Правосудие Ежеквартальный номер . 2012;29(1):41-75.
  57. Бедар К., Фреш Х.Е. Здравоохранение в тюрьмах: полезно ли заключать контракты? Экономика здравоохранения . 2009;18(11):1248-1260.
  58. Штерн МФ. Отчет о медицинском и психическом здоровье ICSI.Дело 1:81-cv-01165-BLW. 2012 г. http://mediad.publicbroadcasting.net/p/idaho/files/Report%20on%20ISCI%20medical%20and%20mental%20health%20care.pdf
  59. Кларк М. Эксперт суда говорит, что медицинское обслуживание в тюрьме Айдахо является неконституционным. в Юридические новости тюрьмы . 2016 г., Prison Legal News: Lake Worth, FL.
  60. Кларк М. Условия содержания в тюрьме в Аризоне неконституционны, утверждает коллективный иск ACLU по федеральному иску в Prison Legal News . 2016 г., Prison Legal News: Lake Worth, FL.
  61. Американский союз гражданских свобод. Последняя жалоба Gamez против Ryan 2012.
  62. Счетная палата правительства США. Задержание иммигрантов: уход за беременными женщинами в учреждениях DHS. 2020 https://www.gao.gov/assets/gao-20-330.pdf. По состоянию на 4 мая 2021 г.
  63. Общественные инициативы по посещению иммигрантов в заключении (CIVIC). Карта задержания иммигрантов и статистика. http://www.endisolation.org/resources/immigration-detention/. По состоянию на 15 января 2017 г.
  64. Американский союз гражданских свобод, Сеть наблюдения за задержанными, Национальный центр правосудия для иммигрантов Heartland Alliance.Фатальное пренебрежение: как ICE игнорирует смерть в заключении. 2016 г. https://www.aclu.org/report/fatal-neglect-how-ice-ignores-death-detention
  65. Центр защиты иммигрантов во Флориде. Умереть за достойный уход: Плохое лекарство в иммиграционном заключении. 2009 г. http://d3n8a8pro7vhmx.cloudfront.net/aijustice/pages/273/attachments/original/13524/DyingForDecentCare.pdf?13524
  66. Хьюман Райтс Вотч. Задержанные и уволенные: борьба женщин за получение медицинской помощи в иммиграционной тюрьме США.2009 г. https://www.hrw.org/report/2009/03/17/detained-and-dismissed/womens-struggles-obtain-health-care-united-states
  67. Хьюман Райтс Вотч. США: Смерти в местах содержания под стражей иммигрантов. 2016 г. https://www.hrw.org/news/2016/07/07/us-deaths-immigration-detention
  68. Робджант К., Хассан Р., Катона С. Последствия задержания просителей убежища для психического здоровья: систематический обзор . Бр J Психиатрия . 2009;194(4):306-312.
  69. Американская академия семейных врачей.Разделение семей. https://www.aafp.org/about/policies/all/separationof-families.html. По состоянию на 6 сентября 2018 г.
  70. Карсон А.Е., Андерсон А. Заключенные в 2015 г. Бюро статистики юстиции; 2016. https://www.bjs.gov/content/pub/pdf/p15.pdf По состоянию на 28 февраля 2017 г.
  71. .
  72. Ван Э.А., Ван Ю., Крумхольц Х.М. Высокий риск госпитализации после освобождения из исправительных учреждений у получателей Medicare: ретроспективное когортное исследование с 2002 по 2010 год . JAMA Intern Med .2013;173(17):1621-1628.
  73. Бринкли-Рубинштейн Л. Лишение свободы как катализатор ухудшения здоровья . Здравоохранение и правосудие . 2013;1(1):3.
  74. Colbert AM, Sekula LK, Zoucha R, et al. Медицинские потребности женщин сразу после заключения: исследование смешанных методов . Медицинские сестры общественного здравоохранения . 2013;30(5):409-419.
  75. Дэвис Л.М., Уильямс М., Дероз К.П. и др. Понимание последствий повторного въезда заключенных в Калифорнию для общественного здоровья: отчет штата.2011. http://www.rand.org/pubs/monographs/MG1165.html
  76. .
  77. Маллик-Кейн К., Вишер, Калифорния. Здоровье и возвращение заключенных: как физические, психические условия и условия злоупотребления психоактивными веществами влияют на процесс реинтеграции. 2008.
  78. Winkelman TNA, Kieffer EC, Goold SD, et al. Тенденции в области медицинского страхования и доступ к поведенческой медицинской помощи среди лиц, причастных к правосудию — США, 2008–2014 гг. . Журнал общей терапии . 2016;31(12):1523-1529.
  79. Бегун А.Л., Ранний Т.Дж., Ходж А.Обращение мужчин и женщин в службу охраны психического здоровья и наркомании во время возвращения в общество после заключения . Adm Policy Ment Health . 2016;43(2):207-218.
  80. Монтегю Б.Т., Розен Д.Л., Саммартино С. и др. Систематическая оценка обращения за помощью лиц с ВИЧ, освобожденных из исправительных учреждений, с использованием существующих наборов данных . Уход за больными СПИДом STDS . 2016;30(2):84-91.
  81. Патель К., Бутвелл А., Брокманн Б.В. и др. Интеграция исправительной и общественной медицинской помощи для бывших заключенных, которые имеют право на участие в программе Medicaid . Health Aff (Миллвуд) . 2014;33(3):468-473.
  82. Springer SA, Pesanti E, Hodges J, et al. Эффективность антиретровирусной терапии среди ВИЧ-инфицированных заключенных: повторное заключение и отсутствие устойчивой пользы после освобождения в обществе . Clin Infect Dis . 2004;38(12):1754-1760.
  83. Вудс Л.Н., Ланза А.С., Дайсон В. и др. Роль профилактики в содействии непрерывности оказания медицинской помощи в рамках инициатив по возвращению заключенных . Am J Общественное здравоохранение .2013;103(5):830-838.
  84. Фокс А.Д., Андерсон М.Р., Бартлетт Г. и др. Описание городской переходной больницы, обслуживающей бывших заключенных . J Health Care Poor Underserved . 2014;25(1):376-382.
  85. Фокс А.Д., Андерсон М.Р., Бартлетт Г. и др. Последствия для здоровья и удержание под наблюдением после освобождения из мест лишения свободы для пациентов городской поликлиники после заключения . J Health Care Poor Underserved . 2014;25(3):1139-1152.
  86. Hammett TM, Roberts C, Kennedy S. Проблемы со здоровьем при возвращении заключенных . Преступность и правонарушения . 2001;47(3):390-409.
  87. Киннер С.А., Янг Дж.Т., Кэрролл М. Ключевая роль первичной медико-санитарной помощи в удовлетворении медицинских потребностей людей, недавно освобожденных из тюрьмы . Австралийская психиатрия . 2015;23(6):650-653.
  88. Ван Э.А., Хонг К.С., Шавит С. и др. Вовлечение лиц, недавно освобожденных из тюрьмы, в учреждения первичной медико-санитарной помощи: рандомизированное исследование . Американский журнал общественного здравоохранения . 2012;102(9):e22-e29.

(БПК, апрель 2017 г.) (БПК, июль 2021 г.)

Права лиц, содержащихся в тюрьмах и тюрьмах

Обзор

Секция специальных судебных разбирательств занимается защитой прав людей, находящихся в тюрьмах и тюрьмах, находящихся в ведении государственных или местных органов власти. Если мы обнаружим, что государство или местное самоуправление систематически лишает людей в этих учреждениях их прав, мы можем действовать.

Мы используем информацию от членов сообщества, пострадавших от нарушений гражданских прав, для возбуждения и рассмотрения дел.Голос сообщества очень важен для нас. Каждую неделю мы получаем сотни сообщений о потенциальных нарушениях. Мы собираем эту информацию, и она помогает нам выбрать случай. Иногда мы можем использовать его в качестве доказательства в существующем деле. Однако мы не можем возбудить дело на основании каждого полученного нами отчета.

Описание законов, которые мы используем в нашей исправительной работе

Закон о гражданских правах лиц, находящихся в учреждениях (CRIPA), 42 U.S.C. § 1997a позволяет Генеральному прокурору проверять условия и практику в этих учреждениях.В соответствии с CRIPA мы не уполномочены решать вопросы с федеральными учреждениями или федеральными чиновниками. Мы не помогаем с индивидуальными проблемами, и поэтому мы не можем помочь вам возместить денежный ущерб или любую другую личную помощь. Мы также не можем оказывать помощь в уголовных делах, включая неправомерные осуждения, апелляции или вынесение приговора.

После расследования CRIPA мы можем действовать, если выявим системную модель или практику, причиняющую вред. Доказательств причинения вреда только одному человеку — даже если этот вред серьезный — недостаточно.Если мы обнаружим системные проблемы, мы можем отправить правительству штата или местному правительству письмо с описанием проблем и указанием того, какие шаги они должны предпринять для их устранения. Мы постараемся прийти к соглашению с государственными или местными властями о том, как решить проблемы. Если мы не можем договориться, то генеральный прокурор может подать иск в федеральный суд.

В дополнение к действиям в соответствии с CRIPA, Секция может использовать Закон о борьбе с насильственными преступлениями и обеспечении правопорядка от 1994 г., 42 U.S.C. § 14141, для защиты прав лиц в системе ювенальной юстиции.

Результаты нашей работы по исправлению ошибок

Десятки тысяч заключенных в специализированных учреждениях, которые содержались в ужасных, часто опасных для жизни условиях, теперь получают надлежащий уход и услуги благодаря этой работе. В настоящее время у нас есть открытые дела CRIPA более чем в половине штатов.

Наша работа включает в себя множество различных видов деятельности. Мы общаемся с заинтересованными сторонами сообщества. Мы рассматриваем и расследуем жалобы. Мы подаем иски в федеральный суд, когда это необходимо, и выполняем решения, которые мы получаем от судов.Мы участвуем в делах, возбужденных частными лицами. Мы тесно сотрудничаем с известными в стране экспертами для обеспечения обучения и технической помощи.

Мы тесно сотрудничаем с другими подразделениями Министерства юстиции и другими федеральными агентствами, которые регулируют, финансируют и предоставляют техническую помощь правительствам штатов и местным органам власти. Мы работаем с Управлением по делам несовершеннолетних и предупреждению правонарушений, Национальным институтом юстиции, Управлением тюрем, Министерством образования США, Департаментом жилищного строительства и Министерством здравоохранения и социальных служб США.Кроме того, наши сотрудники входят в состав Рабочей группы Департамента по борьбе с мошенничеством в сфере здравоохранения, Рабочей группы по искоренению изнасилований в тюрьмах и других целевых групп.

Телефонные номера сообщества и ящики электронной почты

Секция специального судебного разбирательства установила бесплатные телефонные номера и ящики электронной почты для получения информации от сообщества о следующих случаях исправлений и вопросах.

Тюрьмы Алабамы: 877-419-2366 или по электронной почте steven.пастырь@usdoj.gov

Округ Аламеда, Калифорния. (Тюрьма Санта-Рита) : 844-491-4946 или по электронной почте [email protected]

Округ Бойд, Кентукки. Тюрьма : 877-218-5228

Cumberland, N.J. County Jail : 833-223-1547 или по электронной почте [email protected]

Исправительное учреждение для женщин Эдны Махан, Нью-Джерси: 833-341-4675 или по электронной почте [email protected]

Департамент исправительных учреждений штата Джорджия : 844-401-3736 или по электронной почте Community.Грузия[email protected]

Округ Хиндс, штат Массачусетс. Тюрьма : 833-591-0296 или по электронной почте [email protected]

Исправительное учреждение Лоуэлла и Приложение, FL : 833-341-4676, или по электронной почте [email protected]

Департамент исправительных учреждений штата Миссисипи : 833-591-0288 или по электронной почте [email protected]

Сан-Луис-Обиспо, Калифорния, окружная тюрьма : 844-710-4900 или по электронной почте: [email protected]

Для получения дополнительной информации перейдите по ссылкам ниже:

тюрьма | Определение, история и факты

В 16 веке в Европе было создано несколько исправительных домов для реабилитации несовершеннолетних правонарушителей и бродяг; они подчеркивали строгую дисциплину и каторжный труд.Со временем тюремное заключение стало признаваться надлежащим методом наказания осужденных преступников. Плохие санитарные условия в этих учреждениях вызвали широкое распространение болезней среди заключенных, которых обычно содержали без изоляции, без учета пола или правового статуса. Вспышки эпидемического сыпного тифа, известного как «тюремная лихорадка», иногда убивали не только заключенных, но и тюремщиков и (реже) судей и адвокатов, участвующих в процессах. Современная тюрьма возникла в конце 18 века отчасти как реакция на условия местных тюрем того времени.

Возникновение пенитенциарного учреждения

Концепция тюрьмы как пенитенциарного учреждения (т. е. места наказания и личного исправления) отстаивалась в этот период английским юристом и философом Джереми Бентамом и другими. Ужасающие условия и официальная коррупция во многих местных тюрьмах Англии и Уэльса конца XVIII века были разоблачены английским тюремным реформатором Джоном Ховардом, чьи работы Состояние тюрем в Англии и Уэльсе (1777) и Отчет о Основные Лазареты в Европе (1789) были основаны на обширных путешествиях.Общественное возмущение, которое Бентам и Ховард помогли вызвать, привело к национальной системе инспекции и строительству «тюрьм для осужденных» для тех, кто отбывает более длительные сроки. Следовательно, в начале 19 века пенитенциарные учреждения были созданы в американских штатах Пенсильвания и Нью-Йорк.

Джон Ховард

Джон Ховард, картина маслом Мэзера Брауна; в Национальной портретной галерее, Лондон.

Предоставлено Национальной портретной галереей, Лондон

По мере расширения использования тюрем нового типа администрация начала экспериментировать с новыми методами реабилитации заключенных.Одиночное заключение преступников стало рассматриваться как идеал, потому что считалось, что одиночество поможет преступнику раскаяться, а раскаяние приведет к реабилитации. В Соединенных Штатах эта идея была впервые реализована в Восточной государственной тюрьме в Филадельфии в 1829 году. Каждый заключенный оставался в своей камере или на прилегающем к ней дворе, занимался в одиночку такими промыслами, как ткачество, столярное дело или сапожное дело, и не видел никого, кроме офицеров тюрьмы. учреждение и случайный посетитель со стороны.Этот метод управления тюрьмами, известный как «отдельная система» или «система Пенсильвании», стал образцом для пенитенциарных учреждений, построенных в нескольких других штатах США и большей части Европы.

Примерно в то же время возникла конкурирующая философия управления тюрьмами, известная как «молчаливая система» или «система Оберн». Хотя строго соблюдалось постоянное молчание, отличительной чертой этой системы было то, что заключенным разрешалось работать вместе в дневное время (ночью их помещали в отдельные камеры).Обе системы придерживались основной предпосылки, что контакты между осужденными должны быть запрещены, чтобы свести к минимуму плохое влияние заключенных друг на друга. Острая конкуренция между сторонниками двух систем продолжалась примерно до 1850 года, когда большинство штатов США приняли бесшумную систему.

Концепция личного исправления становилась все более важной в пенологии, что привело к экспериментам с различными методами. Одним из примеров была система оценок, которая была разработана примерно в 1840 г.Александр Маконочи на острове Норфолк, английской исправительной колонии к востоку от Австралии. Вместо того, чтобы отбывать фиксированные сроки, заключенные должны были зарабатывать кредиты или «отметки» в размере, пропорциональном серьезности их преступлений. Кредиты накапливались благодаря хорошему поведению, тяжелой работе и учебе, и их можно было удержать или вычесть за лень или плохое поведение. Право на освобождение получали заключенные, набравшие необходимое количество кредитов. Система оценок предвещала использование неопределенных приговоров, индивидуальное обращение и условно-досрочное освобождение.Прежде всего, в качестве главных механизмов реформы он делал упор на обучение и производительность, а не на одиночество.

Дальнейшие усовершенствования системы оценок были разработаны в середине 19 века сэром Уолтером Крофтоном, директором ирландских тюрем. В его программе, известной как ирландская система, заключенные проходят три стадии заключения, прежде чем их вернут к гражданской жизни. Первую часть наказания отбывал в одиночестве. После этого заключенных распределяли по групповым рабочим проектам.Наконец, за шесть или более месяцев до освобождения заключенных переводили в «промежуточные тюрьмы», где они находились под надзором невооруженных охранников и получали достаточную свободу и ответственность, чтобы продемонстрировать свою пригодность к освобождению. Тем не менее освобождение зависело от хорошего поведения правонарушителя, который при необходимости мог быть возвращен в тюрьму.

Многие особенности ирландской системы были переняты исправительными учреждениями, построенными в Соединенных Штатах в конце 19 века для обращения с несовершеннолетними и первыми правонарушителями.Лидеры реформаторского движения выступали за классификацию и изоляцию различных типов заключенных, индивидуальное обращение с упором на профессиональное образование и занятость в промышленности, неопределенные приговоры и вознаграждения за хорошее поведение, а также условно-досрочное или условное освобождение. Реформаторская философия постепенно проникла во всю пенитенциарную систему США, а американские инновации в сочетании с ирландской системой оказали большое влияние на европейскую тюремную практику, что привело к таким нововведениям, как система реабилитации молодых правонарушителей Борсталя в 20 веке.

Цель лишения свободы

Существует ряд признанных причин для применения лишения свободы. Один из подходов направлен на сдерживание тех, кто в противном случае совершил бы преступления (общее сдерживание), и снижение вероятности совершения преступлений лицами, отбывающими тюремное заключение (индивидуальное сдерживание). Второй подход фокусируется на назначении наказания или получении возмездия от тех, кто совершил серьезные преступления. Третий подход поощряет личное исправление тех, кто отправлен в тюрьму.Наконец, в некоторых случаях необходимо защищать общество от тех, кто совершает преступления, особенно от тех, кто делает это настойчиво. В отдельных случаях могут применяться все или некоторые из этих обоснований. Возрастающее значение понятия реформы привело к тому, что некоторые пенитенциарные системы стали называться исправительными учреждениями.

Это описание тюремного заключения применимо в основном к странам Европы и Северной Америки. В Китае тюремное заключение исторически использовалось как средство исправления сознания преступников, и оно обязывало заключенных работать на поддержку государства.Точно так же тюремное заключение в Советском Союзе стало методом принуждения так называемых врагов государства работать от его имени и тем самым признать ошибочность своего пути. Развивающиеся страны столкнулись с другой проблемой, столкнувшись с тюремными системами, которые во многих случаях символизировали наследие колониального господства. Учитывая сложность замены структуры и организации существующей пенитенциарной системы, многие страны, следовательно, изо всех сил пытались внедрить эффективные формы наказания, которые также были бы достойными и гуманными.

Условия заключения или содержания под стражей

Страница из

НАПЕЧАТАНО ИЗ OXFORD SCHOLARSHIP ONLINE (oxford.universitypressscholarship.com). (c) Copyright Oxford University Press, 2022. Все права защищены. Индивидуальный пользователь может распечатать PDF-файл одной главы монографии в OSO для личного использования. Дата: 07 февраля 2022 г.

Глава:
(стр. 379) 9 Условия тюремного заключения или содержания под стражей
Источник:
Лечение заключенных под международным правом
Автор (ы):

Nigel Rodley

Matt Pollard

Издательство:
Оксфордский университет пресса

DOI: 10.1093/acprof:osobl/9780199693566.003.0010

В этой главе рассматривается вопрос об условиях заключения или содержания под стражей. В нем перечислены принципы Международного пакта о гражданских и политических правах, Американской конвенции о правах человека и Африканской хартии прав человека, касающиеся условий содержания заключенных, и исследуется его юрисдикция. В нем кратко описывается затруднение, связанное с тем, являются ли эти положения обязательными только для государств, являющихся членами этих ассоциаций, или же они отражают норму общего международного права.Кроме того, он рассматривает Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, принятые Конгрессом ООН по предупреждению преступности и обращению с правонарушителями, и практику Комитета ООН по правам человека. Кроме того, в нем указаны правовые последствия незаконных условий заключения или содержания под стражей.

Ключевые слова: условия содержания в заключении, Международный пакт о гражданских и политических правах, Американская конвенция о правах человека, Африканская хартия прав человека, международное право, Минимальные стандартные правила обращения с заключенными, Комитет ООН по правам человека

Oxford Scholarship Online требует подписки или покупки для доступа к полному тексту книг в рамках службы.Однако общедоступные пользователи могут свободно осуществлять поиск по сайту и просматривать рефераты и ключевые слова для каждой книги и главы.

Пожалуйста, подпишитесь или войдите, чтобы получить доступ к полнотекстовому содержимому.

Если вы считаете, что у вас должен быть доступ к этому названию, обратитесь к своему библиотекарю.

Для устранения неполадок см. Часто задаваемые вопросы , и если вы не можете найти ответ там, пожалуйста, связаться с нами .

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты:
<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>