МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

МКОУ "СОШ с. Псыншоко"

Добро пожаловать на наш сайт!

Вступление решения в законную силу: Вступление решения в законную силу. Или я туплю просто

Срок и порядок исполнения решения суда о восстановлении уволенного работника на работе

 

 

В соответствии с ч. 1 ст. 317 Гражданского процессуального кодекса Республики Беларусь (далее – ГПК) решение суда вступает в законную силу по истечении срока на апелляционное обжалование и опротестование, если оно не было обжаловано или опротестовано. В случае подачи апелляционной жалобы или принесения апелляционного протеста решение, если оно не отменено, вступает в законную силу по рассмотрении дела вышестоящим судом.

Вместе с тем для решений суда о восстановлении работника на работе законодательством предусмотрено немедленное исполнение, т.е. не дожидаясь вступления таких решений в законную силу. Данное положение закреплено в п. 4 ст. 313 ГПК,  а также в ч. 1 ст. 247 Трудового кодекса Республики Беларусь (далее – ТК).

Необходимо учитывать, что согласно ч. 2 ст. 247 ТК, если наниматель задержал исполнение такого решения или постановления, то за время задержки со дня вынесения решения или постановления по день его исполнения работнику выплачивается средний заработок или разница в заработке.

В соответствии с ч. 2, 4 ст. 460  ГПК исполнительный лист на основании судебных постановлений выдается взыскателю судом первой инстанции после вступления решения, приговора, определения, постановления в законную силу, кроме случаев немедленного исполнения, когда исполнительный лист выдается немедленно по вынесении судебного постановления.

Исполнительный лист выдается взыскателю, за исключением случаев, когда суд по своей инициативе направляет для исполнения исполнительные листы, выданные на основании приговоров, определений и постановлений суда по уголовным делам в части имущественных взысканий, о чем извещает взыскателя.

 Таким образом, решение суда о восстановлении работника на работе подлежит немедленному исполнению. В случае если  наниматель добровольно не исполнит решение суда, работник вправе предъявить исполнительный лист к принудительному исполнению. По делам о восстановлении на работе исполнительный лист выдается судом немедленно по вынесении решения.

Дата вступления решения суда в законную силу, как правильно считать / Новости / судебный участок №6 Ленинского района города Орска / Мировые судьи

Вопрос о вступлении в силу решения суда очень важен для сторон гражданского производства.
В рамках данной статьи, мы хотели бы наглядно на примерах продемонстрировать, как правильно в соответствии с законодательством рассчитать дату вступления в законную силу решения суда по гражданским делам. Как правило, неверное исчисление момента (даты) вступления в законную силу решения суда, влечет для сторон негативные правовые последствия, одно из которых выражается в форме лишения возможности реализовать свое право на апелляционное обжалование.
        Вступление в силу решения суда напрямую зависит от истечения процессуального срока на апелляционное обжалование. По общему правилу апелляционная жалоба, может быть подана в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме. По истечению месяца, в случае не поступления апелляционной жалобы, решение суда вступает в законную силу. Вместе с тем, по некоторым категориям гражданских дел предусмотрен сокращенный срок вступления решения суда в законную силу. Он составляет 10 календарных дней.
          В соответствии с частями 1 и 3 ст. 108 ГПК РФ процессуальный срок, исчисляемый месяцами, истекает в соответствующее число последнего месяца срока. Процессуальное действие, для совершения которого установлен процессуальный срок, может быть совершено до двадцати четырех часов последнего дня срока.
        Например: дата изготовления мотивированного решения суда первой инстанции 15 февраля 2016 года. Следовательно, течение месячного срока на его апелляционное обжалование началось в тот же день – с 15 февраля 2016 года. Месячный срок для обжалования судебного постановления заканчивается в соответствующее число последнего месяца срока – 15 марта 2016 года. (последний день для подачи жалобы). В законную силу данное судебное решение вступает (в случае отсутствия жалобы) – 16  марта 2016 года.
        При исчислении процессуальных сроков следует учитывать, что в случаях, если последний день процессуального срока приходится на нерабочий день, днем окончания срока считается первый следующий за ним рабочий день. Например: решение вынесено 27 января 2016 года, месячный срок для обжалования заканчивается 27 февраля (последний день для подачи жалобы), однако это суббота.
Следовательно, понедельник – 29 февраля будет являться последним днем для подачи жалобы, а 1 марта 2016 года решение уже вступает в законную силу. При этом под нерабочими днями понимаются выходные дни и праздничные дни, установленные в соответствии со ст. 112 Трудового кодекса Российской Федерации. В случае совпадения выходного и нерабочего праздничного дней выходной день переносится на следующий после праздничного рабочий день.
       При подаче апелляционной жалобы решение суда вступает в законную силу после рассмотрения судом этой жалобы, если обжалуемое решение суда не отменено. Если определением суда апелляционной инстанции отменено или изменено решение суда первой инстанции и принято новое решение, оно вступает в законную силу немедленно.
       Немедленному исполнению подлежит также  судебный приказ или решение суда о: взыскании алиментов; выплате работнику заработной платы в течение трех месяцев; восстановлении на работе; включении гражданина Российской Федерации в список избирателей, участников референдума (ст. 211 ГПК РФ).
В соответствии с ч. 2 ст. 13 ГПК РФ вступившее в законную силу решение обязательно для всех без исключения органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений, должностных лиц, других физических и юридических лиц и подлежит неукоснительному исполнению на всей территории Российской Федерации.
по матриалам сети интернет.

Напоминаем с какого момента вступает в законную силу заочное решение суда в случае отсутствия у суда сведений о вручении копии такого решения ответчику — ООО «Консультантово»

В соответствии с ч. 1 ст. 233 ГПК РФ в случае неявки в судебное заседание ответчика, извещенного о времени и месте судебного заседания, не сообщившего об уважительных причинах неявки и не просившего о рассмотрении дела в его отсутствие, дело может быть рассмотрено в порядке заочного производства. Копия заочного решения суда высылается ответчику не позднее чем в течение трех дней со дня его принятия с уведомлением о вручении (ч.

1 ст. 236 ГПК РФ). Заочное решение вступает в законную силу по истечении сроков его обжалования, предусмотренных ст. 237 ГПК РФ.

В целях реализации принципа правовой определенности в случае отсутствия у суда сведений о вручении копии заочного решения ответчику такое решение суда вступает в законную силу по истечении совокупности следующих сроков: трехдневного срока для направления копии решения ответчику, семидневного срока, предоставленного ответчику на подачу заявления об отмене вынесенного решения и месячного срока на обжалование заочного решения в апелляционном порядке. Вместе с тем при разрешении судом вопроса о принятии к рассмотрению заявления об отмене заочного решения или апелляционной жалобы на такое решение не исключается возможность применения закрепленных в ст. 112 ГПК РФ правил о восстановлении процессуальных сроков.

Так, если будет установлено, что копия заочного решения была вручена ответчику после истечения срока для подачи заявления о его отмене, но до истечения срока на подачу апелляционной жалобы на это решение, то срок для подачи такого заявления может быть восстановлен судом при условии, что заявление о восстановлении данного срока подано в пределах срока на апелляционное обжалование.

В случае вручения ответчику копии заочного решения после истечения срока на его апелляционное обжалование пропущенный срок для подачи заявления об отмене данного решения восстановлению не подлежит.

При этом пропущенный срок на подачу апелляционной жалобы на такое решение может быть восстановлен судом.

Документ: Статья: Заочное производство (Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2021) {КонсультантПлюс}

Универсальная ссылка: Статья: Заочное производство (Подготовлен для системы КонсультантПлюс, 2021) {КонсультантПлюс}

Правовая база ∙ Справочная ∙ Обращения граждан

от 14 ноября 2002 года № 138-ФЗ

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

ГРАЖДАНСКИЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Принят Государственной Думой 23 октября 2002 года

Одобрен Советом Федерации 30 октября 2002 года

(в ред. Федерального закона от 02.03.2016 № 45-ФЗ, с изм., внесенными Постановлениями Конституционного Суда РФ от 18. 07.2003 № 13-П, от 27.01.2004 № 1-П, от 25.02.2004 № 4-П, от 26.12.2005 № 14-П, Определением Конституционного Суда РФ от 13.06.2006 № 272-О, Постановлениями Конституционного Суда РФ от 12.07.2007 № 10-П, от 27.02.2009 № 4-П, от 19.03.2010 № 7-П, от 21.04.2010 № 10-П, Постановлениями Конституционного Суда РФ от 01.03.2012 № 5-П, от 22.04.2013 № 8-П)

Статья 8. Независимость судей

1. При осуществлении правосудия судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации и федеральному закону.

2. Судьи рассматривают и разрешают гражданские дела в условиях, исключающих постороннее на них воздействие. Любое вмешательство в деятельность судей по осуществлению правосудия запрещается и влечет за собой установленную законом ответственность.

3. Гарантии независимости судей устанавливаются Конституцией Российской Федерации и федеральным законом.

4. Информация о внепроцессуальных обращениях государственных органов, органов местного самоуправления, иных органов, организаций, должностных лиц или граждан, поступивших судьям по гражданским делам, находящимся в их производстве, либо председателю суда, его заместителю, председателю судебного состава или председателю судебной коллегии по гражданским делам, находящимся в производстве суда, подлежит преданию гласности и доведению до сведения участников судебного разбирательства путем размещения данной информации на официальном сайте суда в информационно-телекоммуникационной сети «Интернет» и не является основанием для проведения процессуальных действий или принятия процессуальных решений по гражданским делам.

Статья 16. Основания для отвода судьи

1. Мировой судья, а также судья не может рассматривать дело и подлежит отводу, если он:

1) при предыдущем рассмотрении данного дела участвовал в нем в качестве прокурора, секретаря судебного заседания, представителя, свидетеля, эксперта, специалиста, переводчика;

2) является родственником или свойственником кого‑либо из лиц, участвующих в деле, либо их представителей;

3) лично, прямо или косвенно заинтересован в исходе дела либо имеются иные обстоятельства, вызывающие сомнение в его объективности и беспристрастности.

2. В состав суда, рассматривающего дело, не могут входить лица, состоящие в родстве между собой.

3. Наличие информации о внепроцессуальном обращении, поступившем судье по гражданскому делу, находящемуся в его производстве, само по себе не может рассматриваться в качестве основания для отвода судьи.

Глава 39. ПРОИЗВОДСТВО В СУДЕ АПЕЛЛЯЦИОННОЙ ИНСТАНЦИИ

Статья 320. Право апелляционного обжалования

1. Решения суда первой инстанции, не вступившие в законную силу, могут быть обжалованы в апелляционном порядке в соответствии с правилами, предусмотренными настоящей главой.

2. Право апелляционного обжалования решения суда принадлежит сторонам и другим лицам, участвующим в деле. Право принесения апелляционного представления принадлежит прокурору, участвующему в деле.

3. Апелляционную жалобу вправе подать также лица, которые не были привлечены к участию в деле и вопрос о правах и об обязанностях которых был разрешен судом.

Статья 320.1. Суды, рассматривающие апелляционные жалобы, представления

Апелляционные жалобы, представления рассматриваются:

1) районным судом — на решения мировых судей;

2) верховным судом республики, краевым, областным судом, судом города федерального значения, судом автономной области, судом автономного округа, окружным (флотским) военным судом — на решения районных судов, решения гарнизонных военных судов;

3) Судебной коллегией по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации — на решения верховных судов республик, краевых, областных судов, судов городов федерального значения, суда автономной области, судов автономных округов, принятые ими по первой инстанции; Судебной коллегией по делам военнослужащих Верховного Суда Российской Федерации — на решения окружных (флотских) военных судов, принятые ими по первой инстанции;

(в ред. Федеральных законов от 12.03.2014 № 29-ФЗ, от 08.03.2015 № 23-ФЗ)

4) Апелляционной коллегией Верховного Суда Российской Федерации — на решения Верховного Суда Российской Федерации, принятые по первой инстанции;

5) апелляционной инстанцией Московского городского суда — на решения данного суда по гражданским делам, которые связаны с защитой авторских и (или) смежных прав, кроме прав на фотографические произведения и произведения, полученные способами, аналогичными фотографии, в информационно-телекоммуникационных сетях, в том числе в сети «Интернет», и по которым им приняты предварительные обеспечительные меры в соответствии со статьей 144.1 настоящего Кодекса.

(п. 5 в ред. Федерального закона от 24.11.2014 № 364-ФЗ)

Статья 321. Порядок и срок подачи апелляционных жалобы, представления

1. Апелляционные жалоба, представление подаются через суд, принявший решение. Апелляционные жалоба, представление, поступившие непосредственно в апелляционную инстанцию, подлежат направлению в суд, вынесший решение, для дальнейших действий в соответствии с требованиями статьи 325 настоящего Кодекса.

2. Апелляционные жалоба, представление могут быть поданы в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме, если иные сроки не установлены настоящим Кодексом.

Статья 322. Содержание апелляционных жалобы, представления

1. Апелляционные жалоба, представление должны содержать:

1) наименование суда, в который подаются апелляционные жалоба, представление;

(п. 1 в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

2) наименование лица, подающего жалобу, представление, его место жительства или место нахождения;

3) указание на решение суда, которое обжалуется;

(п. 3 в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

4) требования лица, подающего жалобу, или требования прокурора, приносящего представление, а также основания, по которым они считают решение суда неправильным;

(п. 4 в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

5) утратил силу с 1 января 2012 года. — Федеральный закон от 09.12.2010 № 353-ФЗ;

6) перечень прилагаемых к жалобе, представлению документов.

2. В апелляционных жалобе, представлении не могут содержаться требования, не заявленные при рассмотрении дела в суде первой инстанции.

Ссылка лица, подающего апелляционную жалобу, или прокурора, приносящего апелляционное представление, на новые доказательства, которые не были представлены в суд первой инстанции, допускается только в случае обоснования в указанных жалобе, представлении, что эти доказательства невозможно было представить в суд первой инстанции.

(часть 2 в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

3. Апелляционная жалоба подписывается лицом, подающим жалобу, или его представителем. К жалобе, поданной представителем, должны быть приложены доверенность или иной документ, удостоверяющие полномочие представителя, если в деле не имеется такое полномочие.

Апелляционное представление подписывается прокурором.

4. К апелляционной жалобе прилагается документ, подтверждающий уплату государственной пошлины, если жалоба подлежит оплате.

5. Апелляционные жалоба, представление и приложенные к ним документы представляются с копиями, число которых соответствует числу лиц, участвующих в деле.

Статья 323. Оставление апелляционных жалобы, представления без движения

1. При подаче апелляционных жалобы, представления, не соответствующих требованиям, предусмотренным статьей 322 настоящего Кодекса, при подаче жалобы, не оплаченной государственной пошлиной, судья не позднее чем через пять дней со дня поступления жалобы, представления выносит определение, которым оставляет жалобу, представление без движения, и назначает лицу, подавшему жалобу, представление, разумный срок для исправления недостатков жалобы, представления с учетом характера таких недостатков, а также места жительства или места нахождения лица, подавшего жалобу.

2. В случае, если лицо, подавшее апелляционные жалобу, представление, выполнит в установленный срок указания, содержащиеся в определении судьи, жалоба, представление считаются поданными в день первоначального поступления их в суд.

3. На определение судьи об оставлении апелляционных жалобы, представления без движения могут быть поданы частная жалоба, представление прокурора.

Статья 324. Возвращение апелляционных жалобы, представления

1. Апелляционная жалоба возвращается лицу, подавшему жалобу, апелляционное представление — прокурору в случае:

1) невыполнения в установленный срок указаний судьи, содержащихся в определении об оставлении жалобы, представления без движения;

2) истечения срока обжалования, если в жалобе, представлении не содержится просьба о восстановлении срока или в его восстановлении отказано.

2. Апелляционная жалоба возвращается также по просьбе лица, подавшего жалобу, апелляционное представление — при отзыве его прокурором, если дело не направлено в суд апелляционной инстанции.

3. Возврат апелляционной жалобы лицу, подавшему жалобу, апелляционного представления прокурору осуществляется на основании определения судьи. На определение судьи о возвращении апелляционных жалобы, представления могут быть поданы частная жалоба, представление прокурора.

Статья 325. Действия суда первой инстанции после получения апелляционных жалобы, представления

1. Суд первой инстанции после получения апелляционных жалобы, представления, поданных в установленный статьей 321 настоящего Кодекса срок и соответствующих требованиям статьи 322 настоящего Кодекса, обязан направить лицам, участвующим в деле, копии жалобы, представления и приложенных к ним документов.

2. Лица, участвующие в деле, вправе представить в суд первой инстанции возражения в письменной форме относительно апелляционных жалобы, представления с приложением документов, подтверждающих эти возражения, и их копий, количество которых соответствует количеству лиц, участвующих в деле, и вправе ознакомиться с материалами дела, с поступившими жалобой, представлением и возражениями относительно них.

3. По истечении срока обжалования суд первой инстанции направляет дело с апелляционными жалобой, представлением и поступившими возражениями относительно них в суд апелляционной инстанции.

До истечения срока обжалования дело не может быть направлено в суд апелляционной инстанции.

Статья 326. Отказ от апелляционных жалобы, представления

1. Отказ от апелляционных жалобы, представления допускается до вынесения судом апелляционного определения.

2. Заявление об отказе от апелляционных жалобы, представления подается в письменной форме в суд апелляционной инстанции.

3. О принятии отказа от апелляционных жалобы, представления суд апелляционной инстанции выносит определение, которым прекращает производство по соответствующим апелляционным жалобе, представлению.

Прекращение производства по апелляционным жалобе, представлению в связи с отказом от них не является препятствием для рассмотрения иных апелляционных жалоб, представлений, если соответствующее решение суда первой инстанции обжалуется другими лицами.

Статья 326.1. Отказ истца от иска, признание иска ответчиком, мировое соглашение сторон в суде апелляционной инстанции

1. Отказ истца от иска, признание иска ответчиком или мировое соглашение сторон, совершенные после принятия апелляционных жалобы, представления, должны быть выражены в поданных суду апелляционной инстанции заявлениях в письменной форме. В случае, если отказ истца от иска, признание иска ответчиком, условия мирового соглашения сторон были заявлены в судебном заседании, такие отказ, признание, условия заносятся в протокол судебного заседания и подписываются соответственно истцом, ответчиком, сторонами мирового соглашения.

2. Порядок и последствия рассмотрения заявления об отказе истца от иска или заявления сторон о заключении мирового соглашения определяются по правилам, установленным частями второй и третьей статьи 173 настоящего Кодекса. При принятии отказа истца от иска или при утверждении мирового соглашения сторон суд апелляционной инстанции отменяет принятое решение суда и прекращает производство по делу. В случае признания ответчиком иска и принятия его судом апелляционной инстанции принимается решение об удовлетворении заявленных истцом требований.

Статья 327. Порядок рассмотрения дела судом апелляционной инстанции

1. Суд апелляционной инстанции извещает лиц, участвующих в деле, о времени и месте рассмотрения жалобы, представления в апелляционном порядке.

Суд апелляционной инстанции повторно рассматривает дело в судебном заседании по правилам производства в суде первой инстанции с учетом особенностей, предусмотренных настоящей главой.

Лица, участвующие в деле, их представители, а также свидетели, эксперты, специалисты, переводчики допускаются к участию в судебном заседании путем использования систем видеоконференц-связи в порядке, установленном статьей 155.1 настоящего Кодекса.

(абзац введен Федеральным законом от 26.04.2013 № 66-ФЗ)

Дела в судах апелляционной инстанции, за исключением районных судов, рассматриваются коллегиально.

2. Заседание суда апелляционной инстанции открывает судья-председательствующий, который объявляет, какое рассматривается дело, по чьим апелляционным жалобе, представлению оно подлежит рассмотрению и на решение какого суда поданы эти жалоба, представление, выясняет, кто из лиц, участвующих в деле, их представителей явился, устанавливает личность явившихся, проверяет полномочия должностных лиц, их представителей и разъясняет лицам, участвующим в деле, их процессуальные права и обязанности.

Рассмотрение дела в суде апелляционной инстанции коллегиально начинается с доклада судьи-председательствующего или одного из судей. Судья-докладчик излагает обстоятельства дела, содержание решения суда первой инстанции, доводы апелляционных жалобы, представления и поступивших относительно них возражений, содержание представленных в суд новых доказательств, а также сообщает иные данные, которые суду необходимо рассмотреть для проверки решения суда первой инстанции.

3. После доклада суд апелляционной инстанции заслушивает объяснения явившихся в судебное заседание лиц, участвующих в деле, их представителей. Первым выступает лицо, подавшее апелляционную жалобу, или его представитель либо прокурор, если им принесено апелляционное представление. В случае обжалования решения суда обеими сторонами первым выступает истец.

После объяснений лица, подавшего апелляционную жалобу, или прокурора, если им принесено апелляционное представление, и других лиц, участвующих в деле, их представителей суд апелляционной инстанции при наличии соответствующих ходатайств оглашает имеющиеся в деле доказательства, после чего переходит к исследованию новых принятых судом доказательств.

4. По окончании выяснения обстоятельств дела и исследования доказательств суд апелляционной инстанции предоставляет лицам, участвующим в деле, возможность выступить в судебных прениях в той же последовательности, в какой они давали объяснения.

5. В ходе каждого судебного заседания суда апелляционной инстанции, а также при совершении отдельных процессуальных действий вне судебного заседания ведется протокол по правилам, предусмотренным главой 21 настоящего Кодекса.

6. В суде апелляционной инстанции не применяются правила о соединении и разъединении нескольких исковых требований, об изменении предмета или основания иска, об изменении размера исковых требований, о предъявлении встречного иска, о замене ненадлежащего ответчика, о привлечении к участию в деле третьих лиц.

Статья 327.1. Пределы рассмотрения дела в суде апелляционной инстанции

1. Суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления.

Суд апелляционной инстанции оценивает имеющиеся в деле, а также дополнительно представленные доказательства. Дополнительные доказательства принимаются судом апелляционной инстанции, если лицо, участвующее в деле, обосновало невозможность их представления в суд первой инстанции по причинам, не зависящим от него, и суд признает эти причины уважительными. О принятии новых доказательств суд апелляционной инстанции выносит определение.

2. В случае, если в порядке апелляционного производства обжалуется только часть решения, суд апелляционной инстанции проверяет законность и обоснованность решения только в обжалуемой части.

Суд апелляционной инстанции в интересах законности вправе проверить решение суда первой инстанции в полном объеме.

3. Вне зависимости от доводов, содержащихся в апелляционных жалобе, представлении, суд апелляционной инстанции проверяет, не нарушены ли судом первой инстанции нормы процессуального права, являющиеся в соответствии с частью четвертой статьи 330 настоящего Кодекса основаниями для отмены решения суда первой инстанции.

4. Новые требования, которые не были предметом рассмотрения в суде первой инстанции, не принимаются и не рассматриваются судом апелляционной инстанции.

Статья 327.2. Сроки рассмотрения дела в суде апелляционной инстанции

1. Районный суд, верховный суд республики, краевой, областной суд, суд города федерального значения, суд автономной области, суд автономного округа, окружной (флотский) военный суд рассматривают поступившее по апелляционным жалобе, представлению дело в срок, не превышающий двух месяцев со дня его поступления в суд апелляционной инстанции.

2. Верховный Суд Российской Федерации рассматривает поступившее по апелляционным жалобе, представлению дело в срок, не превышающий трех месяцев со дня его поступления.

3. Настоящим Кодексом, иными федеральными законами могут быть установлены сокращенные сроки рассмотрения апелляционных жалоб, представлений по отдельным категориям дел в суде апелляционной инстанции.

Статья 328. Полномочия суда апелляционной инстанции

По результатам рассмотрения апелляционных жалобы, представления суд апелляционной инстанции вправе:

1) оставить решение суда первой инстанции без изменения, апелляционные жалобу, представление без удовлетворения;

2) отменить или изменить решение суда первой инстанции полностью или в части и принять по делу новое решение;

3) отменить решение суда первой инстанции полностью или в части и прекратить производство по делу либо оставить заявление без рассмотрения полностью или в части;

4) оставить апелляционные жалобу, представление без рассмотрения по существу, если жалоба, представление поданы по истечении срока апелляционного обжалования и не решен вопрос о восстановлении этого срока.

Статья 329. Постановление суда апелляционной инстанции

1. Постановление суда апелляционной инстанции выносится в форме апелляционного определения.

2. В апелляционном определении должны быть указаны:

1) дата и место вынесения определения;

2) наименование суда, вынесшего определение, состав суда;

3) лицо, подавшее апелляционные жалобу, представление;

4) краткое содержание обжалуемого решения суда первой инстанции, апелляционных жалобы, представления, представленных доказательств, объяснений лиц, участвующих в рассмотрении дела в суде апелляционной инстанции;

5) обстоятельства дела, установленные судом апелляционной инстанции, выводы суда по результатам рассмотрения апелляционных жалобы, представления;

6) мотивы, по которым суд пришел к своим выводам, и ссылка на законы, которыми суд руководствовался.

3. При оставлении апелляционных жалобы, представления без удовлетворения суд обязан указать мотивы, по которым доводы апелляционных жалобы, представления отклоняются.

4. В определении суда апелляционной инстанции указывается на распределение между сторонами судебных расходов, в том числе расходов, понесенных в связи с подачей апелляционных жалобы, представления.

5. Определение суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия.

Статья 330. Основания для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке

1. Основаниями для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке являются:

1) неправильное определение обстоятельств, имеющих значение для дела;

2) недоказанность установленных судом первой инстанции обстоятельств, имеющих значение для дела;

3) несоответствие выводов суда первой инстанции, изложенных в решении суда, обстоятельствам дела;

4) нарушение или неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.

2. Неправильным применением норм материального права являются:

1) неприменение закона, подлежащего применению;

2) применение закона, не подлежащего применению;

3) неправильное истолкование закона.

3. Нарушение или неправильное применение норм процессуального права является основанием для изменения или отмены решения суда первой инстанции, если это нарушение привело или могло привести к принятию неправильного решения.

4. Основаниями для отмены решения суда первой инстанции в любом случае являются:

1) рассмотрение дела судом в незаконном составе;

2) рассмотрение дела в отсутствие кого‑либо из лиц, участвующих в деле и не извещенных надлежащим образом о времени и месте судебного заседания;

3) нарушение правил о языке, на котором ведется судебное производство;

4) принятие судом решения о правах и об обязанностях лиц, не привлеченных к участию в деле;

5) решение суда не подписано судьей или кем‑либо из судей либо решение суда подписано не тем судьей или не теми судьями, которые входили в состав суда, рассматривавшего дело;

6) отсутствие в деле протокола судебного заседания;

7) нарушение правила о тайне совещания судей при принятии решения.

5. При наличии оснований, предусмотренных частью четвертой настоящей статьи, суд апелляционной инстанции рассматривает дело по правилам производства в суде первой инстанции без учета особенностей, предусмотренных настоящей главой. О переходе к рассмотрению дела по правилам производства в суде первой инстанции выносится определение с указанием действий, которые надлежит совершить лицам, участвующим в деле, и сроков их совершения.

6. Правильное по существу решение суда первой инстанции не может быть отменено по одним только формальным соображениям.

Статья 331. Обжалование определений суда первой инстанции

1. Определения суда первой инстанции могут быть обжалованы в суд апелляционной инстанции отдельно от решения суда сторонами и другими лицами, участвующими в деле (частная жалоба), а прокурором может быть принесено представление в случае, если:

1) это предусмотрено настоящим Кодексом;

2) определение суда исключает возможность дальнейшего движения дела.

2. Частная жалоба, представление прокурора рассматриваются:

1) на определения мирового судьи — районным судом;

2) на определения районного суда, гарнизонного военного суда -верховным судом республики, краевым, областным судом, судом города федерального значения, судом автономной области, судом автономного округа, окружным (флотским) военным судом;

3) на определения верховного суда республики, краевого, областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области, суда автономного округа, окружного (флотского) военного суда — апелляционной инстанцией верховного суда республики, краевого, областного суда, суда города федерального значения, суда автономной области, суда автономного округа, окружного (флотского) военного суда;

4) на определения Верховного Суда Российской Федерации — Апелляционной коллегией Верховного Суда Российской Федерации.

3. На остальные определения суда первой инстанции частные жалобы, представления прокурора не подаются, но возражения относительно них могут быть включены в апелляционные жалобу, представление.

Статья 332. Срок подачи частной жалобы, представления прокурора

Частная жалоба, представление прокурора могут быть поданы в течение пятнадцати дней со дня вынесения определения судом первой инстанции, если иные сроки не установлены настоящим Кодексом.

(в ред. Федерального закона от 28.12.2013 № 436-ФЗ)

Статья 333. Порядок подачи и рассмотрения частной жалобы, представления прокурора

1. Подача частной жалобы, представления прокурора и их рассмотрение судом происходят в порядке, установленном настоящей главой, с изъятиями и особенностями, предусмотренными настоящей статьей.

2. Суд первой инстанции после получения частной жалобы, представления прокурора, поданных в установленный статьей 332 настоящего Кодекса срок и соответствующих требованиям статьи 322 настоящего Кодекса, обязан направить лицам, участвующим в деле, копии частной жалобы, представления прокурора и приложенных к ним документов и назначить разумный срок, в течение которого указанные лица вправе представить в суд первой инстанции возражения в письменной форме относительно частной жалобы, представления прокурора с приложением документов, подтверждающих эти возражения, и их копий, количество которых соответствует количеству лиц, участвующих в деле.

3. Частная жалоба, представление прокурора на определение суда первой инстанции, за исключением определений о приостановлении производства по делу, о прекращении производства по делу, об оставлении заявления без рассмотрения, об удовлетворении или об отказе в удовлетворении заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам, о принудительном исполнении или об отказе в принудительном исполнении решения иностранного суда, о признании или об отказе в признании решения иностранного суда, о признании и исполнении или об отказе в признании и исполнении решений иностранных третейских судов (арбитражей), об отмене решения третейского суда или отказе в отмене решения третейского суда, о выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение решения третейского суда или об отказе в выдаче исполнительного листа на принудительное исполнение решения третейского суда, рассматриваются без извещения лиц, участвующих в деле.

С учетом характера и сложности разрешаемого процессуального вопроса, а также доводов частной жалобы, представления прокурора и возражений относительно них суд апелляционной инстанции может вызвать лиц, участвующих в деле, в судебное заседание, известив их о времени и месте рассмотрения частной жалобы, представления прокурора.

4. Частная жалоба, представление прокурора на определение суда первой инстанции рассматриваются судом апелляционной инстанции в сроки, предусмотренные статьей 327.2 настоящего Кодекса, если иные сроки не установлены настоящим Кодексом.

Статья 334. Полномочия суда апелляционной инстанции при рассмотрении частной жалобы, представления прокурора

(в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

Суд апелляционной инстанции, рассмотрев частную жалобу, представление прокурора, вправе:

1) оставить определение суда первой инстанции без изменения, жалобу, представление прокурора без удовлетворения;

2) отменить определение суда полностью или в части и разрешить вопрос по существу.

Статья 335. Законная сила определения суда апелляционной инстанции

Определение суда апелляционной инстанции, вынесенное по частной жалобе, представлению прокурора, вступает в законную силу со дня его вынесения.

Статья 335.1. Апелляционные жалоба, представление на решение суда по делу, рассмотренному в порядке упрощенного производства

(введена Федеральным законом от 02.03.2016 № 45-ФЗ)

1. Апелляционные жалоба, представление на решение суда по делу, рассмотренному в порядке упрощенного производства, рассматриваются в суде апелляционной инстанции судьей единолично без вызова лиц, участвующих в деле, по имеющимся в деле доказательствам. С учетом характера и сложности разрешаемого вопроса, а также доводов апелляционных жалобы, представления и возражений относительно них суд может вызвать лиц, участвующих в деле, в судебное заседание.

2. Дополнительные доказательства по делу, рассмотренному в порядке упрощенного производства, судом апелляционной инстанции не принимаются, за исключением случаев, если доказательства и (или) иные документы необоснованно не были приняты судом первой инстанции в случае, указанном в части четвертой статьи 232.3 настоящего Кодекса.

3. При наличии оснований, предусмотренных частью четвертой статьи 330 настоящего Кодекса, а также в случае, если судом апелляционной инстанции признаны обоснованными приведенные в апелляционной жалобе доводы о том, что дело, рассмотренное в порядке упрощенного производства, подлежало рассмотрению по общим правилам искового производства, суд апелляционной инстанции отменяет решение и направляет дело в суд первой инстанции для рассмотрения по общим правилам искового производства.

Глава 41.1. ПРОИЗВОДСТВО В СУДЕ НАДЗОРНОЙ ИНСТАНЦИИ

Статья 391.1. Пересмотр судебных постановлений в порядке надзора

1. Вступившие в законную силу судебные постановления, указанные в части второй настоящей статьи, могут быть пересмотрены в порядке надзора Президиумом Верховного Суда Российской Федерации по жалобам лиц, участвующих в деле, и других лиц, если их права, свободы и законные интересы нарушены этими судебными постановлениями.

2. В Президиум Верховного Суда Российской Федерации обжалуются:

1) вступившие в законную силу решения верховных судов республик, краевых, областных судов, судов городов федерального значения, суда автономной области, судов автономных округов, принятые ими по первой инстанции, если указанные решения были предметом апелляционного рассмотрения в Верховном Суде Российской Федерации;

2) вступившие в законную силу решения окружных (флотских) военных судов, принятые ими по первой инстанции, если указанные решения были предметом апелляционного рассмотрения в Верховном Суде Российской Федерации;

3) вступившие в законную силу решения и определения Верховного Суда Российской Федерации, принятые им по первой инстанции, если указанные решения и определения были предметом апелляционного рассмотрения;

4) определения Апелляционной коллегии Верховного Суда Российской Федерации;

5) определения Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации и определения Судебной коллегии по делам военнослужащих Верховного Суда Российской Федерации, вынесенные ими в апелляционном порядке;

(в ред. Федеральных законов от 12.03.2014 № 29-ФЗ, от 08.03.2015 № 23-ФЗ)

6) определения Судебной коллегии по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации и определения Судебной коллегии по делам военнослужащих Верховного Суда Российской Федерации, вынесенные ими в кассационном порядке.

(в ред. Федеральных законов от 12.03.2014 № 29-ФЗ, от 08.03.2015 № 23-ФЗ)

3. Право на обращение в Президиум Верховного Суда Российской Федерации с представлением о пересмотре судебных постановлений, указанных в части второй настоящей статьи, если в рассмотрении дела участвовал прокурор, имеют Генеральный прокурор Российской Федерации и его заместители.

Статья 391.2. Порядок и срок подачи надзорных жалобы, представления

1. Надзорные жалоба, представление подаются непосредственно в Верховный Суд Российской Федерации.

2. Судебные постановления, указанные в части второй статьи 391.1 настоящего Кодекса, могут быть обжалованы в порядке надзора в течение трех месяцев со дня их вступления в законную силу.

Статья 391.3. Содержание надзорных жалобы, представления

1. Надзорные жалоба, представление должны содержать:

1) наименование суда, в который они подаются;

2) наименование лица, подающего жалобу или представление, его место жительства или место нахождения и процессуальное положение в деле;

3) наименования других лиц, участвующих в деле, их место жительства или место нахождения;

4) указание на суды, рассматривавшие дело по первой, апелляционной или кассационной инстанции, и содержание принятых ими решений;

5) указание на судебные постановления, которые обжалуются;

6) указание на основания для пересмотра судебного постановления в порядке надзора с приведением доводов, свидетельствующих о наличии таких оснований;

7) просьбу лица, подающего жалобу или представление.

2. В надзорной жалобе лица, не принимавшего участия в деле, должно быть указано, какие права, свободы или законные интересы этого лица нарушены вступившим в законную силу судебным постановлением.

3. Надзорная жалоба должна быть подписана лицом, подающим жалобу, или его представителем. К жалобе, поданной представителем, прилагается доверенность или другой документ, удостоверяющие полномочия представителя. Надзорное представление должно быть подписано Генеральным прокурором Российской Федерации или его заместителем.

4. К надзорным жалобе, представлению прилагаются заверенные соответствующим судом копии судебных постановлений, принятых по делу.

5. Надзорные жалоба, представление подаются с копиями, количество которых соответствует количеству лиц, участвующих в деле.

6. К надзорной жалобе должны быть приложены документ, подтверждающий уплату государственной пошлины в установленных законом случаях, порядке и размере или право на получение льготы по уплате государственной пошлины, либо судебное постановление о предоставлении отсрочки, рассрочки ее уплаты или об уменьшении размера государственной пошлины.

Статья 391.4. Возвращение надзорных жалобы, представления без рассмотрения по существу

1. Надзорные жалоба, представление возвращаются без рассмотрения по существу, если:

1) надзорные жалоба, представление не отвечают требованиям, предусмотренным пунктами 1 – 5 и 7 части первой, частями третьей — шестой статьи 391.3 настоящего Кодекса;

2) надзорные жалоба, представление поданы лицом, не имеющим права на обращение в суд надзорной инстанции;

3) пропущен срок обжалования судебного постановления в порядке надзора и к надзорным жалобе, представлению не приложено вступившее в законную силу определение суда о восстановлении этого срока;

4) поступила просьба о возвращении или об отзыве надзорных жалобы, представления;

5) надзорные жалоба, представление поданы с нарушением правил подсудности, установленных частью второй статьи 391.1 настоящего Кодекса.

2. Надзорные жалоба, представление без рассмотрения по существу должны быть возвращены в течение десяти дней со дня их поступления в суд надзорной инстанции.

Статья 391.5. Рассмотрение надзорных жалобы, представления

1. Надзорные жалоба, представление, поданные в соответствии с правилами, установленными статьями 391.1 – 391.3 настоящего Кодекса, изучаются судьей Верховного Суда Российской Федерации.

Судья Верховного Суда Российской Федерации изучает надзорные жалобу, представление по материалам, приложенным к жалобе, представлению, либо по материалам истребованного дела. В случае истребования дела им может быть вынесено определение о приостановлении исполнения решения суда до окончания производства в суде надзорной инстанции при наличии просьбы об этом в надзорных жалобе, представлении прокурора или ином ходатайстве.

2. По результатам изучения надзорных жалобы, представления судья Верховного Суда Российской Федерации выносит определение:

1) об отказе в передаче надзорных жалобы, представления для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации, если отсутствуют основания для пересмотра судебных постановлений в порядке надзора. При этом надзорные жалоба, представление, а также копии обжалуемых судебных постановлений остаются в суде надзорной инстанции;

2) о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

3. Председатель Верховного Суда Российской Федерации, заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации вправе не согласиться с определением судьи Верховного Суда Российской Федерации об отказе в передаче надзорных жалобы, представления для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации и вынести определение о его отмене и передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

Статья 391.6. Сроки рассмотрения надзорных жалобы, представления

1. Надзорные жалоба, представление рассматриваются в Верховном Суде Российской Федерации не более чем два месяца, если дело не было истребовано, и не более чем три месяца, если дело было истребовано, не считая времени со дня истребования дела до дня его поступления в Верховный Суд Российской Федерации.

2. Председатель Верховного Суда Российской Федерации, заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации в случае истребования дела с учетом его сложности могут продлить срок рассмотрения надзорных жалобы, представления, но не более чем на два месяца.

Статья 391.7. Определение об отказе в передаче надзорных жалобы, представления для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации

Определение об отказе в передаче надзорных жалобы, представления для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации должно содержать:

1) дату и место вынесения определения;

2) фамилию и инициалы судьи, вынесшего определение;

3) наименование лица, подавшего надзорные жалобу, представление;

4) указание на судебные постановления, которые обжалуются;

5) мотивы, по которым отказано в передаче надзорных жалобы, представления для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

Статья 391.8. Определение о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации

1. Определение о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации должно содержать:

1) дату и место вынесения определения;

2) фамилию и инициалы судьи, вынесшего определение;

3) наименование лица, подавшего надзорные жалобу, представление;

4) указание на судебные постановления, которые обжалуются;

5) изложение содержания дела, по которому приняты судебные постановления;

6) мотивированное изложение оснований для передачи надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации;

7) предложения судьи, вынесшего определение.

2. Судья Верховного Суда Российской Федерации вместе с вынесенным им определением передает надзорные жалобу, представление и дело в Президиум Верховного Суда Российской Федерации.

Статья 391.9. Основания для отмены или изменения судебных постановлений в порядке надзора

Судебные постановления, указанные в части второй статьи 391.1 настоящего Кодекса, подлежат отмене или изменению, если при рассмотрении дела в порядке надзора Президиум Верховного Суда Российской Федерации установит, что соответствующее обжалуемое судебное постановление нарушает:

1) права и свободы человека и гражданина, гарантированные Конституцией Российской Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации;

2) права и законные интересы неопределенного круга лиц или иные публичные интересы;

3) единообразие в толковании и применении судами норм права.

Статья 391.10. Порядок и срок рассмотрения надзорных жалобы, представления с делом в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации

1. Президиум Верховного Суда Российской Федерации принимает дело к рассмотрению на основании определения судьи Верховного Суда Российской Федерации о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

2. Президиум Верховного Суда Российской Федерации направляет лицам, участвующим в деле, копии определения о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации и копии надзорных жалобы, представления.

Лица, участвующие в деле, извещаются о времени и месте рассмотрения дела Президиумом Верховного Суда Российской Федерации по правилам, предусмотренным главой 10 настоящего Кодекса. Неявка лиц, участвующих в деле и извещенных надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела Президиумом Верховного Суда Российской Федерации, не препятствует рассмотрению дела в порядке надзора.

3. Председатель Верховного Суда Российской Федерации или заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации, вынесший определение о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации, не может участвовать в рассмотрении Президиумом Верховного Суда Российской Федерации данных надзорных жалобы, представления с делом.

4. Надзорные жалоба, представление с делом рассматриваются Президиумом Верховного Суда Российской Федерации в судебном заседании не более чем два месяца со дня вынесения судьей определения.

5. В судебном заседании могут принимать участие лица, участвующие в деле, их представители, иные лица, подавшие надзорные жалобу, представление, если их права и законные интересы непосредственно затрагиваются обжалуемым судебным постановлением. Указанные лица могут допускаться к участию в судебном заседании путем использования систем видеоконференц-связи в порядке, установленном статьей 155.1 настоящего Кодекса.

(в ред. Федерального закона от 26.04.2013 № 66-ФЗ)

В случае, если прокурор является лицом, участвующим в рассмотрении дела, в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации принимает участие Генеральный прокурор Российской Федерации или его заместитель.

6. Надзорные жалоба, представление с делом, рассматриваемые в порядке надзора в Президиуме Верховного Суда Российской Федерации, докладываются судьей Верховного Суда Российской Федерации.

7. Судья-докладчик излагает обстоятельства дела, содержание судебных постановлений, принятых по делу, доводы надзорных жалобы, представления, послужившие основаниями для передачи надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

8. Лица, указанные в части четвертой настоящей статьи, если они явились в судебное заседание, вправе дать объяснения по делу. Первым дает объяснения лицо, подавшее надзорные жалобу, представление.

9. По результатам рассмотрения надзорных жалобы, представления с делом Президиум Верховного Суда Российской Федерации принимает постановление.

10. При рассмотрении надзорных жалобы, представления с делом в надзорном порядке все вопросы решаются большинством голосов. При равном количестве голосов, поданных за пересмотр дела и против его пересмотра, надзорные жалоба, представление считаются отклоненными.

11. О принятом Президиумом Верховного Суда Российской Федерации постановлении сообщается лицам, участвующим в деле.

Статья 391.11. Пересмотр судебных постановлений в порядке надзора по представлению Председателя Верховного Суда Российской Федерации или заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации

1. Председатель Верховного Суда Российской Федерации или заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации по жалобе заинтересованных лиц или по представлению прокурора вправе внести в Президиум Верховного Суда Российской Федерации представление о пересмотре судебных постановлений в порядке надзора в целях устранения фундаментальных нарушений норм материального права или норм процессуального права, которые повлияли на законность обжалуемых судебных постановлений и лишили участников спорных материальных или процессуальных правоотношений возможности осуществления прав, гарантированных настоящим Кодексом, в том числе права на доступ к правосудию, права на справедливое судебное разбирательство на основе принципа состязательности и равноправия сторон, либо существенно ограничили эти права.

2. Жалоба или представление прокурора, указанные в части первой настоящей статьи, могут быть поданы в течение шести месяцев со дня вступления обжалуемых судебных постановлений в законную силу.

3. Дело по представлению Председателя Верховного Суда Российской Федерации или заместителя Председателя Верховного Суда Российской Федерации рассматривается Президиумом Верховного Суда Российской Федерации в порядке, предусмотренном статьей 391.10 настоящего Кодекса.

4. Председатель Верховного Суда Российской Федерации или заместитель Председателя Верховного Суда Российской Федерации, внесший представление, не может участвовать в рассмотрении Президиумом Верховного Суда Российской Федерации дела, о пересмотре которого им внесено представление.

Статья 391.12. Полномочия Президиума Верховного Суда Российской Федерации при пересмотре судебных постановлений в порядке надзора

1. Президиум Верховного Суда Российской Федерации, рассмотрев надзорные жалобу, представление с делом в порядке надзора, вправе:

1) оставить постановление суда первой, апелляционной или кассационной инстанции без изменения, надзорные жалобу, представление без удовлетворения;

2) отменить постановление суда первой, апелляционной или кассационной инстанции полностью либо в части и направить дело на новое рассмотрение в соответствующий суд. При направлении дела на новое рассмотрение Президиум Верховного Суда Российской Федерации может указать на необходимость рассмотрения дела в ином составе судей;

3) отменить постановление суда первой, апелляционной или кассационной инстанции полностью либо в части и оставить заявление без рассмотрения либо прекратить производство по делу;

4) оставить в силе одно из принятых по делу судебных постановлений;

5) отменить либо изменить постановление суда первой, апелляционной или кассационной инстанции и принять новое судебное постановление, не передавая дело на новое рассмотрение, если допущена ошибка в применении и толковании норм материального права;

6) оставить надзорные жалобу, представление без рассмотрения по существу при наличии оснований, предусмотренных статьей 391.4 настоящего Кодекса.

2. При рассмотрении дела в надзорном порядке Президиум Верховного Суда Российской Федерации проверяет правильность применения и толкования норм материального права и норм процессуального права судами, рассматривавшими дело, в пределах доводов надзорных жалобы, представления. В интересах законности Президиум Верховного Суда Российской Федерации вправе выйти за пределы доводов надзорных жалобы, представления. При этом Президиум Верховного Суда Российской Федерации не вправе проверять законность судебных постановлений в той части, в которой они не обжалуются, а также законность судебных постановлений, которые не обжалуются.

При рассмотрении дела в надзорном порядке Президиум Верховного Суда Российской Федерации не вправе устанавливать или считать доказанными обстоятельства, которые не были установлены либо были отвергнуты судом первой или апелляционной инстанции, либо предрешать вопросы о достоверности или недостоверности того или иного доказательства, преимуществе одних доказательств перед другими и определять, какое судебное постановление должно быть принято при новом рассмотрении дела.

3. Постановление Президиума Верховного Суда Российской Федерации подписывается председательствующим в заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации.

4. Указания Президиума Верховного Суда Российской Федерации о толковании закона являются обязательными для суда, вновь рассматривающего дело.

Статья 391.13. Содержание постановления Президиума Верховного Суда Российской Федерации

В постановлении Президиума Верховного Суда Российской Федерации должны быть указаны:

1) наименование и состав суда, принявшего постановление;

2) дата и место принятия постановления;

3) дело, по которому принято постановление;

4) наименование лица, подавшего надзорные жалобу, представление;

5) фамилия и инициалы судьи, вынесшего определение о передаче надзорных жалобы, представления с делом для рассмотрения в судебном заседании Президиума Верховного Суда Российской Федерации;

6) содержание обжалуемых судебных постановлений;

7) выводы Президиума Верховного Суда Российской Федерации по результатам рассмотрения надзорных жалобы, представления;

8) мотивы, по которым Президиум Верховного Суда Российской Федерации пришел к своим выводам, и ссылка на законы, которыми он руководствовался.

Статья 391.14. Вступление в законную силу постановления Президиума Верховного Суда Российской Федерации

Постановление Президиума Верховного Суда Российской Федерации вступает в законную силу со дня его принятия и обжалованию не подлежит.

Глава 42. ПЕРЕСМОТР ПО ВНОВЬ ОТКРЫВШИМСЯ ИЛИ НОВЫМ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ СУДЕБНЫХ ПОСТАНОВЛЕНИЙ, ВСТУПИВШИХ В ЗАКОННУЮ СИЛУ

(в ред. Федерального закона от 09.12.2010 № 353-ФЗ)

Статья 392. Основания для пересмотра судебных постановлений, вступивших в законную силу (по вновь открывшимся или новым обстоятельствам)

1. Судебные постановления, вступившие в законную силу, могут быть пересмотрены по вновь открывшимся или новым обстоятельствам.

2. Основаниями для пересмотра вступивших в законную силу судебных постановлений являются:

1) вновь открывшиеся обстоятельства — указанные в части третьей настоящей статьи и существовавшие на момент принятия судебного постановления существенные для дела обстоятельства;

2) новые обстоятельства — указанные в части четвертой настоящей статьи, возникшие после принятия судебного постановления и имеющие существенное значение для правильного разрешения дела обстоятельства.

3. К вновь открывшимся обстоятельствам относятся:

1) существенные для дела обстоятельства, которые не были и не могли быть известны заявителю;

2) заведомо ложные показания свидетеля, заведомо ложное заключение эксперта, заведомо неправильный перевод, фальсификация доказательств, повлекшие за собой принятие незаконного или необоснованного судебного постановления и установленные вступившим в законную силу приговором суда;

3) преступления сторон, других лиц, участвующих в деле, их представителей, преступления судей, совершенные при рассмотрении и разрешении данного дела и установленные вступившим в законную силу приговором суда.

4. К новым обстоятельствам относятся:

1) отмена судебного постановления суда общей юрисдикции или арбитражного суда либо постановления государственного органа или органа местного самоуправления, послуживших основанием для принятия судебного постановления по данному делу;

2) признание вступившим в законную силу судебным постановлением суда общей юрисдикции или арбитражного суда недействительной сделки, повлекшей за собой принятие незаконного или необоснованного судебного постановления по данному делу;

3) признание Конституционным Судом Российской Федерации не соответствующим Конституции Российской Федерации закона, примененного в конкретном деле, в связи с принятием решения по которому заявитель обращался в Конституционный Суд Российской Федерации;

4) установление Европейским Судом по правам человека нарушения положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод при рассмотрении судом конкретного дела, в связи с принятием решения по которому заявитель обращался в Европейский Суд по правам человека;

5) определение (изменение) в постановлении Президиума Верховного Суда Российской Федерации практики применения правовой нормы, примененной судом в конкретном деле, в связи с принятием судебного постановления, по которому подано заявление о пересмотре дела в порядке надзора, или в постановлении Президиума Верховного Суда Российской Федерации, вынесенном по результатам рассмотрения другого дела в порядке надзора, или в постановлении Пленума Верховного Суда Российской Федерации.

Статья 393. Суды, пересматривающие судебные постановления по вновь открывшимся или новым обстоятельствам

Вступившее в законную силу судебное постановление пересматривается по вновь открывшимся или новым обстоятельствам судом, принявшим это постановление. Пересмотр по вновь открывшимся или новым обстоятельствам постановлений судов апелляционной, кассационной или надзорной инстанции, которыми изменено или принято новое судебное постановление, производится судом, изменившим судебное постановление или принявшим новое судебное постановление.

Статья 394. Подача заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам

Заявление, представление о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам подаются сторонами, прокурором, другими лицами, участвующими в деле, в суд, принявший эти постановления. Указанные заявление, представление могут быть поданы в течение трех месяцев со дня установления оснований для пересмотра.

Статья 395. Исчисление срока подачи заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам

Срок подачи заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам исчисляется в случаях, предусмотренных:

1) пунктом 1 части третьей статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня открытия существенных для дела обстоятельств;

2) пунктами 2 и 3 части третьей статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в законную силу приговора по уголовному делу;

3) пунктом 1 части четвертой статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в законную силу судебного постановления, которое отменяет ранее вынесенное судебное постановление либо постановление государственного органа или органа местного самоуправления, на которых было основано пересматриваемое судебное постановление, либо со дня принятия государственным органом или органом местного самоуправления нового постановления, на котором было основано пересматриваемое судебное постановление;

4) пунктом 2 части четвертой статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в законную силу судебного постановления;

5) пунктом 3 части четвертой статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в силу соответствующего решения Конституционного Суда Российской Федерации;

6) пунктом 4 части четвертой статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в силу соответствующего постановления Европейского Суда по правам человека;

7) пунктом 5 части четвертой статьи 392 настоящего Кодекса, — со дня вступления в законную силу постановления Президиума Верховного Суда Российской Федерации, со дня опубликования постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации.

Статья 396. Рассмотрение заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам

Суд рассматривает заявление, представление о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам в судебном заседании. Стороны, прокурор, другие лица, участвующие в деле, извещаются о времени и месте судебного заседания, однако их неявка не препятствует рассмотрению указанных заявления, представления. Указанные лица могут допускаться к участию в судебном заседании путем использования систем видеоконференц-связи в порядке, установленном статьей 155.1 настоящего Кодекса.

Статья 397. Определение суда о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам

1. Суд, рассмотрев заявление, представление о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам, удовлетворяет заявление и отменяет судебные постановления или отказывает в их пересмотре.

2. На определения суда первой инстанции об удовлетворении заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам, а также об отказе в удовлетворении заявления, представления о пересмотре судебных постановлений по вновь открывшимся или новым обстоятельствам может быть подана частная жалоба, принесено представление прокурора.

3. В случае отмены судебного постановления дело рассматривается судом по правилам, установленным настоящим Кодексом.

Статья 209 ГПК РФ. Вступление в законную силу решений суда

(Официальная редакция статьи 209 ГПК РФ)

1. Решения суда вступают в законную силу по истечении срока на апелляционное обжалование, если они не были обжалованы.

В случае подачи апелляционной жалобы решение суда вступает в законную силу после рассмотрения судом этой жалобы, если обжалуемое решение суда не отменено. Если определением суда апелляционной инстанции отменено или изменено решение суда первой инстанции и принято новое решение, оно вступает в законную силу немедленно.

2. После вступления в законную силу решения суда стороны, другие лица, участвующие в деле, их правопреемники не могут вновь заявлять в суде те же исковые требования, на том же основании, а также оспаривать в другом гражданском процессе установленные судом факты и правоотношения.

3. В случае, если после вступления в законную силу решения суда, на основании которого с ответчика взыскиваются периодические платежи, изменяются обстоятельства, влияющие на определение размера платежей или их продолжительность, каждая сторона путем предъявления нового иска вправе требовать изменения размера и сроков платежей.

Комментарий статьи 209 ГПК РФ. Судебное решение

Прежде всего в комментариях к статье 209 ГПК РФ разберемся с понятием судебного решения. Судебное решение по гражданскому делу — акт, которым властно подтверждается наличие или отсутствие спорного правоотношения, его конкретное содержание, и таким образом спорное правоотношение превращается в бесспорное, подлежащее принудительному осуществлению.

Именно с момента вынесения судебного решения и вступления его в законную силу реализация возможности принудительного осуществления субъективного права, подтвержденного судом, превращается в действительность, что является тем моментом, который вносит судебное решение в динамику спорной гражданско-правовой связи.

Материально-правовые последствия судебного решения наступают в результате того, что решение суда санкционирует конкретное отношение, абстрактное выражение которого дано в норме права. Решение суда преграждает путь к новой попытке истца добиться принудительного исполнения обязанности ответчика, отсутствие которой установлено судебным решением, так как в силу закона истец не имеет права вторично обратиться в суд с тем же самым иском, к тому же ответчику (статья 134 ГПК РФ с комментариями).

Законная сила судебного решения есть его правовое действие, проявляющееся в том, что наличие или отсутствие прав и лежащих в их основе фактов устанавливается окончательно, и в том, что установленные решением суда права подлежат беспрекословному осуществлению по требованию заинтересованных лиц.

Комментарий к статье 209. Законная сила решения суда

Законная сила решения проявляется в ряде правовых свойств.

Первое из них — это свойство неопровержимости. Решение суда вступает в законную силу по истечении срока на апелляционное обжалование, если оно не было обжаловано. Если решение было обжаловано в апелляционном порядке, то лишь при условии, что оно не было отменено, следовательно, оставлено без изменения, а жалоба — без удовлетворения. Если же определением суда апелляционной инстанции решение было изменено или вынесено новое решение, то оно вступает в силу со дня вынесения апелляционного определения (статья 329 ГПК РФ и комментарии к ней). Именно с этого момента решение становится неопровержимым. 

С момента вступления в законную силу решение не может быть обжаловано в апелляционном порядке. Таким образом, невозможность обжалования судебного решения в порядке апелляции и составляет его неопровержимость.

Суды первой инстанции с пропуском срока обжалования не имеют права принимать апелляционные жалобы на решение, а суд апелляционной инстанций проверять его.

Комментарий ст. 209 ГПК РФ. Правило исключительности

Правило исключительности в виде общей нормы сформулировано в ч. 3 ст. 209 ГПК РФ. Под исключительностью следует понимать недопустимость (исключение возможности) возбуждения, разбирательства и разрешения судом дела по вторично заявленному иску, тождественному с первоначальным, спор по которому разрешен вступившим в законную силу решением суда.

После вступления решения в законную силу суд не вправе принимать от сторон и других участвующих в деле лиц, а также от их правопреемников заявления о рассмотрении исковых требований, вытекающих из тех же оснований. А ошибочно возбужденные дела подлежат прекращению (статья 220 ГПК РФ с комментариями).

Решения, принятые по искам лиц, выступающих в защиту прав и охраняемых законом интересов других граждан, обязательны для лица, в чьих интересах был предъявлен иск, начато и рассмотрено дело.

Комментарии к статье 209 ГПК Российской Федерации. Свойства решений суда

С исключительностью тесно связано свойство преюдициальности (предрешения). Часть 2 ст. 209 ГПК РФ устанавливает общее правило, в силу которого после вступления решения в законную силу стороны и другие лица, участвующие в деле, не могут вновь оспаривать в другом процессе установленные судом факты или правоотношения.

На практике чаще всего речь идет о преюдиции решения суда, вынесенного по иску о признании, для судебного решения по иску о присуждении. Так, признание по решению суда гражданина отцом ребенка препятствует оспариванию им отцовства в другом процессе, например по иску о взыскании с него алиментов.

Исполнимость — важное свойство законной силы судебного решения. Она означает возможность принудительной реализации судебного решения. В силу статьи 210 ГПК РФ решение исполняется после вступления его в законную силу, кроме случаев немедленного исполнения. Если удовлетворяется иск о присуждении, истец может требовать принудительного исполнения судебного решения.

Свойство исполнимости присуще решениям по искам о присуждении. Решения по искам о признании не являются основанием для выдачи исполнительного листа и не требуют принудительной реализации. На основании иска о признании может быть предъявлен иск о присуждении. В этом случае иск о признании имеет преюдициальное значение для иска о присуждении.

Обязательность решения суда в комментариях статьи 209 ГПК

Важным свойством судебного решения является его обязательность. Вступившее в законную силу решение суда обязательно для всех без исключения органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений, должностных лиц, граждан, организаций и подлежит исполнению на всей территории РФ (см. комментарий к статье 13 ГПК РФ).

Обязательность решения, определения и постановления не лишает заинтересованных лиц возможности обратиться в суд за защитой прав и охраняемых законом интересов, спор о которых судом не был рассмотрен и разрешен.

Обязательность вступившего в законную силу судебного решения означает, что никто не вправе изменить или отменить судебное постановление. Суды, органы государственной власти и местного самоуправления, должностные лица не вправе вынести постановление, которое противоречило бы вступившему в законную силу судебному решению. Обязательность вступившего в законную силу решения суда в свою очередь обусловлена общеобязательностью закона, на основании которого вынесено решение.

Обязательность вступившего в законную силу решения суда означает, что все органы государственной власти, органы местного самоуправления и должностные лица обязаны совершать необходимые действия по оформлению и регистрации прав, установленных вступившим в законную силу решением суда (например, выдача органами загса свидетельства о расторжении брака, нотариусом — свидетельства о праве наследования и т.д.). Все органы государственной власти, органы местного самоуправления, должностные лица, различного рода организации и отдельные граждане обязаны содействовать исполнению решения суда, выполнять требования судебного пристав-исполнителя.

Обязательность судебных постановлений, вступивших в законную силу, имеет значение для всех лиц, действия которых определяются правами, подтвержденными судебным решением в отношении других лиц.

Пределы действия решения суда по статье 209 ГПК РФ

Действие законной силы решения небезгранично. Оно имеет объективные и субъективные пределы и не распространяется на лиц, не участвовавших в деле, и на факты и правоотношения, не бывшие предметом рассмотрения.

Вопрос об объективных пределах законной силы судебного решения тесно связан с субъективными пределами законной силы решения. Выводы суда о правоотношении и юридических фактах в одном решении имеют преюдициальное значение для решения по другому делу лишь применительно к лицам, в отношении которых этот вывод был сделан и которые участвовали в ранее рассматриваемом деле.

Объективные пределы законной силы судебного решения заключаются в том, что действие решения суда распространяется только на то материально-правовое требование, которое было предметом рассмотрения суда. Суждения суда, высказанные по поводу юридических фактов и спорных правоотношений в решении, вступившем в законную силу, вступают в законную силу в составе решения в целом.

Субъективные пределы законной силы решения суда означают, что законная сила распространяется на лиц, юридически заинтересованных в исходе дела, в решении суда, лишь при условии, что эти лица были привлечены к участию в деле или вступили в процесс по собственной инициативе. Законная сила судебного решения распространяется и на правопреемников указанных лиц.

Субъективные пределы законной силы судебного решения, таким образом, распространяются на стороны и третьих лиц, заявляющих самостоятельные требования относительно предмета спорах (см. комментарий к статье 42 ГПК РФ), как на надлежащую, так и ненадлежащую сторону в случае их одновременного участия в процессе. Что же касается третьих лиц, не заявляющих самостоятельных требований относительно предмета спора, то действие законной силы решения на них не распространяется.

Вынесение  нового решения по статье 209 ГПК РФ

Если после вступления решения суда в законную силу изменились обстоятельства, и решение суда о присуждении периодических платежей, которое было законным, обоснованным и справедливым на момент его вынесения, теряет эти качества, то закон предоставляет стороне право предъявлением другого иска требовать вынесения нового решения, которое, однако, не изменяет и не отменяет старого решения. Это предопределено необходимостью изменения размера платежей, носящих периодический характер, или же их продолжительности. Не допускается пересмотр прежнего решения.

В то же время, если после вступления в законную силу решения по длящимся правоотношениям сторон (присуждение периодических платежей и т.п.) изменяются обстоятельства, на которых основано решение, каждая сторона предъявлением нового иска вправе требовать вынесения нового решения, что прямо следует из содержания части 3 статьи 209 ГПК РФ.

Как правильно исчислять срок для обжалования постановления по делу об административном правонарушении, если момент вступления постановления в законную силу приходится на выходной (праздничный) день?

В соответствии с ч.1 ст. 4.8 КоАП РФ течение срока, определенного периодом, начинается на следующий день после календарной даты или наступления события, которыми определено начало срока.

Согласно требованиям части 3 ст. 4.8 КоАП РФ, если окончание срока приходится на нерабочий день, последним днем срока считается первый следующий за ним рабочий день.

В Обзоре законодательства и судебной практики Верховного Суда Российской Федерации за 4 квартал 2008 года, утвержденном Постановлениями Президиума Верховного Суда Российской Федерации от 4 марта 2009 года и от 25 марта 2009 года, отмечено, что правило исчисления процессуальных сроков закреплено в ряде процессуальных норм (в частности, в ч. 2 ст. 108 ГПК РФ, ч. 2 ст. 128 УПК РФ, ч. 4 ст. 114 АПК РФ).

Поскольку КоАП РФ данный вопрос не регулирует, а согласно правовой доктрине аналогия процессуальных норм допустима, при исчислении процессуальных сроков, связанных с рассмотрением дел, возникающих из административных правоотношений, следует руководствоваться общим принципом, закрепленным в вышеуказанных нормах, который предусматривает, что если истечение срока приходится на выходной или праздничный день, то днем окончания срока считается следующий за ним рабочий день.

Следовательно, если момент вступления в законную силу постановления по делу об административном правонарушении приходится на нерабочий или праздничный день, то днем вступления в силу соответствующего постановления считается следующий за ним рабочий день.

Например, гражданин Н. постановлением от 02.08.2016 привлечен к административной ответственности за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч.2 ст. 18.8 КоАП РФ. Копия постановления от 02.08.2016 вручена ему в тот же день с указанием даты вступления принятого решения в законную силу -15.08.2016.

В соответствии с ч.1 ст. 4.8 КоАП РФ десятидневный срок обжалования принятого решения для Н. исчисляется с 03.08.2016. Десятый день срока приходится на 12.08.2016 (пятница). Дата вступления постановления по делу об административном правонарушении приходится на выходной день -13.08.2016 (суббота), в связи с чем, переносится на первый рабочий день – 15.08.2016 (понедельник).

Правовой отдел

07.06.2018

Раздел XIV. ИСПОЛНЕНИЕ ПРИГОВОРА

РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

УГОЛОВНО-ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

 

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. СУДЕБНОЕ ПРОИЗВОДСТВО

 

Раздел XIV. ИСПОЛНЕНИЕ ПРИГОВОРА

Глава 46. ОБРАЩЕНИЕ К ИСПОЛНЕНИЮ ПРИГОВОРОВ,

ОПРЕДЕЛЕНИЙ И ПОСТАНОВЛЕНИЙ

 


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года статья 390 будет изложена в новой редакции.


Статья 390. Вступление приговора в законную силу и обращение его к исполнению

 

1. Приговор суда первой инстанции вступает в законную силу по истечении срока его обжалования в апелляционном или кассационном порядке, если он не был обжалован сторонами.

2. Приговор суда апелляционной инстанции вступает в законную силу по истечении срока его обжалования в кассационном порядке, если он не был обжалован сторонами.

3. В случае подачи жалобы или представления в кассационном порядке приговор, если он не отменяется судом кассационной инстанции, вступает в законную силу в день вынесения кассационного определения.

4. Приговор обращается к исполнению судом первой инстанции в течение 3 суток со дня его вступления в законную силу или возвращения уголовного дела из суда апелляционной или кассационной инстанции.

 


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года статья 391 будет изложена в новой редакции.


Статья 391. Вступление определения или постановления суда в законную силу и обращение его к исполнению

 

1. Определение или постановление суда первой или апелляционной инстанции вступает в законную силу и обращается к исполнению по истечении срока его обжалования в кассационном порядке либо в день вынесения определения суда кассационной инстанции.

2. Определение или постановление суда, не подлежащее обжалованию в кассационном порядке, вступает в законную силу и обращается к исполнению немедленно.

3. Определение или постановление суда о прекращении уголовного дела, принятое в ходе судебного производства по уголовному делу, подлежит немедленному исполнению в той его части, которая касается освобождения обвиняемого или подсудимого из-под стражи.

4. Определение суда кассационной инстанции вступает в законную силу с момента его провозглашения и может быть пересмотрено лишь в порядке, установленном главами 48 и 49 настоящего Кодекса.

5. Определение суда кассационной инстанции обращается к исполнению в порядке, установленном частями четвертой и пятой статьи 388 настоящего Кодекса.

 

Статья 392. Обязательность приговора, определения, постановления суда

 

1. Вступившие в законную силу приговор, определение, постановление суда обязательны для всех органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений, должностных лиц, других физических и юридических лиц и подлежат неукоснительному исполнению на всей территории Российской Федерации.

2. Неисполнение приговора, определения, постановления суда влечет за собой ответственность, предусмотренную статьей 315 Уголовного кодекса Российской Федерации.

 

Статья 393. Порядок обращения к исполнению приговора, определения, постановления суда

 

1. Обращение к исполнению приговора, определения, постановления суда возлагается на суд, рассматривавший уголовное дело в первой инстанции.

2. Копия обвинительного приговора направляется судьей или председателем суда в то учреждение или в тот орган, на которые возложено исполнение наказания. Для исполнения приговора в части имущественных взысканий вместе с копией приговора судебному приставу-исполнителю направляется исполнительный лист.

(в ред. Федерального закона от 02.10.2007 N 225-ФЗ)

2.1. При наличии в приговоре решения о самостоятельном следовании осужденного к месту отбывания наказания, принятого в соответствии с пунктом 11 части первой статьи 308 настоящего Кодекса, копия приговора направляется судьей или председателем суда в территориальный орган уголовно-исполнительной системы.

(часть вторая.1 введена Федеральным законом от 22.12.2008 N 271-ФЗ)

3. Суд апелляционной инстанции обязан сообщить в учреждение или орган, на которые возложено исполнение наказания, о решении, принятом им в отношении лица, содержащегося под стражей.

4. В случае изменения приговора суда первой или апелляционной инстанции при рассмотрении уголовного дела в кассационном порядке к копии приговора прилагается также копия определения суда кассационной инстанции.

5. Учреждение или орган, на которые возложено исполнение наказания, немедленно извещают суд, постановивший обвинительный приговор, о его исполнении.

6. Учреждение или орган, на которые возложено исполнение наказания, должны извещать суд, постановивший приговор, о месте отбывания наказания осужденным.

 

Статья 394. Извещение об обращении приговора к исполнению

 

1. После вступления в законную силу приговора, по которому осужденный, содержащийся под стражей, приговорен к аресту или лишению свободы, администрация места содержания под стражей в соответствии со статьей 75 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации извещает одного из близких родственников или родственников осужденного о том, куда он направляется для отбывания наказания.

2. Об обращении приговора к исполнению в случае удовлетворения гражданского иска извещаются гражданский истец и гражданский ответчик.

 

Статья 395. Предоставление родственникам свидания с осужденным

 

До обращения приговора к исполнению председательствующий в судебном заседании по уголовному делу или председатель суда предоставляет по просьбе близких родственников, родственников осужденного, содержащегося под стражей, возможность свидания с ним.

 

Глава 47. ПРОИЗВОДСТВО ПО РАССМОТРЕНИЮ И РАЗРЕШЕНИЮ

ВОПРОСОВ, СВЯЗАННЫХ С ИСПОЛНЕНИЕМ ПРИГОВОРА

 

Статья 396. Суды, разрешающие вопросы, связанные с исполнением приговора

 

1. Вопросы, указанные в пунктах 1, 2, 9, 10, 11, 14, 15, 16 и 20 статьи 397 и статье 398 настоящего Кодекса, разрешаются судом, постановившим приговор, за исключением случаев, предусмотренных частью второй статьи 135 настоящего Кодекса.

(в ред. Федеральных законов от 04.07.2003 N 92-ФЗ, от 08.12.2003 N 161-ФЗ, от 01.07.2010 N 144-ФЗ)

2. Если приговор приводится в исполнение в месте, на которое не распространяется юрисдикция суда, постановившего приговор, то вопросы, указанные в части первой настоящей статьи, разрешаются судом того же уровня, а при его отсутствии в месте исполнения приговора — вышестоящим судом. В этом случае копия постановления суда по месту исполнения приговора направляется в суд, постановивший приговор.

3. Вопросы, указанные в пунктах 3, 4, 5, 6, 12, 13 и 19 статьи 397 настоящего Кодекса, разрешаются судом по месту отбывания наказания осужденным либо по месту применения принудительных мер медицинского характера.

(часть третья в ред. Федерального закона от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

4. Вопросы, указанные в пунктах 4.1, 7, 8, 8.1, 17 и 17.1 статьи 397 настоящего Кодекса, разрешаются судом по месту жительства осужденного.

(в ред. Федеральных законов от 08.12.2003 N 161-ФЗ, от 27.12.2009 N 377-ФЗ, от 21.02.2010 N 16-ФЗ)

4.1. Вопросы, указанные в пунктах 18 и 18.1 статьи 397 настоящего Кодекса, разрешаются судом по месту задержания осужденного.

(часть 4.1 введена Федеральным законом от 08.12.2003 N 161-ФЗ, в ред. Федерального закона от 22.12.2008 N 271-ФЗ)

5. Вопросы, указанные в пункте 21 статьи 397 настоящего Кодекса, рассматриваются судом, к подсудности которого относится совершенное осужденным преступление, с учетом его квалификации по Уголовному кодексу Российской Федерации и места последнего проживания осужденного в Российской Федерации.

(часть пятая введена Федеральным законом от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

6. Вопросы, связанные с исполнением приговора, судья разрешает единолично в судебном заседании.

 

Статья 397. Вопросы, подлежащие рассмотрению судом при исполнении приговора

 

Суд рассматривает следующие вопросы, связанные с исполнением приговора:

1) о возмещении вреда реабилитированному, восстановлении его трудовых, пенсионных, жилищных и иных прав в соответствии с частью пятой статьи 135 и частью первой статьи 138 настоящего Кодекса;

2) о замене наказания в случае злостного уклонения от его отбывания:

а) штрафа — в соответствии со статьей 46 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

б) обязательных работ — в соответствии со статьей 49 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

в) исправительных работ — в соответствии со статьей 50 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

г) ограничения свободы — в соответствии со статьей 53 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

3) об изменении вида исправительного учреждения, назначенного по приговору суда осужденному к лишению свободы, в соответствии со статьями 78 и 140 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации;

4) об условно-досрочном освобождении от отбывания наказания в соответствии со статьей 79 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

4.1) об отмене условно-досрочного освобождения — в соответствии со статьей 79 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(п. 4.1 введен Федеральным законом от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

5) о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания в соответствии со статьей 80 Уголовного кодекса Российской Федерации;

6) об освобождении от наказания в связи с болезнью осужденного в соответствии со статьей 81 Уголовного кодекса Российской Федерации;

7) об отмене условного осуждения или о продлении испытательного срока в соответствии со статьей 74 Уголовного кодекса Российской Федерации;

8) об отмене либо о дополнении возложенных на осужденного обязанностей в соответствии со статьей 73 Уголовного кодекса Российской Федерации;

8.1) об отмене частично либо о дополнении установленных осужденному к наказанию в виде ограничения свободы ограничений в соответствии со статьей 53 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(п. 8.1 введен Федеральным законом от 27.12.2009 N 377-ФЗ)

9) об освобождении от отбывания наказания в связи с истечением сроков давности обвинительного приговора в соответствии со статьей 83 Уголовного кодекса Российской Федерации;

10) об исполнении приговора при наличии других неисполненных приговоров, если это не решено в последнем по времени приговоре в соответствии со статьей 70 Уголовного кодекса Российской Федерации;

11) о зачете времени содержания под стражей, а также времени пребывания в лечебном учреждении в соответствии со статьями 72, 103 и 104 Уголовного кодекса Российской Федерации;

12) о продлении, об изменении или о прекращении применения принудительных мер медицинского характера в соответствии со статьями 102 и 104 Уголовного кодекса Российской Федерации;

13) об освобождении от наказания или о смягчении наказания вследствие издания уголовного закона, имеющего обратную силу, в соответствии со статьей 10 Уголовного кодекса Российской Федерации;

14) о снижении размера удержания из заработной платы осужденного к исправительным работам в соответствии со статьей 44 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации в случае ухудшения материального положения осужденного;

15) о разъяснении сомнений и неясностей, возникающих при исполнении приговора;

16) об освобождении от наказания несовершеннолетних с применением принудительных мер воспитательного воздействия, предусмотренных частью второй статьи 92 Уголовного кодекса Российской Федерации;

17) об отмене отсрочки отбывания наказания осужденным беременной женщине, женщине, имеющей ребенка в возрасте до четырнадцати лет, мужчине, имеющему ребенка в возрасте до четырнадцати лет и являющемуся единственным родителем, в соответствии со статьей 82 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(п. 17 в ред. Федерального закона от 21.02.2010 N 16-ФЗ)

17.1) о сокращении срока отсрочки отбывания наказания осужденным беременной женщине, женщине, имеющей ребенка в возрасте до четырнадцати лет, мужчине, имеющему ребенка в возрасте до четырнадцати лет и являющемуся единственным родителем, с освобождением осужденного от отбывания наказания или оставшейся части наказания со снятием судимости в соответствии со статьей 82 Уголовного кодекса Российской Федерации;

(п. 17.1 введен Федеральным законом от 21.02.2010 N 16-ФЗ)

18) о заключении под стражу осужденного, скрывшегося в целях уклонения от отбывания наказания в виде штрафа, обязательных работ, исправительных работ либо ограничения свободы, до рассмотрения вопроса, указанного в пункте 2 настоящей статьи, но не более чем на 30 суток;

(п. 18 в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

18.1) о заключении под стражу осужденного к лишению свободы с отбыванием наказания в колонии-поселении, уклонившегося от получения предписания, предусмотренного частью первой статьи 75.1 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации, или не прибывшего к месту отбывания наказания в установленный в предписании срок, но не более чем на 30 суток, а также о направлении его в колонию-поселение под конвоем в порядке, установленном статьями 75 и 76 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации, либо о рассмотрении вопроса, указанного в пункте 3 настоящей статьи;

(п. 18.1 введен Федеральным законом от 22.12.2008 N 271-ФЗ)

19) о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания либо об освобождении от наказания в виде ограничения по военной службе военнослужащего, уволенного с военной службы, в порядке, установленном статьей 148 Уголовно-исполнительного кодекса Российской Федерации;

(в ред. Федерального закона от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

20) о передаче гражданина иностранного государства, осужденного к лишению свободы судом Российской Федерации, для отбывания наказания в государство, гражданином которого осужденный является;

(п. 20 введен Федеральным законом от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

21) о признании, порядке и об условиях исполнения приговора суда иностранного государства, которым осужден гражданин Российской Федерации, передаваемый в Российскую Федерацию для отбывания наказания.

(п. 21 введен Федеральным законом от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

 

Статья 398. Отсрочка исполнения приговора

 

1. Исполнение приговора об осуждении лица к обязательным работам, исправительным работам, ограничению свободы, аресту или лишению свободы может быть отсрочено судом на определенный срок при наличии одного из следующих оснований:

1) болезнь осужденного, препятствующая отбыванию наказания, — до его выздоровления;

2) беременность осужденной или наличие у нее малолетних детей, наличие у осужденного, являющегося единственным родителем, малолетних детей — до достижения младшим ребенком возраста четырнадцати лет, за исключением осужденных к ограничению свободы или лишению свободы на срок свыше пяти лет за тяжкие и особо тяжкие преступления против личности;

(п. 2 в ред. Федерального закона от 21.02.2010 N 16-ФЗ)

3) тяжкие последствия или угроза их возникновения для осужденного или его близких родственников, вызванные пожаром или иным стихийным бедствием, тяжелой болезнью или смертью единственного трудоспособного члена семьи, другими исключительными обстоятельствами, — на срок, установленный судом, но не более 6 месяцев.

2. Уплата штрафа может быть отсрочена или рассрочена на срок до трех лет, если немедленная уплата его является для осужденного невозможной.

(в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

3. Вопрос об отсрочке исполнения приговора решается судом по ходатайству осужденного, его законного представителя, близких родственников, защитника либо по представлению прокурора.

 

Статья 399. Порядок разрешения вопросов, связанных с исполнением приговора

 


Положения части первой статьи 399 в ее конституционно-правовом истолковании, вытекающем из сохраняющего свою силу Постановления Конституционного Суда РФ от 26.11.2002 N 16-П, не препятствует условно осужденному обращаться в суд с ходатайством об отмене условного осуждения и снятии судимости и предполагают обязанность суда рассмотреть это ходатайство по существу, независимо от наличия представления органа, осуществляющего контроль за поведением условно осужденного, по данному вопросу (Определение Конституционного Суда РФ от 04.11.2004 N 342-О).


1. Вопросы, связанные с исполнением приговора, рассматриваются судом:

1) по ходатайству реабилитированного — в случае, указанном в пункте 1 статьи 397 настоящего Кодекса;


Положение пункта 2 части первой статьи 399 в его конституционно-правовом истолковании не освобождает уполномоченные государственные органы и должностных лиц от обязанности независимо от наличия ходатайства осужденного инициировать перед судом рассмотрение вопроса о приведении вынесенного по уголовному делу приговора в соответствие с новым уголовным законом, устраняющим или смягчающим ответственность за преступление (Постановление Конституционного Суда РФ от 20.04.2006 N 4-П).


Положение пункта 2 части первой статьи 399 в его конституционно-правовом истолковании, вытекающем из сохраняющего свою силу Постановления Конституционного Суда РФ от 26.11.2002 N 16-П, не препятствует осужденному обращаться в суд с ходатайством о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания и предполагают обязанность суда рассмотреть такое ходатайство по существу в установленном законом порядке (Определение Конституционного Суда РФ от 20.10.2005 N 388-О).


Положение пункта 2 части первой статьи 399 в его конституционно-правовом истолковании, вытекающем из сохраняющего свою силу Постановления Конституционного Суда РФ от 26.11.2002 N 16-П, не препятствует осужденному обращаться в суд с ходатайством об изменении вида исправительного учреждения, назначенного по приговору суда, и предполагает обязанность суда рассмотреть данное ходатайство по существу (Определение Конституционного Суда РФ от 18.11.2004 N 363-О).


2) по ходатайству осужденного — в случаях, указанных в пунктах 4, 6, 9, 11 — 15 статьи 397 и частях первой и второй статьи 398 настоящего Кодекса;

3) по представлению органа внутренних дел по месту задержания осужденного — в случаях, указанных в пунктах 18 и 18.1 статьи 397 настоящего Кодекса;

(в ред. Федерального закона от 22.12.2008 N 271-ФЗ)

4) с учетом требований статей 469 — 472 настоящего Кодекса — в случаях, указанных в пунктах 20 и 21 статьи 397 настоящего Кодекса;


Положение пункта 5 части первой статьи 399 в его конституционно-правовом истолковании, вытекающем из сохраняющего свою силу Постановления Конституционного Суда РФ от 26.11.2002 N 16-П, не препятствует осужденному обращаться в суд с ходатайством о замене неотбытой части наказания более мягким видом наказания и предполагают обязанность суда рассмотреть такое ходатайство по существу в установленном законом порядке (Определение Конституционного Суда РФ от 20.10.2005 N 388-О).


Пункт 5 части первой статьи 399 в его конституционно-правовом истолковании, вытекающем из сохраняющего свою силу Постановления Конституционного Суда РФ от 26.11.2002 N 16-П, не препятствует осужденному обращаться в суд с ходатайством об изменении вида исправительного учреждения, назначенного по приговору суда, и предполагает обязанность суда рассмотреть данное ходатайство по существу (Определения Конституционного Суда РФ от 18.11.2004 N 363-О, N 364-О).


5) по представлению учреждения или органа, исполняющего наказание, — во всех остальных случаях, указанных в статье 397 настоящего Кодекса.

(часть первая в ред. Федерального закона от 08.12.2003 N 161-ФЗ)

2. Указанные в части первой настоящей статьи лица, учреждения и органы должны быть извещены о дате, времени и месте судебного заседания не позднее 14 суток до дня судебного заседания. В судебное заседание вызывается представитель учреждения, исполняющего наказание, или компетентного органа, по представлению которого разрешается вопрос, связанный с исполнением наказания. Если вопрос касается исполнения приговора в части гражданского иска, то в судебное заседание могут быть вызваны гражданский истец и гражданский ответчик. При наличии ходатайства осужденного об участии в судебном заседании суд обязан обеспечить его непосредственное участие в судебном заседании либо предоставить возможность изложить свою позицию путем использования систем видеоконференц-связи. Вопрос о форме участия осужденного в судебном заседании решается судом. Ходатайство осужденного об участии в судебном заседании может быть заявлено одновременно с его ходатайством по вопросам, связанным с исполнением приговора, либо в течение 10 суток со дня получения осужденным извещения о дате, времени и месте судебного заседания.

(часть 2 в ред. Федерального закона от 20.03.2011 N 40-ФЗ)

3. В случае, когда в судебном заседании участвует осужденный, он вправе знакомиться с представленными в суд материалами, участвовать в их рассмотрении, заявлять ходатайства и отводы, давать объяснения, представлять документы.

(в ред. Федерального закона от 20.03.2011 N 40-ФЗ)

4. Осужденный может осуществлять свои права с помощью адвоката.

5. Утратил силу. — Федеральный закон от 08.12.2003 N 161-ФЗ.

6. В судебном заседании вправе участвовать прокурор.

7. Судебное заседание начинается с доклада представителя учреждения или органа, подавшего представление, либо с объяснения заявителя. Затем исследуются представленные материалы, выслушиваются объяснения лиц, явившихся в судебное заседание, мнение прокурора, после чего судья выносит постановление.

 

Статья 400. Рассмотрение ходатайства о снятии судимости

 

1. Вопрос о снятии судимости в соответствии со статьей 86 Уголовного кодекса Российской Федерации разрешается по ходатайству лица, отбывшего наказание, судом или мировым судьей по уголовным делам, отнесенным к его подсудности, по месту жительства данного лица.

2. Участие в судебном заседании лица, в отношении которого рассматривается ходатайство о снятии судимости, обязательно.

3. В судебном заседании вправе участвовать прокурор, который извещается о поступившем ходатайстве.

4. Рассмотрение ходатайства начинается с заслушивания объяснений лица, обратившегося с ходатайством, после чего исследуются представленные материалы и выслушиваются прокурор и иные лица, приглашенные в судебное заседание.

5. В случае отказа в снятии судимости повторное ходатайство об этом может быть возбуждено перед судом не ранее чем по истечении одного года со дня вынесения постановления об отказе.

 


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года в статье 401 слова «жалоба или представление в кассационном порядке, установленном главами 43 и 45» будут заменены словами «апелляционные жалоба или представление в порядке, установленном главой 45.1».


Статья 401. Обжалование постановления суда

 

На постановление суда, вынесенное при разрешении вопросов, связанных с исполнением приговора, могут быть поданы жалоба или представление в кассационном порядке, установленном главами 43 и 45 настоящего Кодекса.

(в ред. Федерального закона от 04.07.2003 N 92-ФЗ)

 


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года УПК РФ будет дополнен главой 48.1.

Пересмотр вступивших в законную силу судебных решений в порядке, установленном главой 48.1 осуществляется в отношении приговоров, определений и постановлений суда, вступивших в законную силу после дня вступления в силу Федерального закона от 29.12.2010 N 433-ФЗ (Федеральный закон от 29.12.2010 N 433-ФЗ).


Федеральным законом от 29.12.2010 N 433-ФЗ с 1 января 2013 года раздел XV будет дополнен главой 47.1.

Пересмотр вступивших в законную силу судебных решений в порядке, установленном главой 47.1 осуществляется в отношении приговоров, определений и постановлений суда, вступивших в законную силу после дня вступления в силу Федерального закона от 29.12.2010 N 433-ФЗ (Федеральный закон от 29.12.2010 N 433-ФЗ).


 

Международный пакт о гражданских и политических правах

Арабский | Китайский | Французский | Русский | Испанский

Текст в формате PDF

Международный пакт о гражданских и политических правах


Принято и открыто для подписания, ратификации и присоединения резолюцией 2200A (XXI) Генеральной Ассамблеи от 16 декабря 1966 г.


вступило в силу 23 марта 1976 г., в соответствии со статьей 49

Преамбула

Государства-участники настоящего Пакта,

считая, что в соответствии с принципами, провозглашенными в Уставе Организации Объединенных Наций, признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, а также равных и неотъемлемых прав является основой свободы, справедливости и мира во всем мире,

Признавая, что эти права проистекают из достоинства, присущего человеческой личности,

Признавая, что в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека идеал свободных людей, пользующихся гражданской и политической свободой и свободой от страха и нужды, может только быть достигнутым, если будут созданы условия, при которых каждый может пользоваться своими гражданскими и политическими правами, а также своими экономическими и социальными правами. l и культурные права,

Принимая во внимание обязанность государств по Уставу Организации Объединенных Наций содействовать всеобщему уважению и соблюдению прав и свобод человека,

Осознавая, что человек, имеющий обязанности перед другими людьми и обществом к которой он принадлежит, несет ответственность за продвижение и соблюдение прав, признанных в настоящем Пакте,

Согласитесь со следующими статьями:

ЧАСТЬ I

Артикул 1

1.Все народы имеют право на самоопределение. В силу этого права они свободно определяют свой политический статус и свободно осуществляют свое экономическое, социальное и культурное развитие.

2. Все народы могут в своих целях свободно распоряжаться своими природными богатствами и ресурсами без ущерба для любых обязательств, вытекающих из международного экономического сотрудничества, основанного на принципе взаимной выгоды и международного права. Ни в коем случае нельзя лишать народ собственных средств существования.

3. Участвующие в настоящем Пакте государства, включая те, которые несут ответственность за управление несамоуправляющимися и подопечными территориями, содействуют реализации права на самоопределение и уважают это право в соответствии с положения Устава Организации Объединенных Наций.

ЧАСТЬ II

Статья 2

1. Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется уважать и обеспечивать всем лицам, находящимся на его территории и под его юрисдикцией, права, признанные в настоящем Пакте, без каких-либо различий, таких как расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных взглядов, национального или социального происхождения, имущественного положения, рождения или другого статуса.

2. Если это еще не предусмотрено существующими законодательными или другими мерами, каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется предпринять необходимые шаги в соответствии со своими конституционными процедурами и положениями настоящего Пакта для принятия таких законов или другие меры, которые могут потребоваться для реализации прав, признанных в настоящем Пакте.

3. Каждое участвующее в настоящем Пакте Государство обязуется:

а) обеспечить, чтобы любое лицо, права и свободы которого, признанные в настоящем Пакте, были нарушены, имело эффективное средство правовой защиты, несмотря на то, что нарушение было совершено лицами, действующими в официальная дееспособность;

(b) Обеспечить, чтобы право любого лица, требующего такого средства правовой защиты, определялось компетентными судебными, административными или законодательными органами, или любым другим компетентным органом, предусмотренным правовой системой государства, и развивать возможности средств судебной защиты;

(c) Для обеспечения того, чтобы компетентные органы применяли такие средства правовой защиты, когда они предоставляются.

Статья 3

Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются обеспечивать равное право мужчин и женщин на пользование всеми гражданскими и политическими правами, изложенными в настоящем Пакте.

Артикул 4

1. Во время чрезвычайного положения, которое угрожает жизни нации и существование которого официально провозглашается, участвующие в настоящем Пакте государства могут принимать меры в отступление от своих обязательств по настоящему Пакту в той степени, в которой это строго требуется остротой ситуации. при условии, что такие меры не противоречат их другим обязательствам по международному праву и не влекут за собой дискриминацию исключительно по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии или социального происхождения.

2. В соответствии с этим положением не допускается отступление от статей 6, 7, 8 (параграфы I и 2), 11, 15, 16 и 18.

3. Любое участвующее в настоящем Пакте государство, пользующееся правом отступления, немедленно информирует другие участвующие в настоящем Пакте государства, через посредство Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, о положениях, из которых оно исходит. отступления и причин, по которым это было задействовано. Дополнительное сообщение должно быть сделано через того же посредника о дате прекращения такого отступления.

Статья 5

1. Ничто в настоящем Пакте не может быть истолковано как подразумевающее для какого-либо государства, группы или лица какое-либо право заниматься любой деятельностью или совершать какие-либо действия, направленные на уничтожение каких-либо признанных прав и свобод. здесь или при их ограничении в большей степени, чем это предусмотрено в настоящем Пакте.

2. Не допускается никаких ограничений или отступлений от каких-либо основных прав человека, признанных или существующих в любом государстве — участнике настоящего Пакта в соответствии с законом, конвенциями, постановлениями или обычаями под предлогом того, что настоящий Пакт не признает такие права. права или что он признает их в меньшей степени.

ЧАСТЬ III

Статья 6

1. Каждый человек имеет неотъемлемое право на жизнь. Это право охраняется законом. Никто не может быть произвольно лишен жизни.

2. В странах, которые не отменили смертную казнь, смертный приговор может быть вынесен только за самые тяжкие преступления в соответствии с законом, действовавшим на момент совершения преступления и не противоречащим положениям настоящего Пакта и Конвенции о предупреждении преступления геноцида и наказании за него.Это наказание может быть исполнено только на основании окончательного решения, вынесенного компетентным судом.

3. Когда лишение жизни представляет собой преступление геноцида, подразумевается, что ничто в этой статье не разрешает любому участвующему в настоящем Пакте государству отступать каким-либо образом от любого обязательства, взятого на себя в соответствии с положениями Конвенции о предотвращении и предотвращении преступлений. Наказание за преступление геноцида.

4. Каждый приговоренный к смертной казни имеет право ходатайствовать о помиловании или о смягчении приговора.Амнистия, помилование или смягчение приговора к смертной казни могут быть предоставлены во всех случаях.

5. Смертная казнь не выносится за преступления, совершенные лицами моложе восемнадцати лет, и беременным женщинам не выносится.

6. Ничто в настоящей статье не может использоваться для отсрочки или предотвращения отмены смертной казни каким-либо государством — участником настоящего Пакта.

Статья 7

Никто не должен подвергаться пыткам или жестоким, бесчеловечным или унижающим достоинство видам обращения и наказания.В частности, никто не должен без его свободного согласия подвергаться медицинским или научным экспериментам.

Статья 8

1. Никто не может содержаться в рабстве; рабство и работорговля во всех их формах запрещены.

2. Никто не может содержаться в подневольном состоянии.

3.

а) Никто не должен принуждаться к принудительному или обязательному труду;

(b) Пункт 3 (а) не должен препятствовать в странах, где лишение свободы с каторжными работами может быть назначено в качестве наказания за преступление, выполнение каторжных работ в соответствии с приговором к такому наказанию компетентным корт;

(c) Для целей настоящего пункта термин «принудительный или обязательный труд» не включает:

(i) Любую работу или услугу, не упомянутые в подпункте (b), обычно требуемые от лица, находящегося под задержание по законному постановлению суда или лица во время условного освобождения из-под стражи;

(ii) любая служба военного характера и, в странах, где признается отказ от военной службы по соображениям совести, любая национальная служба, требуемая законом об отказниках по соображениям совести;

(iii) Любая услуга, требуемая в случае чрезвычайной ситуации или бедствия, угрожающего жизни или благополучию общества;

(iv) Любая работа или служба, являющаяся частью обычных гражданских обязанностей.

Статья 9

1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может быть подвергнут произвольному аресту или задержанию. Никто не может быть лишен свободы иначе как на таких основаниях и в соответствии с такой процедурой, которые установлены законом.

2. Каждому арестованному сообщаются во время ареста причины его ареста и незамедлительно сообщается любое предъявляемое ему обвинение.

3.Любой арестованный или задержанный по уголовному обвинению должен быть незамедлительно доставлен к судье или другому должностному лицу, уполномоченному законом осуществлять судебную власть, и имеет право на судебное разбирательство в течение разумного срока или на освобождение. Содержание под стражей лиц, ожидающих суда, не является общим правилом, но освобождение может быть обусловлено гарантиями явки в суд на любой другой стадии судебного разбирательства и, в случае необходимости, для исполнения приговора.

4.Каждый, кто лишен свободы в результате ареста или задержания, имеет право обратиться в суд, чтобы этот суд мог безотлагательно вынести решение о законности его задержания и приказать его освободить, если задержание незаконно.

5. Каждый, кто стал жертвой незаконного ареста или задержания, имеет право на компенсацию, имеющую исковую силу.

Статья 10

1. Со всеми лицами, лишенными свободы, следует обращаться гуманно и с уважением достоинства, присущего человеческой личности.

2.

a) Обвиняемые, за исключением исключительных обстоятельств, должны содержаться отдельно от осужденных и получать отдельный режим, соответствующий их статусу неосужденных лиц;

(b) Обвиняемые несовершеннолетние должны быть отделены от взрослых и в кратчайшие сроки доставлены для вынесения приговора.

3. Пенитенциарная система включает лечение заключенных, основной целью которого является их исправление и социальная реабилитация.Несовершеннолетние правонарушители должны быть изолированы от взрослых, и им будет обеспечиваться обращение, соответствующее их возрасту и правовому статусу.

Статья 11

Никто не может быть лишен свободы только на основании невозможности выполнить договорное обязательство.

Статья 12

1. Каждый, кто находится на территории государства на законных основаниях, имеет в пределах этой территории право на свободу передвижения и свободу выбора места жительства.

2. Каждый может свободно покидать любую страну, в том числе свою собственную.

3. Вышеупомянутые права не подлежат никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом, необходимы для защиты национальной безопасности, общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения или прав и свобод других лиц. и согласуются с другими правами, признанными в настоящем Пакте.

4. Никто не может быть произвольно лишен права на въезд в свою страну.

Статья 13

Иностранец, законно находящийся на территории государства — участника настоящего Пакта, может быть выслан оттуда только во исполнение решения, принятого в соответствии с законом, и должен, за исключением случаев, когда веские соображения национальной безопасности требуют иного, может быть разрешено представить причины против его высылки и чтобы его дело было рассмотрено и было представлено для этой цели перед компетентным органом или лицом или лицами, специально назначенными компетентным органом.

Статья 14

1. Все лица равны перед судом и трибуналом. Каждый имеет право на справедливое и публичное разбирательство дела в компетентном, независимом и беспристрастном суде, учрежденном на основании закона, при рассмотрении любого уголовного обвинения против него или его прав и обязанностей в рамках судебного процесса. Пресса и общественность могут быть отстранены от всего или части судебного разбирательства по причинам морали, общественного порядка (ordre public) или национальной безопасности в демократическом обществе, или когда этого требуют интересы частной жизни сторон, либо в целях степень, строго необходимая, по мнению суда, в особых обстоятельствах, когда гласность нанесет ущерб интересам правосудия; но любое судебное решение, вынесенное по уголовному делу или судебному процессу, должно быть обнародовано, за исключением случаев, когда интересы несовершеннолетних требуют иного или когда судебное разбирательство касается супружеских споров или опеки над детьми.

2. Каждый обвиняемый в уголовном преступлении имеет право считаться невиновным до тех пор, пока его вина не будет доказана в соответствии с законом.

3. При рассмотрении любого уголовного обвинения против него каждый имеет право на следующие минимальные гарантии при полном равенстве: (a) Быстро и подробно проинформировать на понятном ему языке о характере и причине обвинение против него;

(b) иметь достаточно времени и возможностей для подготовки своей защиты и сноситься с выбранным им самим защитником;

c) предстать перед судом без неоправданной задержки;

d) быть судимым в его присутствии и защищать себя лично или с помощью юридической помощи по своему выбору; быть проинформированным, если у него нет юридической помощи, об этом праве; и иметь назначенную ему юридическую помощь в любом случае, когда этого требуют интересы правосудия, и бесплатно с его стороны в любом таком случае, если у него нет достаточных средств для ее оплаты;

e) допросить или допросить свидетелей против него и добиться явки и допроса свидетелей от его имени на тех же условиях, что и свидетели против него;

(f) пользоваться бесплатной помощью переводчика, если он не понимает языка, используемого в суде, или не говорит на нем;

(g) Не быть принужденным к даче показаний против самого себя или признанию вины.

4. В отношении несовершеннолетних процедура должна учитывать их возраст и желательность содействия их реабилитации.

5. Каждый, кто осужден за преступление, имеет право на то, чтобы его осуждение и приговор были пересмотрены вышестоящей судебной инстанцией в соответствии с законом.

6. Когда лицо окончательным решением было осуждено за совершение уголовного преступления и впоследствии его приговор был отменен или он был помилован на том основании, что новый или недавно обнаруженный факт убедительно свидетельствует о том, что произошел выкидыш. правосудия, лицо, понесшее наказание в результате такого осуждения, должно получить компенсацию в соответствии с законом, если не будет доказано, что неразглашение неизвестного факта во времени полностью или частично связано с ним.

7. Никто не подлежит повторному суду или наказанию за преступление, за которое он уже был окончательно осужден или оправдан в соответствии с законом и уголовно-процессуальным законодательством каждой страны.

Артикул 15

1. Никто не может быть признан виновным в совершении какого-либо уголовного преступления на основании любого действия или бездействия, которое не составляло уголовного преступления по национальному или международному праву в момент его совершения. Также не может быть назначено более суровое наказание, чем то, которое применялось во время совершения уголовного преступления.Если после совершения правонарушения законом предусмотрено наложение более мягкого наказания, правонарушитель получает от этого выгоду.

2. Ничто в настоящей статье не препятствует судебному разбирательству и наказанию любого лица за любое действие или бездействие, которое на момент его совершения являлось уголовным преступлением в соответствии с общими принципами права, признанными сообществом наций.

Статья 16

Каждый имеет право везде признаваться правосубъектным.

Статья 17

1. Никто не должен подвергаться произвольному или незаконному вмешательству в его частную жизнь, семью, жилище или корреспонденцию, а также незаконным посягательствам на его честь и репутацию.

2. Каждый имеет право на защиту закона от такого вмешательства или посягательств.

Статья 18

1. Каждый имеет право на свободу мысли, совести и религии.Это право включает свободу иметь или принимать религию или убеждения по своему выбору, а также свободу, индивидуально или совместно с другими, публично или в частном порядке, исповедовать свою религию или убеждения в богослужении, обрядах, обрядах и обучении.

2. Никто не должен подвергаться принуждению, ограничивающему его свободу иметь или принимать религию или убеждения по своему выбору.

3. Свобода исповедовать свою религию или убеждения может подлежать только таким ограничениям, которые предписаны законом и необходимы для защиты общественной безопасности, порядка, здоровья или нравственности или основных прав и свобод других лиц.

4. Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются уважать свободу родителей и, в соответствующих случаях, законных опекунов, обеспечивать религиозное и нравственное воспитание своих детей в соответствии со своими собственными убеждениями.

Статья 19

1. Каждый имеет право беспрепятственно придерживаться своих убеждений.

2. Каждый имеет право свободно выражать свое мнение; это право включает свободу искать, получать и распространять информацию и идеи любого рода, независимо от государственных границ, в устной, письменной или печатной форме, в форме искусства или любыми другими средствами по своему выбору.

3. Осуществление прав, предусмотренных пунктом 2 настоящей статьи, влечет за собой особые обязанности и ответственность. Следовательно, на него могут накладываться определенные ограничения, но они должны быть только такими, которые предусмотрены законом и необходимы:

(a) Для уважения прав или репутации других лиц;

(b) Для защиты национальной безопасности или общественного порядка (ordre public), здоровья или нравственности населения.

Артикул 20

1.Любая пропаганда войны запрещается законом.

2. Пропаганда национальной, расовой или религиозной ненависти, представляющая собой подстрекательство к дискриминации, вражде или насилию, запрещается законом.

Статья 21

Признается право на мирные собрания. На осуществление этого права не могут быть наложены никакие ограничения, кроме тех, которые налагаются в соответствии с законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), охраны здоровья населения. или мораль, или защита прав и свобод других лиц.

Статья 22

1. Каждый имеет право на свободу ассоциации с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в них для защиты своих интересов.

2. На осуществление этого права не могут быть наложены никакие ограничения, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности или общественной безопасности, общественного порядка (ordre public), защиты общественного здоровья или нравственности или защиты прав и свобод других лиц.Настоящая статья не препятствует наложению законных ограничений на военнослужащих и сотрудников полиции при осуществлении ими этого права.

3. Ничто в настоящей статье не уполномочивает государства-участники Конвенции Международной организации труда 1948 года о свободе ассоциации и защите права на организацию принимать законодательные меры, которые наносят ущерб, или применять закон таким образом, чтобы ущерб гарантиям, предусмотренным в этой Конвенции.

Статья 23

1. Семья является естественной и основной ячейкой общества и имеет право на защиту со стороны общества и государства.

2. Признается право мужчин и женщин брачного возраста на вступление в брак и создание семьи.

3. Ни один брак не может быть заключен без свободного и полного согласия вступающих в брак.

4. Участвующие в настоящем Пакте государства принимают соответствующие меры для обеспечения равенства прав и обязанностей супругов в отношении брака, во время брака и при его расторжении.В случае роспуска должна быть предусмотрена необходимая защита детей.

Статья 24

1. Каждый ребенок имеет, без какой-либо дискриминации по признаку расы, цвета кожи, пола, языка, религии, национального или социального происхождения, имущественного положения или рождения, право на такие меры защиты, которые требуются его статус несовершеннолетнего со стороны его семьи, общества и государства.

2. Каждый ребенок должен быть зарегистрирован сразу после рождения и иметь имя.

3. Каждый ребенок имеет право на получение гражданства.

Статья 25

Каждый гражданин должен иметь право и возможность, без каких-либо различий, упомянутых в статье 2, и без необоснованных ограничений:

(a) Принимать участие в ведении государственных дел, прямо или через посредство свободно избранные представители;

(b) голосовать и быть избранным на подлинных периодических выборах, которые будут проводиться на основе всеобщего и равного избирательного права и будут проводиться тайным голосованием, гарантирующим свободное волеизъявление избирателей;

c) иметь доступ на общих условиях равенства к государственной службе в своей стране.

Статья 26

Все люди равны перед законом и имеют право без всякой дискриминации на равную защиту закона. В этом отношении закон запрещает любую дискриминацию и гарантирует всем лицам равную и эффективную защиту от дискриминации по любому признаку, например по расе, цвету кожи, полу, языку, религии, политическим или другим убеждениям, национальному или социальному происхождению, собственности, рождению или другой статус.

Статья 27

В тех государствах, в которых существуют этнические, религиозные или языковые меньшинства, лицам, принадлежащим к таким меньшинствам, не может быть отказано в праве совместно с другими членами своей группы пользоваться своей культурой, исповедуют и исповедуют свою религию или используют свой язык.

ЧАСТЬ IV

Статья 28

1. Создается Комитет по правам человека (именуемый далее в настоящем Пакте Комитет). Он состоит из восемнадцати членов и выполняет функции, указанные ниже.

2. В состав Комитета входят граждане участвующих в настоящем Пакте государств, которые должны обладать высокими моральными качествами и признанной компетентностью в области прав человека, при этом учитывается полезность участия некоторых лиц, имеющих юридический опыт.

3. Члены Комитета избираются и выступают в личном качестве.

Статья 29

1. Члены Комитета избираются тайным голосованием из списка лиц, обладающих квалификацией, предусмотренной в статье 28, и выдвинутых для этой цели участвующими в настоящем Пакте государствами.

2. Каждое участвующее в настоящем Пакте государство может назначить не более двух человек.Эти лица должны быть гражданами подавшего заявку государства.

3. Лицо имеет право на повторное выдвижение.

Статья 30

1. Первоначальные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев после даты вступления в силу настоящего Пакта.

2. По крайней мере за четыре месяца до даты каждых выборов в Комитет, за исключением выборов для заполнения вакансии, объявленной в соответствии со статьей 34, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направляет письменное приглашение государствам-участникам. к настоящему Пакту представить свои кандидатуры в члены Комитета в течение трех месяцев.

3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций составляет в алфавитном порядке список всех выдвинутых таким образом лиц с указанием государств-участников, которые их выдвинули, и представляет его участвующим в настоящем Пакте государствам. не позднее, чем за месяц до даты каждых выборов.

4. Выборы членов Комитета проводятся на заседании участвующих в настоящем Пакте государств, созываемом Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.На этом заседании, на котором две трети участвующих в настоящем Пакте государств составляют кворум, лицами, избранными в Комитет, являются те кандидаты, которые получили наибольшее количество голосов и абсолютное большинство голосов представителей государств. Присутствующие и голосующие стороны.

Статья 31

1. В состав Комитета не может входить более одного гражданина одного и того же государства.

2. При выборах в Комитет следует учитывать справедливое географическое распределение членского состава и представительство различных форм цивилизации и основных правовых систем.

Статья 32

1. Члены Комитета избираются сроком на четыре года. Они могут быть переизбраны в случае повторного назначения. Однако срок полномочий девяти членов, избранных на первых выборах, истекает через два года; сразу после первых выборов имена этих девяти членов выбираются по жребию Председателем собрания, упомянутого в пункте 4 статьи 30.

2. Выборы по истечении срока полномочий проводятся в соответствии с предыдущими статьями этой части настоящего Пакта.

Статья 33

1. Если, по единодушному мнению других членов, член Комитета прекратил выполнять свои функции по любой причине, кроме отсутствия временного характера, Председатель Комитета должен уведомляет Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, который затем объявляет место этого члена вакантным.

2. В случае смерти или отставки члена Комитета председатель немедленно уведомляет Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, который объявляет место вакантным с даты смерти или даты, когда отставка вступает в силу.

Статья 34

1. Когда вакансия объявляется в соответствии со статьей 33 и если срок полномочий заменяемого члена не истекает в течение шести месяцев с момента объявления вакансии, Генеральный секретарь Организация Объединенных Наций уведомляет каждое из участвующих в настоящем Пакте Государств, которые могут в течение двух месяцев представить кандидатуры в соответствии со статьей 29 для заполнения вакансии.

2.Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций составляет в алфавитном порядке список выдвинутых таким образом лиц и представляет его участвующим в настоящем Пакте государствам. Затем проводятся выборы для заполнения вакансии согласно соответствующим положениям этой части настоящего Пакта.

3. Член Комитета, избранный для заполнения вакансии, объявленной в соответствии со статьей 33, занимает должность в течение оставшегося срока полномочий члена, который освободил место в Комитете в соответствии с положениями этой статьи.

Статья 35

Члены Комитета, с одобрения Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций, получают вознаграждение из ресурсов Организации Объединенных Наций на таких условиях, которые Генеральная Ассамблея может принять с учетом важности обязанностей Комитета.

Статья 36

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций предоставляет необходимый персонал и помещения для эффективного выполнения функций Комитета в соответствии с настоящим Пактом.

Статья 37

1. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций созывает первое заседание Комитета в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.

2. После своего первого заседания Комитет собирается в такое время, которое предусмотрено его правилами процедуры.

3. Комитет обычно собирается в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.

Статья 38

Каждый член Комитета перед вступлением в должность должен сделать торжественное заявление в открытом комитете о том, что он будет выполнять свои функции беспристрастно и добросовестно.

Статья 39

1. Комитет избирает своих должностных лиц сроком на два года. Они могут быть переизбраны.

2. Комитет устанавливает свои собственные правила процедуры, но эти правила должны предусматривать, в частности, следующее:

(a) Двенадцать членов составляют кворум;

(b) Решения Комитета принимаются большинством голосов присутствующих членов.

Артикул 40

1.Участвующие в настоящем Пакте государства обязуются представлять доклады о принятых ими мерах, обеспечивающих осуществление признанных в нем прав, и о прогрессе, достигнутом в осуществлении этих прав: а) в течение одного года с момента вступления в силу настоящего Пакта. настоящий Пакт для заинтересованных Государств-участников;

(b) После этого по просьбе Комитета.

2. Все отчеты представляются Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который передает их Комитету для рассмотрения.В отчетах должны указываться факторы и трудности, если таковые имеются, влияющие на выполнение настоящего Пакта.

3. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций может после консультации с Комитетом направить соответствующим специализированным учреждениям копии тех частей отчетов, которые могут входить в сферу их компетенции.

4. Комитет изучает доклады, представленные участвующими в настоящем Пакте государствами. Он препровождает свои отчеты и такие общие комментарии, которые он сочтет необходимыми, государствам-участникам.Комитет может также передать Экономическому и Социальному Совету эти комментарии вместе с копиями отчетов, полученных от государств — участников настоящего Пакта.

5. Участвующие в настоящем Пакте государства могут представлять Комитету замечания по любым комментариям, которые могут быть сделаны в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи.

Статья 41

1. Государство-участник настоящего Пакта может в любое время заявить в соответствии с настоящей статьей, что оно признает компетенцию Комитета получать и рассматривать сообщения о том, что одно государство-участник утверждает, что другое государство-участник не выполняет свои обязательства по настоящему Пакту.Сообщения в соответствии с настоящей статьей могут приниматься и рассматриваться только в том случае, если они представлены государством-участником, сделавшим заявление о признании в отношении себя компетенции Комитета. Комитет не принимает никаких сообщений, если они касаются Государства-участника, которое не сделало такого заявления. Сообщения, полученные в соответствии с настоящей статьей, рассматриваются в соответствии со следующей процедурой:

(a) Если участвующее в настоящем Пакте Государство считает, что другое Государство-участник не выполняет положения настоящего Пакта, оно может: письменном сообщении, довести вопрос до сведения этого государства-участника.В течение трех месяцев после получения сообщения принимающее государство должно предоставить государству, которое направило сообщение, объяснение или любое другое письменное заявление, разъясняющее вопрос, которое должно включать, насколько это возможно и уместно, ссылку на внутренние процедуры и принятые средства правовой защиты. , ожидающие рассмотрения или доступные по делу;

(b) Если вопрос не будет урегулирован к удовлетворению обоих заинтересованных Государств-участников в течение шести месяцев после получения государством-получателем первоначального сообщения, любое Государство имеет право передать вопрос в Комитет путем уведомления. передается Комитету и другому Государству;

(c) Комитет рассматривает переданный ему вопрос только после того, как удостоверится, что все доступные внутренние средства правовой защиты были задействованы и исчерпаны по данному вопросу в соответствии с общепризнанными принципами международного права.Это не должно быть правилом, если применение средств правовой защиты неоправданно затягивается;

(d) Комитет проводит закрытые заседания при рассмотрении сообщений в соответствии с настоящей статьей;

(e) В соответствии с положениями подпункта (c) Комитет предоставляет свои добрые услуги заинтересованным Государствам-участникам с целью дружественного решения вопроса на основе уважения прав человека и основных свобод, как таковых. признаны в настоящем Пакте;

(f) По любому переданному ему вопросу Комитет может призвать заинтересованные Государства-участники, упомянутые в подпункте (b), предоставить любую соответствующую информацию;

(g) заинтересованные государства-участники, упомянутые в подпункте (b), имеют право быть представленными при рассмотрении вопроса в Комитете и делать представления устно и / или письменно;

(h) Комитет должен в течение двенадцати месяцев после даты получения уведомления в соответствии с подпунктом (b) представить отчет:

(i) Если решение в рамках подпункта (e) достигнуто, Комитет ограничивает свой отчет кратким изложением фактов и достигнутого решения;

(ii) Если решение в рамках подпункта (е) не достигается, Комитет ограничивает свой отчет кратким изложением фактов; письменные представления и запись устных представлений, сделанных заинтересованными государствами-участниками, прилагаются к докладу.По каждому вопросу отчет направляется заинтересованным Государствам-участникам.

2. Положения настоящей статьи вступают в силу, когда десять участвующих в настоящем Пакте государств сделают заявления в соответствии с пунктом I этой статьи. Такие заявления сдаются Государствами-участниками на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций, который направляет их копии другим Государствам-участникам. Заявление может быть отозвано в любое время путем уведомления Генерального секретаря.Такой отзыв не наносит ущерба рассмотрению любого вопроса, который является предметом сообщения, уже переданного в соответствии с настоящей статьей; никакие дальнейшие сообщения от какого-либо государства-участника не принимаются после получения Генеральным секретарем уведомления об отзыве заявления, если только заинтересованное государство-участник не сделало нового заявления.

Статья 42

1.

(a) Если вопрос, переданный Комитету в соответствии со статьей 41, не разрешен к удовлетворению заинтересованных Государств-участников, Комитет может с предварительного согласия Государств: Заинтересованные стороны назначают специальную согласительную комиссию (далее именуемую Комиссией).Добрые услуги Комиссии предоставляются заинтересованным Государствам-участникам с целью полюбовного решения вопроса на основе уважения настоящего Пакта;

(b) Комиссия состоит из пяти человек, приемлемых для заинтересованных Государств-участников. Если заинтересованные государства-участники не достигают соглашения в течение трех месяцев относительно всего или части состава Комиссии, члены Комиссии, в отношении которых не было достигнуто соглашения, избираются тайным голосованием большинством в две трети голосов от общего числа голосов. Комитет из числа своих членов.

2. Члены Комиссии выступают в личном качестве. Они не должны быть гражданами заинтересованных Государств-участников или Государства, не являющегося участником настоящего Пакта, или Государства-участника, которое не сделало заявления в соответствии со статьей 41.

3. Комиссия избирает своего собственного председателя и принимает свои собственные правила процедуры.

4. Заседания Комиссии обычно проводятся в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций или в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.Однако они могут проводиться в других удобных местах, которые Комиссия может определить в консультации с Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций и заинтересованными государствами-участниками.

5. Секретариат, предоставляемый в соответствии со статьей 36, также обслуживает комиссии, назначенные в соответствии с этой статьей.

6. Информация, полученная и сопоставленная Комитетом, предоставляется Комиссии, и Комиссия может обратиться к заинтересованным Государствам-участникам с просьбой предоставить любую другую соответствующую информацию.

7. Когда Комиссия полностью рассмотрит вопрос, но в любом случае не позднее, чем через двенадцать месяцев после рассмотрения вопроса, она представляет Председателю Комитета отчет для передачи заинтересованным государствам-участникам:

(a) Если Комиссия не может завершить рассмотрение вопроса в течение двенадцати месяцев, она должна ограничить свой отчет кратким изложением статуса рассмотрения ею вопроса;

(b) Если будет достигнуто полюбовное решение вопроса на основе уважения прав человека, признанных в настоящем Пакте, Комиссия ограничит свой доклад кратким изложением фактов и достигнутого решения;

(c) Если решение в рамках подпункта (b) не достигнуто, в отчете Комиссии должны быть отражены ее выводы по всем фактическим вопросам, имеющим отношение к разногласиям между заинтересованными Государствами-участниками, и ее взгляды на возможности мировое решение вопроса.Этот отчет также должен содержать письменные представления и запись устных представлений, сделанных заинтересованными государствами-участниками;

(d) Если отчет Комиссии представлен в соответствии с подпунктом (c), заинтересованные Государства-участники в течение трех месяцев с момента получения отчета уведомляют Председателя Комитета о том, принимают ли они содержание отчета Комиссия.

8. Положения этой статьи не наносят ущерба ответственности Комитета в соответствии со статьей 41.

9. Заинтересованные государства-участники поровну несут все расходы членов Комиссии в соответствии со сметой, представленной Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций.

10. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций имеет право оплачивать расходы членов Комиссии, если это необходимо, до их возмещения заинтересованными Государствами-участниками в соответствии с пунктом 9 настоящей статьи.

Статья 43

Члены Комитета и специальных согласительных комиссий, которые могут быть назначены в соответствии со статьей 42, имеют право на льготы, привилегии и иммунитеты экспертов в командировках от Организации Объединенных Наций, как это изложено. в соответствующих разделах Конвенции о привилегиях и иммунитетах Объединенных Наций.

Статья 44

Положения об осуществлении настоящего Пакта применяются без ущерба для процедур, предписанных в области прав человека учредительными документами или конвенциями Организации Объединенных Наций и специализированных учреждений и не препятствует участвующим в настоящем Пакте государствам прибегать к другим процедурам урегулирования спора в соответствии с действующими между ними общими или специальными международными соглашениями.

Статья 45

Комитет представляет Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций через Экономический и Социальный Совет годовой отчет о своей деятельности.

ЧАСТЬ V

Статья 46

Ничто в настоящем Пакте не должно толковаться как нарушающее положения Устава Организации Объединенных Наций и конституций специализированных учреждений, которые определяют соответствующие обязанности различных органов Организации Объединенных Наций и специализированные учреждения в отношении вопросов, рассматриваемых в настоящем Пакте.

Статья 47

Ничто в настоящем Пакте не может быть истолковано как ущемление неотъемлемого права всех народов в полной мере и свободно пользоваться своими природными богатствами и ресурсами.

ЧАСТЬ VI

Статья 48

1. Настоящий Пакт открыт для подписания любым государством — членом Организации Объединенных Наций или членом любого из ее специализированных учреждений, любым государством — участником Статута Международного Суда и любое другое государство, которое было приглашено Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций стать участником настоящего Пакта.

2. Настоящий Пакт подлежит ратификации. Ратификационные грамоты сдаются на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

3. Настоящий Пакт открыт для присоединения любого государства, указанного в пункте 1 настоящей статьи.

4. Присоединение осуществляется путем сдачи на хранение документа о присоединении Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций.

5. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций информирует все государства, подписавшие настоящий Пакт или присоединившиеся к нему, о сдаче на хранение каждой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 49

1. Настоящий Пакт вступает в силу через три месяца после даты сдачи на хранение Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций тридцать пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении.

2. Для каждого государства, ратифицировавшего настоящий Пакт или присоединившегося к нему после сдачи на хранение тридцать пятой ратификационной грамоты или документа о присоединении, настоящий Пакт вступает в силу через три месяца после даты сдачи на хранение его собственного документа. ратификационной грамоты или документа о присоединении.

Статья 50

Положения настоящего Пакта распространяются на все части федеративных государств без каких-либо ограничений или исключений.

Статья 51

1. Любое участвующее в настоящем Пакте государство может предложить поправку и подать ее Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций затем направляет любые предложенные поправки участвующим в настоящем Пакте государствам с просьбой уведомить его, выступают ли они за созыв конференции государств-участников с целью рассмотрения этих предложений и голосования по ним.Если по крайней мере одна треть государств-участников выскажется за такую ​​конференцию, Генеральный секретарь созывает конференцию под эгидой Организации Объединенных Наций. Любая поправка, принятая большинством государств-участников, присутствующих и участвующих в голосовании на конференции, представляется Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций для утверждения.

2. Поправки вступают в силу, когда они будут одобрены Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций и приняты большинством в две трети участвующих в настоящем Пакте государств в соответствии с их конституционными процедурами.3. Когда поправки вступают в силу, они становятся обязательными для тех Государств-участников, которые их приняли, а другие Государства-участники по-прежнему связаны положениями настоящего Пакта и любой ранее принятой поправкой.

Статья 52

1. Независимо от уведомлений, сделанных в соответствии с пунктом 5 статьи 48, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций сообщает всем государствам, указанным в пункте I той же статьи, следующие сведения:

а) подписания, ратификации и присоединения согласно статье 48;

b) дате вступления в силу настоящего Пакта согласно статье 49 и дате вступления в силу любых поправок согласно статье 51.

Статья 53

1. Настоящий Пакт, английский, испанский, китайский, русский и французский тексты которого являются равно аутентичными, будет сдан на хранение в архивы Организации Объединенных Наций.

2. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций направит заверенные копии настоящего Пакта всем государствам, указанным в статье 48.

Путь к вступлению в силу Закона UPCA в период между отсрочкой и отменой ратификации — тупиковая улица или неровности дорога? | GRUR International

И.Ранняя эра фрагментированного европейского патентного права и неудачных усилий по унификации

5 октября 1973 года 16 европейских государств подписали Конвенцию об установлении европейской процедуры выдачи патентов на Мюнхенской дипломатической конференции. Европейская патентная конвенция (ЕПК) стала важной вехой на пути к интеграции фрагментированного патентного права в Европе. Создание независимого Европейского патентного ведомства (ЕПВ) позволило впервые получить патентную защиту для нескольких юрисдикций одновременно с одной патентной заявкой, а именно для всех договаривающихся государств EPC, указанных заявителем.

Согласно EPC, европейский патент представляет собой «пакет патентов». Это означает, что после выдачи европейского патента ЕПВ он делится на национальные части, регулируемые национальным законодательством и национальными процедурами. Вскоре были предприняты дальнейшие усилия по преодолению этой остающейся фрагментации европейского патентного права путем создания европейского патента с унитарным действием на общем рынке. Однако Конвенция о европейском патенте для общего рынка («Патентная конвенция Сообщества» — CPC) 1 , заключенная 15 декабря 1975 года девятью тогдашними государствами-членами ЕЭС, так и не вступила в силу, поскольку не была ратифицирована всеми подписавшими ее государствами. требуется для его вступления в силу. 2

Чтобы исправить неудовлетворительную ситуацию, возникшую из-за невозможности добиться вступления CPC в силу, государства-члены ЕС предприняли вторую попытку установить унитарный патент сообщества, заключив Соглашение о патентах Сообщества 3 15 Декабрь 1989 г. Однако этой попытке также было суждено потерпеть неудачу, и она также так и не вступила в силу, поскольку только 7 из 12 подписавших государств сдали на хранение ратификационные грамоты.

Продолжающаяся неспособность унифицировать фрагментированную патентную систему в Европе подверглась критике со стороны заинтересованных сторон.В частности, растущей проблемой было названо отсутствие централизованной европейской патентной юрисдикции. 4 В связи с этим в 1999 г. на Межправительственной конференции Договаривающихся государств ЕПК в Париже была создана Рабочая группа по судебным разбирательствам для работы над проектом Европейского соглашения о судебных разбирательствах по патентам (EPLA). 5 На своем пятом заседании 19 и 20 ноября 2003 г. Рабочая группа представила проект соглашения и проект статута Европейского патентного суда. 6 Однако и этот проект оказался неудачным — на фоне того, что Еврокомиссия сочла переговоры по EPLA незаконными. По его мнению, государствам-членам было запрещено осуществлять это действие, поскольку Регламент 44/2001 уже создал право Сообщества в этой области, в результате чего, в пределах, определенных в Регламенте, законодательная власть принадлежит исключительно Сообществу. 7

II. Долгожданный прорыв в ЕС: UPCA

Усилия самого ЕС по созданию единой патентной системы были возобновлены в 2000 году, когда Комиссия представила предложение о регулировании патента Сообщества (CPR). 8 Однако не было достигнуто значительного прогресса в достижении консенсуса между государствами-членами по проекту постановления. Комиссия наконец объявила о прорыве в переговорах по патенту Сообщества 4 декабря 2009 г., 9 , но через год последовала еще одна неудача, когда разногласия по поводу языкового режима помешали единодушному консенсусу по патентной системе ЕС. 10 Поскольку единогласного решения о создании единой патентной системы достичь не удалось, усилия в этом направлении в конечном итоге были предприняты 25 государствами-членами в рамках расширенного сотрудничества.Это расширенное сотрудничество, наконец, привело к прорыву в унификации патентов.

11 декабря 2012 г. Европейский парламент одобрил «пакет патентов ЕС». Пакет состоял из Единого патентного регламента (УПО), Положения о переводе и Соглашения о едином патентном суде (UPCA). Одобрение Европейского парламента было подтверждено Советом 17 декабря 2012 года, и два постановления вступили в силу 20 января 2013 года.

Однако в соответствии со ст.18 (2) УПО и ст. 17 (2) Положение о переводе, их применение зависит от вступления в силу UPCA.

III. Дилемма вступления в силу UPCA

Вступление в силу UPCA, подписанного 19 февраля 2013 г. всеми государствами-членами, участвующими в расширенном сотрудничестве (за исключением Болгарии и Польши), регулируется ст. 89 (1) UPCA. Соответственно, Соглашение вступает в силу 1 января 2014 г. или в первый день четвертого месяца после сдачи на хранение тринадцатого документа о ратификации или присоединении […], включая три государства-члена, в которых зарегистрировано наибольшее количество европейских патентов. вступили в силу в году, предшествующем году подписания Соглашения ».В то время это положение было воспринято как означающее, что вступление Соглашения в силу подлежит его ратификации Германией, Великобританией и Францией, а также 10 другими государствами-членами. 11

Франция сдала на хранение свою ратификационную грамоту в Генеральный секретариат Совета Европейского Союза 14 марта 2014 года в соответствии со ст. 84 (2) UPCA 12 — первым (из государств, ратификация которых является обязательным условием для вступления Конвенции в силу), сделавшим это.26 апреля 2018 года Великобритания, став 16-м подписавшим государством, уведомила о ратификации UPCA. 13

Однако в Германии одобрение соглашения столкнулось с препятствиями на национальном уровне. Закон о ратификации UPCA (Закона о ратификации) 14 был принят Бундестагом 15 9 марта 2017 года и принят Бундесратом 31 марта 2017 года. 16 Однако в результате конституционной жалобы, поданной в Bundesverfassungsgericht (Федеральный конституционный суд Германии) сразу после завершения парламентской процедуры исполнение Закона о ратификации — и, следовательно, дальнейший процесс ратификации — было приостановлено.Следовательно, из-за отсутствия ратификации со стороны третьего подписавшего государства, ратификация которого является обязательной, вступление в силу UPCA было отложено в целом.

В своем долгожданном решении от 13 февраля 2020 года Bundesverfassungsgericht наконец объявил Акт о ратификации недействительным на том основании, что он повлек бы за собой изменение Основного закона (Grundgesetz). Такое изменение потребовало бы квалифицированного большинства в Бундестаге, которое, однако, не было получено в ходе голосования 9 марта 2017 года. 17 Сразу после публикации решения Bundesverfassungsgericht министр юстиции Германии Кристин Ламбрехт объявила, что намерена еще раз представить Акт о ратификации в Бундестаг в текущем законодательном периоде. 18 8 июня 2020 г. пересмотренный проект закона о ратификации UPCA был направлен в учреждения, заинтересованные в патентном праве, для рассмотрения и комментариев.

Однако 20 июля 2020 года, прежде чем проект мог быть представлен в Бундестаг для нового голосования, Соединенное Королевство заявило, что оно отзывает свою ратификацию UPCA. 19

Несмотря на это, другие государства, подписавшие UPCA, тем временем, по всей видимости, пришли к Общему пониманию того, что соглашение, тем не менее, должно вступить в силу. Следовательно, одобрение пересмотренного законопроекта о ратификации UPCA Бундестагом 26 ноября 2020 года и его последующее принятие Бундесратом 18 декабря 2020 года были единодушно отмечены как «важный шаг ближе к цели. о введении в действие Единого патентного суда ». 20

Однако, даже после завершения Германией процедуры ратификации, кажется сомнительным, может ли (и как) вступление в силу UPCA теперь фактически возможно на фоне принципов международного договорного права.

IV. Отзыв ратификации Великобританией

В связи с отказом Великобритании от ратификации с точки зрения международного договорного права возникает ряд сложных вопросов. С одной стороны, можно спросить, действительно ли «отказ» от соглашения посредством простого отзыва ратификации был возможен согласно общему договорному праву.С другой стороны, более сложный вопрос заключается в том, какое влияние выход Великобритании из ратификации окажет на договор, и действительно ли он препятствует его вступлению в силу. С точки зрения будущего соглашения, последний важный вопрос заключается в том, при каких условиях СКП может все еще вступить в силу без Великобритании.

1

. Является ли отзыв ратификации разрешенным и действительным в соответствии с международным правом?

В принципе, как только государство выразило свое согласие с договором в соответствии с его положениями, денонсация договора возможна только при определенных условиях.Эти условия указаны либо в соответствующих положениях о прекращении действия договора, либо в применимой Венской конвенции о праве международных договоров («VCLT»). Последний допускает прекращение действия либо на основании согласия договаривающихся сторон, либо с уведомлением за 12 месяцев, когда возможность прекращения подразумевается характером договора или была предусмотрена сторонами. 21 Хотя выход из договора обычно должен выдержать это испытание, здесь дело обстоит иначе, потому что выход Великобритании произошел в то время, когда UPCA еще не вступил в силу объективно.Таким образом, хотя выражение согласия Соединенного Королевства на обязательность для него обязательств посредством ратификации имело силу, сам договор еще не приобрел обязательной силы. 22 Это поднимает вопрос о том, может ли Соединенное Королевство все еще считаться связанным договором каким-либо образом.

В целом — и неудивительно — ответ на этот вопрос должен быть отрицательным, поскольку нельзя просто предполагать, что договор имеет какую-либо юридическую силу до того, как он выполнит свои собственные требования к ратификации. Однако, как только государство подписывает или ратифицирует договор, который еще не вступил в силу, в принципе возникает по крайней мере одно обязательство по отношению к этому договору.По ст. 18 (b) VCLT, государство «обязано воздерживаться от действий, которые нарушили бы объект и цель договора», когда оно «выразило свое согласие на обязательность договора, до вступления договора в силу. и при условии, что такое вступление в силу не будет неоправданно задержано ». Статью 18 (b) можно толковать как создание, по общему признанию, расплывчатого, но важного обязательства для государств соблюдать основные положения договора до того, как он станет объективно обязательным. Однако его нарушение в настоящем деле вызывает сомнения. Во-первых, , обязанность воздерживаться от действий, наносящих ущерб объекту и цели договора, похоже, не запрещает отзыв ратификации (как и VCLT, похоже, не делает этого в других местах), 23 и , во-вторых, , обязательство по воздерживаться только до тех пор, пока вступление в силу не «неоправданно задерживается». Хотя для этой цели нет определенного срока, предложения варьировались от одного года до более пяти лет. 24 Однако в случае СКП истечение семи лет с момента его подписания в 2013 году и двух лет с момента ратификации Соединенным Королевством, вероятно, будет равносильно такой неоправданной задержке.И даже если считается, что Великобритания нарушила ст. 18 (b) VCLT в данном случае единственным следствием этого нарушения будет его ответственность по международному праву за международно-противоправное деяние, но никакое неблагоприятное воздействие на действительность его отзыва. 25

Хотя такой отзыв ратификации до вступления договора в силу является нетрадиционным, он не беспрецедентен, и практика государств, похоже, не вызывает возражений. 26 Таким образом, отказ Соединенного Королевства от ратификации до вступления в силу UPCA не запрещен международным договорным правом и как таковой должен считаться действующим.

2

. Делает ли отказ Великобритании от ратификации вступление в силу невозможным?

Также возникли некоторые сомнения относительно того, есть ли будущее у UPCA с точки зрения закона без Великобритании. Как упоминалось ранее, ст. 89 (1) регулирует, что соглашение «вступает в силу в […] первый день четвертого месяца после сдачи на хранение тринадцатой ратификационной грамоты […], включая трех государств-членов, в которых наибольшее количество европейских патенты имели силу в году, предшествующем году подписания Соглашения ».

Что оказывается проблематичным при любом дальновидном прочтении ст. 89 (1) заключается в том, что в нем говорится не только о трех государствах-членах с наибольшим количеством действующих европейских патентов в настоящее время, но и о трех государствах-членах, в которых наибольшее количество европейских патентов вступило в силу в год, предшествующий год подписания Соглашения ». Это вводит фиксированный временной элемент, который можно интерпретировать двояко. Он либо применяется только к количеству европейских патентов, делая только 2012 год актуальным для целей измерения этих чисел, либо он также ограничивает чтение «государств-членов».Последнее толкование не позволило бы современному пониманию понятия «государства-члены» просто предположить, что, поскольку Великобритания перестала быть государством-членом ЕС с 2020 года, государство-член со следующим по величине патентами может вмешаться, как предлагается в другом месте. . 27 Однако членство Великобритании в ЕС не отменяется задним числом, что означает, что, строго говоря, за год до подписания UPCA (2012 г.) Великобритания была государством-членом и, в отличие от Италии, принадлежала в группу из трех государств-членов с наибольшим количеством патентов.

Однако, как указано, это является результатом второго подхода к интерпретации временного элемента в Ст. 89 (1) UPCA. Итак, какая интерпретация верна? Изобразительное искусство. 31 ВКПМД регулирует, что договор должен толковаться «добросовестно в соответствии с обычным значением, придаваемым терминам договора в их контексте и в свете его объекта и цели». В то время как обычное значение терминов может поддерживают толкование, что временное условие ограничивает только значение «наибольшего количества патентов», контекст договора — такой как Протокол к Соглашению об объединенном патентном суде по предварительной заявке 28 — подтверждает толкование, что формулировка в ст.89 (1) предназначалось специально для Великобритании. Согласно ст. 3 (1) Протокола одним из требований для его вступления в силу является то, что 13 государств, подписавших Соглашение о едином патентном суде, включая Германию, Францию ​​и Соединенное Королевство, либо ратифицировали, либо проинформировали депозитария о том, что они получили одобрение парламента на ратификацию Соглашения о едином патентном суде. 89 UPCA явно не называет три государства-члена, ратификация которых является обязательной, в отличие от Протокола, и позволяет сделать вывод о том, что строгое прочтение статьи оправдано не только контекстуальной интерпретацией соглашения, но, возможно, также намерениями стороны в то время.

Хотя решение нынешней дилеммы не так однозначно, как может показаться, в конечном итоге именно договаривающиеся государства являются «хозяевами договора». В зависимости от того, какое толкование будет использоваться, способ продвижения к UPCA будет отличаться терминологией, но любое будущее решение, безусловно, предполагает консенсус между подписавшими государствами.

3

. Как мог СКП еще вступить в силу?

Принимая во внимание вышеупомянутые выводы, а именно, что отказ Соединенного Королевства от ратификации должен считаться действительным в соответствии с международным правом и что требования ст.89 UPC не обязательно может быть истолкован как «автоматически» позволяющий другому государству-члену вмешиваться в роль Соединенного Королевства в договоре — остаются два решения с точки зрения договорного права. «Автоматическое» прочтение Италии в ст. 89 (1) кажется простым решением, и если все подписавшие государства согласятся с этим чтением, UPCA может вступить в силу без каких-либо серьезных проблем. Однако это простое решение дает много места для критики, и потенциальные возражения могут поставить под угрозу действительность договора в будущем.Ведь предварительные условия для вступления в силу ст. 89 (1), в его нынешнем виде, также можно было бы истолковать иначе, и в этом случае он не был бы выполнен.

Это приводит нас к более сложному — но, вероятно, более безопасному — решению для продвижения вперед с UPCA. Это поправка к тексту договора, чтобы удалить временное требование, закрепленное в ст. 89 UPC, или ввести другой способ определения стран-членов с обязательной ратификацией, не оставляя места для сомнений в том, что они не включают Великобританию.Когда договор еще не вступил в силу, его поправка не будет следовать положениям (не имеющего обязательной силы) самого договора, а будет осуществляться через встречу оставшихся договаривающихся государств для принятия дополнительных соглашений или протоколов для решения проблема’. 29 В случае UPCA такая поправка потребовала бы, чтобы оставшиеся подписавшие стороны встретились и приняли протокол или соглашение о поправках без необходимости согласия Великобритании с ним. Общее договорное право и прошлая практика подтверждают возможность внесения поправок в договоры до их вступления в силу (что отражено в целенаправленном использовании слов «договаривающиеся государства», а не «стороны» в ст.40 (2) VCLT). 30 Они также подтверждают возможность сделать это без всех «первоначальных подписантов» (что подтверждается упоминанием статьи 40 (4) VCLT о первоначальных сторонах, которые не становятся сторонами соглашения о внесении поправок). 31

Второе решение — решение о внесении поправок в соглашение или протокол — не только кажется менее вероятным, что вызовет в будущем юридические споры относительно действительности UPCA, но также позволит всем подписавшим и договаривающимся государствам пересмотреть текущую ситуации и предпринять сознательные усилия для сохранения UPCA и лежащей в основе системы унификации в свете изменившихся обстоятельств, которые привел к Brexit.В конце концов, это будет тип «прагматичного и юридически обоснованного решения [n]», о котором Подготовительный комитет UPC рассмотрел в своем последнем заявлении о том, как сделать унитарную патентную систему функциональной в ближайшем будущем. 32

V. Заключение

Обсуждение вопросов договорного права, имеющих отношение к текущему статусу UPCA и потенциальному вступлению в силу в будущем, выявило несколько трудностей. Во-первых, хотя Соединенное Королевство могло выйти из договора, на который оно ранее соглашалось быть связанным, этот выход должен считаться действительным и, скорее всего, не противоречит Ст.18 (b) Обязанность ВКПМ не нарушать объект и цель договора.

Во-вторых, окончательный выход Великобритании из договора и отказ от него в целом могут иметь два разных последствия для выполнения требований ратификации UPCA в соответствии с международным правом. В зависимости от того, как временное состояние в ст. 89 (1) UPCA читается, выход Великобритании либо означает простое вступление в Италию в качестве государства-члена со следующим по величине количества патентов, либо это означает невозможность продолжения вступления UPCA в силу без изменения формулировки. в ст.89 (1) UPCA. Последний вариант — как показано выше — кажется более правдоподобным в свете контекстного толкования условий договора и намерений сторон при подписании. В-третьих, возможно, наилучшей процедурой для обеспечения будущего вступления UPCA в силу было бы собрание оставшихся сторон для принятия протокола или соглашения о внесении поправок.

В конечном итоге такая поправка к тексту договора кажется единственным способом обеспечить правовую определенность. Любые другие попытки обойти неискусно построенный режим ратификации в соответствии со ст.89 (1) UPCA представит серьезные аргументы против легитимности самого Единого патентного суда и, как следствие, против юридически обязательного характера и возможности принудительного исполнения его решений. В худшем случае сценария «двигаться вперед без поправки» только часть государств-членов признает и обеспечит выполнение решений СКП. Это не только противоречит первоначальной цели обеспечения единой защиты, но также значительно снижает ценность патентов.

Заметки автора

© Опубликовано OUP и CH Beck от имени GRUR e.V.

Это статья в открытом доступе, распространяемая в соответствии с условиями лицензии Creative Commons Attribution License (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), которая разрешает неограниченное повторное использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при условии оригинальная работа правильно процитирована.

Lov om kommuner og fylkeskommuner (kommuneloven)

Kapittel 14. Økonomiforvaltning

Kommuner og fylkeskommuner skal forvalte økonomien slik and den økonomiske handleevnen blir ivaretatt over tid.

Kommuner og fylkeskommuner skal utarbeide samordnete og реалистичный строгальный станок для egen virksomhet и økonomi и для lokalsamfunnets eller regionens utvikling.

Комьюнити и финансовый центр скал форвалте финансовый мидлер и гельд по ан måte som ikke innebærer vesentlig finansiell risiko, blant annet slik and betalingsforpliktelser kan innfris ved forfall.

+ 🔗 Дель Параграф

Kommunestyret OG fylkestinget СКАЛ SELV vedta

а) økonomiplanen OG årsbudsjettet
б) årsregnskapene OG årsberetningene
с) finansielle måltall для utviklingen av kommunens eller fylkeskommunens økonomi
d) реглер для økonomiforvaltningen (økonomireglement)
fin.
🔗 Del paragraf

Экономия на огне без огня и на огонь для того, чтобы коммендировать, чтобы не было скал, ведтас для арсскифтета.

Årsregnskapene og årsberetningene skal vedtas senest seks måneder etter regnskapsårets slutt. Hvert årsregnskap skal velondles samtidig med tilhørende årsberetning. Vedtaket om årsregnskap skal angi hvordan et eventuelt merforbruk i driftsregnskapet skal dekkes inn.

Formannskapet eller fylkesutvalget innstiller til vedtak om økonomiplan, årsbudsjett, årsregnskap og årsberetning.Kontrollutvalget skal uttale seg til kommunestyret eller fylkestinget om årsregnskapene og årsberetningene før formannskapet eller fylkesutvalget innstiller til vedtak. I kommuner og fylkeskommuner med parlamentarisk styreform innstiller kommunerådet eller fylkesrådet til vedtak.

Innstillingen til økonomiplan og årsbudsjett, med all forslag til vedtak som foreligger, skal offentliggjøres minst 14 dager før kommunestyret eller fylkestinget beendler den. Dette gjelder ikke for innstillinger om endring i vedtatt økonomiplan eller årsbudsjett.

Økonomiplanen, årsbudsjettet, årsregnskapene, årsberetningene и saksdokumentene fra det innstillende organet skal sendes departementet til Ориентирование. Dette gjelder også revisjonsberetningen og kontrollutvalgets uttalelser til årsregnskapene og årsberetningene. Departementet kan gi forskrift om frister for Dis oversendelsene.

🔗 Del paragraf

Экономипланен skal vise hvordan langsiktige utfordringer, mål org Strategier i kommunale org regionale planer skal følges opp.

Экономическая программа и городская инфраструктура. De skal også vise utviklingen i kommunens eller fylkeskommunens økonomi og utviklingen i gjeld og andre vesentlige langsiktige forpliktelser. Vedtaket ом årsbudsjett skal angi hvor mye lån som skal tas opp i budsjettåret.

Экономическая установка и балансировка, полная реалистичность и простота.

Økonomiplanen skal deles inn i en driftsdel og en investeringsdel. Årsbudsjettet skal deles inn i et driftsbudsjett og et investeringsbudsjett и stilles opp på samme måte som økonomiplanen.

Økonomiplanen kan inngå i eller utgjøre kommuneplanens handlingsdel etter plan- og bygningsloven § 11-1 fjerde ledd.

Departementet kan gi forskrift om bevilgningsoversikter, økonomiske oversikter og oversikter over utviklingen i gjeld.

🔗 Del paragraf

Årsbudsjettet er bindende for kommunestyret, fylkestinget og underordnete organer.Første punktum er ikke til hinder for at kommunestyret eller fylkestinget kan gi et underordnet organ myndighet til å avgjøre и deler av en bevilgning i driftsbudsjettet skal benyttes til finansiere utgifns i investerings. Første punktum gjelder ikke for utbetalinger som kommunen eller fylkeskommunen har en rettslig plikt til å foreta.

Kommunestyret eller fylkestinget skal endre årsbudsjettet når det er nødvendig for åppfylle lovens krav om realisme og balanse.

Kommunedirektøren skal minst to ganger i året report til kommunestyret eller fylkestinget om utviklingen i inntekter og utgifter, sammenholdt med årsbudsjettet.Hvis utviklingen tilsier vesentlige avvik, skal kommunedirektøren foreslå endringer i årsbudsjettet.

Hvis årsregnskapet legges fram et merforbruk i driftsregnskapet, skal kommunedirektøren foreslå endringer i årets budsjett. Сакен скал ведет себя как коммуналка эллер филкестингет сенест 30. июн.

90 886 🔗 Дель Параграф

Kommuner OG fylkeskommuner СКАЛ utarbeide følgende årsregnskap:

а) regnskap для kommunekassen Eller fylkeskommunekassen
б) regnskap для hvert kommunalt Eller fylkeskommunalt foretak
c) regnskap for annen virksomhet som er en del av kommunen eller fylkeskommunen som rettssubjekt, og som skal ha eget regnskap i medhold av lov eller forskrift
d) энхет.

Årsregnskapene skal bestå av et driftsregnskap og et investeringsregnskap. Driftsregnskapet og investeringsregnskapet skal deles inn and stilles opp på samme måte som årsbudsjettet. Årsregnskapene skal også bestå av et balanseregnskap og noteopplysninger.

Årsregnskapene skal utarbeides i samsvar med følgende grunnleggende regnskapsprinsipper:

a) Все, что нужно для работы с мидлером, и на котором можно найти фрагменты информации на веб-сайте.
b) Все, что нужно для работы с мидлерами, регнскапсфорес брутто.
c) Alle kjente utgifter og inntekter i året skal tas med i årsregnskapet for vedkommende år, enten de er betalt eller ikke når årsregnskapet avsregnskapet.
d) Hvis størrelsen på et beløp er usikkert, brukes best Estimat.

Årsregnskapene skal føres i samsvar med god kommunal regnskapsskikk.

Regnskapsopplysninger skal bokføres, spesifiseres, dokumenteres og oppbevares i samsvar med bokføringsloven §§ 3 до 14.

Årsregnskapene skal avlegges senest 22. februar.

Departementet kan gi forskrift om årsregnskapene, regnskapsføringen, regnskapsavslutningen og bokføringen и unntak fra denne paragrafen.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner skal utarbeide en årsberetning for kommunens eller fylkeskommunens samlete virksomhet.Det skal også utarbeides en egen årsberetning for hvert kommunalt eller fylkeskommunalt foretak.

Årsberetningene skal redegjøre для

90 896
a) forhold som er viktige for å bedømme den økonomiske utviklingen или Stillingen, org om den økonomiske utviklingen og Stillingen, org om den økonomiske utviklingen og Stillingen, og om den økonomiske utviklingen (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089 (9089) 9089) vesentlige beløpsmessige avvik Mellom årsbudsjettet OG årsregnskapet, OG vesentlige avvik От kommunestyrets Eller fylkestingets premisser для bruken пр bevilgningene
90 894 virksomhetens måloppnåelse OG Андрэ Ikke-økonomiske forhold сома эр пр vesentlig betydning для kommunen Eller fylkeskommunen Eller innbyggerne
с)
d) tiltak som er iverksatt og tiltak som planlegges iverksatt for å sikre en høy etisk standard
e) den faktiscle 9089 9089 faktiske 9089 9089 9089 9089 9089 8 9089 9089 hva kommunen eller fylkeskommunen gjør for å oppfylle arbeidsgivers aktivitetsplikt etter liketillings- og discrimineringsloven § 26.

Årsberetningene skal avgis senest 31. mars.

0 Endret ved lov 21 июн 2019 nr. 57 (икр. 1 января 2020 г., резолюция 21 июня 2019 г., № 776).
🔗 Del paragraf

Interkommunalt politisk råd etter kapittel 18 og kommunalt oppgavefellesskap etter kapittel 19 skal utarbeide et eget årsbudsjett innenfor de rammeneret kmunestom del vedom.Det skal også utarbeides et eget årsregnskap og en egen årsberetning. Vedtak om årsbudsjett, årsregnskap og årsberetning skal treffes в представителяхkapet i rådet eller oppgavefellesskapet.

Regnskapet til interkommunalt politisk råd og kommunalt oppgavefellesskap som ikke er eget rettssubjekt skal innarbeides i kontorkommunens samlete årsregnskap etter § 14-6 første ledd bokstav d.

Departementet kan gi forskrift om årsbudsjettet, årsregnskapet og årsberetningen для межкоммунальной политики, род или коммуналт, противодействие, и другие предложения.

🔗 Del paragraf

Utgifter til drift skal føres i økonomiplanens driftsdel, driftsbudsjettet и driftsregnskapet. Tilskudd til andres investeringer som nevnt i § 14-16 første og andre ledd, trossamfunnsloven § 14 annet ledd og gravplassloven § 3 annet ledd, er utgift til дрейфует, например, если вы хотите, чтобы кто-то из них мог или økonomiplanens investeringsgroupinvestteringsgudt, injetgroup injetteringsgudd, инвестирование.

Økonomiplanens driftsdel, driftsbudsjettet og driftsregnskapet skal bare finansieres av løpende inntekter.Løpende inntekter som ikke benyttes i budsjettåret, skal settes av til driftsfond.

Departementet kan gi forskrift om hvilke utgifter og inntekter som hører til i henholdsvis driftsdelen og investeringsdelen.

En andel av inntektene fra salg av aksjer som er klassifisert som finansielle anleggsmidler, skal regnes som løpende inntekter. Dette gjelder bare hvis kommuner eller fylkeskommuner har bestemmende innflytelse i selskapet. Departementet kan gi forskrift om hvordan andelen skal beregnes.

0 Endret ved lov 23 июн 2020 nr. 97 (ikr.30 des 2020 iflg. Res. 27 nov 2020 nr. 2486).
🔗 Del paragraf

Все работы по мидлеру и надстройке над головой.

Driftsbudsjettet skal dekke avdrag på lån med et beløp som minst tilsvarer avdrag beregnet etter § 14-18.

Årsbudsjettet skal dekke inn tidligere års merforbruk i driftsregnskapet og udekket beløp и investeringsregnskapet etter reglene в §§ 14-11 и 14-12.

Midler som etter lov eller avtale er reservert for særskilte formål, og som ikke benyttes i budsjettåret, skal settes av til et bundet fond.

Årsbudsjettet skal dekke avsetninger som er nødvendige for en god kommunal økonomiforvaltning. Investeringene skal over tid ha en egenfinansiering som ivaretar kommunens eller fylkeskommunens økonomiske handleevne.

Første til femte ledd gjelder på tilsvarende måte for hvert enkelt år i økonomiplanen.

🔗 Del paragraf

Et merforbruk i driftsregnskapet til kommunekassen eller fylkeskommunekassen skal dekkes inn året etter at det oppsto.Hvis merforbruket ikke kan dekkes inn året etter at det oppsto, skal det dekkes inn senest det andre året etter at det oppsto.

Kommunestyret eller fylkestinget kan i særlige tilfeller vedta at et al. Hvis de samfunnsmessige и økonomiske konsekvensene в dekke inn et merforbruk etter første punktum vil bli uforholdsmessig store, может управлять годовым складом и сообщать о том, что merforbruket dekkes детально и противопожарно на флоте.

Et udekket beløp i investeringsregnskapet skal føres opp til dekning på investeringsbudsjettet året etter at det oppsto.

🔗 Del paragraf

Kommunalt og fylkeskommunalt foretak etter kapittel 9, interkommunalt politisk råd etter kapittel 18 и kommunalt oppgavefellesskap etter kapittel 19 skal dekke inn et al. Et udekket beløp i investeringsregnskapet skal føres opp til dekning på investeringsbudsjettet året etter at det oppsto.

Hvis et merforbruk i driftsregnskapet til et kommunalt eller fylkeskommunalt foretak ikke er fullt ut dekket inn и regnskapet, and åretetter at merforbruket oppsto, skal det resterende beløpet overföres, frammunalt. Hvis merforbruket i foretaket likevel ikke er dekket inn etter dette, skal kommunekassen eller fylkeskommunekassen overføre det resterende beløpet и budsjettet for det tredje året etter at merforbruket oppsto.Узнайте больше о том, как сделать заказ в отеле, чтобы забронировать номер в отеле merforbruk er dekket inn.

Andre ledd gjelder på tilsvarende måte для deltakerkommunene hvis et merforbruk i driftsregnskapet til et interkommunalt politisk råd eller et kommunalt oppgavefellesskap ikke er full ut dekket inn i regretkapet.

Hvis den enkelte deltakerkommunens ansvar for å bidra med midler til inndekning av merforbruk i et interkommunalt politisk råd eller kommunalt oppgavefellesskap skal avvike fra den enkelte kommunens eller fylkeskånsset del fasting.

🔗 Del paragraf

Finansreglementet skal inneholde bestemmelser som hindrer kommunen eller fylkeskommunen i å ta en vesentlig finansiell risiko i finans- og gjeldsforvaltningen, org sikpentels for løpik. Finansreglementet skal også inneholde bestemmelser om hvilke avkastningsmål som skal ligge til grunn для finansforvaltningen.

Hvis det avdekkes avvik fra finansreglementet, skal det iverksettes nødvendige tiltak. Hvis det er nødvendig for a unngå vesentlig finansiell risiko, blant annet for a sikre at løpende betalingsforpliktelser kan innfris, skal kommunestyret eller fylkestinget selv endre finansreglementet.

Kommunedirektøren skal minst to ganger i året report til kommunestyret eller fylkestinget om forvaltningen av finansielle midler og gjeld. I tillegg skal kommunedirektøren etter årets utgang legge fram en rapport som viser utviklingen gjennom året og status ved utgangen av året.

Før kommuner og fylkeskommuner inngår avtaler, skal de dokumentere over for avtaleparten at avtalen ikke innebærer vesentlig finansiell risiko i strid med § 14-1 tredje ledd.

En avtale som innebærer vesentlig finansiell risiko, er ikke gyldig hvis kommunens eller fylkeskommunens avtalepart forsto eller burde ha forstått dette.

Департемент кан gi forskrift om finansreglementets innhold og innholdet i rapporteringen, og krav om kvalitetssikring av finansreglementet og rutinene для финансирования и gjeldsforvaltningen.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån til formålene som er nevnt i §§ 14-15 до 14-17, og til andre formål som det er hjemmel til i annen lov. Eksisterende lån kan refinansieres.

Kommuner og fylkeskommuner kan bare ta opp lån innenfor de rammene som kommunestyret eller fylkestinget selv har vedtatt.Det kan bare tas opp lån etter § 14-15 første og andre ledd, § 14-16 og § 14-17 første ledd og til formål som har hjemmel i annen lov, hvis tiltaket har hjemmel i en bevilgning i investeringsbudsjettet.

Kommuner og fylkeskommuner kan etablere et lånefond. Et lånefond skal ha eget budsjett og regnskap. Bestemmelsene i denne paragrafen og §§ 14-15 до 14-17 gjelder også for opptak av lån til lånefondet.

Før kommuner eller fylkeskommunen inngår låneavtaler, skal de dokumentere overfor avtaleparten at

a) lånet tas opp til et lovlig formål
vedtatt
c) tiltaket som lånet skal finansiere, har hjemmel i en bevilgning i investeringsbudsjettet, hvis lånet tas opp etter § 14-15 første eller andre ledted, § 14-17 første ledd, § 14–16 eller til formål som har hjemmel i annen lov.

В автоматическом режиме на лоне эр икке гильдиг хвис коммуненс эллер фюлькескоммуненс лонгивер форсто лер бёрде ха форстотт и ланопптакет эр я стрид мед фёрстэллер андре ледд.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån для того, чтобы финансировать инвестор и различные дрейфующие посредники, которые сомневаются в kommunen eller fylkeskommunen selv. Det kan ikke tas opp lån for den delen av anskaffelseskost som blir kompensert etter merverdiavgiftskompensasjonsloven.

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån for å finansiere kjøp av all aksjene i et eiendomsselskap som skal eies av kommunen eller fylkeskommunen selv, hvis eiendomsselskapet ikke har

eendomsselskapet ikke har

eendomsselskapet ikke har

eendomsselskapet ikke har

) denne
b) vesentlige forpliktelser som gjelder annet enn eiendommen
c) andre ansatte enn daglig leder.

Kommuner og fylkeskommuner kan inngå avtale om driftskreditt eller ta opp likviditetslån.

🔗 Del paragraf

Kommuner kan ta opp lån for å finansiere tilskudd til investeringer и varige driftsmidler som eies en annen kommune, men bare på områder hvor kommunene har et lovpålagt ansvar. Fylkeskommuner kan ta opp lån для того, чтобы финансировать tilskudd til investeringer и variige driftsmidler som eies av en annen fylkeskommune, men bare på områder hvor fylkeskommunene har et lovpålagt ansvar.

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån for å finansiere tilskudd til investeringer i varige driftsmidler som eies et selskap hvor kommunen eller fylkeskommunen har en eierandel i selskapet ogvrönchen, чтобы найти людей в поисках жилья fylkeskommunene har et lovpålagt ansvar. Kommunens eller fylkeskommunens låneopptak etter første punktum kan ikke være større enn eiernes samlete investeringstilskudd justert for kommunens eller fylkeskommunens eierandel i selskapet.

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån for innfri garantiansvar i form av en kausjon for andres økonomiske forpliktelser.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ta opp lån for å Finansiere videre utlån hvis

a) låntakeren skal bruke midleke til investeringer4
39 9089 9089 9089
9
9
9
9
9
9 9089
c) utlånet ikke innebærer en vesentlig økonomisk risiko для kommunen eller fylkeskommunen.

Første punktum bokstav c gjelder ikke for lån til boligsosiale formål.

Mottatte avdrag på videreutlån kan i årsbudsjettet bare finansiere avdrag på lån eller nye utlån.

🔗 Del paragraf

Lån til formål som er nevnt i § 14-15 første og andre ledd og § 14-16, skal avdras årlig. Avdragene skal samlet være minst lik størrelsen på kommunens eller fylkeskommunens avskrivninger i regnskapsåret, justert forholdet mellom størrelsen på lånegjelden или størrelsen på kommunens eller fylkeskommunens avskrivninger i regnskapsåret, justert forholdet mellom størrelsen på lånegjelden или størrelsen på kommunens eller fylkeskommunens avskrivninger i regnskapsåret, justert forholdet mellom størrelsen på lånegjelden org størrelsen på kommunens eller fylkeskommunens avskrivning.Justeringen etter andre punktum skal gjøres ut fra lånegjeldens og anleggsmidlenes bokførte verdi ved inngangen av regnskapsåret.

Første ledd gjelder også for lån som er tatt opp med hjemmel i annen lov. Lån som er tatt opp etter trossamfunnsloven § 14 fjerde ledd til investeringer i kirkebygg, kan likevel avdras over investeringens regnskapsmessige levetid hvis levetiden er vesentlig lengre en levetiden på kommunens egne anleggsm.

Hvis mottatte avdrag på videreutlån er brukt til å Betale avdrag på lån til formål som er nevnt в § 14-15 для Андрея и § 14-16, skal dette ikke redusere minimumsavdraget etter første ledd.

0 Endret ved lov 23 июн 2020 nr. 97 (ikr.30 des 2020 iflg. Res. 27 nov 2020 nr. 2486).
🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ikke stille kausjon eller annen økonomisk garanti for virksomhet som drive av andre enn kommunrings eller fylkeskommunen selvonomnebt » Et tilsagn om kausjon eller annen økonomisk garanti som en kommune eller fylkeskommune stiller для вирксомет som drive av andre enn kommunen eller fylkeskommunen selv, er bare gyldig hvis vedtaket om å stille garantien er Godtementien.Ved godkjenningen skal departementet bare vurdere om garantien er i strid med første ledd eller forskrift gitt i medhold av denne paragrafen. Departementet kan ikke godkjenne garantier i strid med første ledd eller forskrift gitt i medhold av denne paragrafen. Er garantien godkjent av departementet, regnes den ikke som ugyldig, selv om den er i strid med første ledd eller forskrift gitt i medhold av denne paragrafen.

Garantier for små beløp er unntatt fra kravet om godkjenning. Et garantitilsagn for små beløp er ikke gyldig hvis mottakeren av garantien forsto eller burde ha forstått at garantien er i strid med første ledd.

Departementet kan gi forskrift om garantiers varighet, krav til innholdet i garantivedtak or grensen for garantier for små beløp.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ikke pantsette sine eiendeler til sikkerhet для andres økonomiske forpliktelser. En pantsetting som er i strid med første punktum er ikke gyldig.

🔗 Del paragraf

Kommuner og fylkeskommuner kan ikke overdra sine krav på skatter og avgifter til andre. En avtale som er i strid med første punktum er ikke gyldig.

🔗 Del paragraf

Den som skylder skatt, avgift eller gebyr til en kommune eller fylkeskommune, kan ikke uten samtykke fra kommunen eller fylkeskommunen gjøre opp dette ved motregning.

En bank kan bare få dekket sitt krav mot en kommune eller fylkeskommune ved motregning mot kommunens eller fylkeskommunens innskudd i banken hvis kommunen eller fylkeskommunen samtykker. Kommuner og fylkeskommuner kan likevel inngå avtale om konsernkonto med felles likviditetsdisponering.

Motregning i strid med første eller andre ledd er ikke gyldig.

🔗 Del paragraf

Lov om arv og dødsboskifte (arveloven)

Kapittel 2. Slektens arverett

De nærmeste slektsarvingene er arvelaterens livsarvinger.

Arven deles likt mellom arvelaterens barn, om ikke noe annet følger av særskilte lovregler. Hvis et barn er død, går dette barnets del av arven til barnets livsarvinger med lik andel på hver gren. På samme måte arver fjernere livsarvinger.Hvis et barn er død og ikke etterlater seg livsarvinger, går dette barnets del av arven til de andre barna eller deres livsarvinger med lik andel på hver gren.

Hvis arvelateren etterlater seg ektefelle eller samboer med arverett, gjelder reglene i kapittel 3 до 6.

For livsarvingenes rett til arv når arvelateren har opprettet Testament, gjelder reglene . §§ 50 arvelateren ikke har livsarvinger, går arven til foreldrene.

Foreldrene arver likt. Hvis en forelder er død, går denne forelderens del av arven til hans eller hennes livsarvinger med lik andel på hver gren.

Hvis den ene av foreldrene er død uten å etterlate seg livsarvinger, går hele arven til den andre forelderen eller til hans eller hennes livsarvinger med lik andel på hver gren. Dør arvelateren før fylte 25 år, går likevel halvparten av arven til besteforeldrene på den døde forelderens side eller til deres livsarvinger i samsvar med § 6 dersom foreldrene verken var gift eller samboende med hverandre daø de den 11.Er heller ingen slike arvinger i live, gjelder reglene i første punktum.

Hvis arvelateren etterlater seg ektefelle eller samboer med arverett, gjelder reglene i kapittel 3 til 6.

🔗 Del paragraf

Hvis arvelateren ikke har slektsarvinger som nevnt i gåster ogventer 5 , Slik and reglene i § 5 annet ledd gjelder tilsvarende. Fjernere livsarvinger etter besteforeldrene enn deres barnebarn har likevel ikke arverett etter loven.

Hvis en av besteforeldrene er død, og ingen barn eller barnebarn er i live, går arven som ellers ville ha tilkommet ham eller henne, til den andre av besteforeldrene på samme side eller til dennes barn eller barnebarn. Hvis det ikke er arvinger på den ene siden, går hele arven til arvingene på den andre siden.

Hvis arvelateren etterlater seg ektefelle eller samboer med arverett, gjelder reglene i kapittel 3 til 6.

🔗 Del paragraf

Arverett etter dette kapitlet gjelder bare foreldreskap som annоколесно, адопс, адопсное покрытие

Faren og farens slekt tar ikke arv etter barnet dersom det er unnfanget som følge av en processing som er et brudd på en bestemmelse i straffeloven §§ 291, 294, 295, 296, 299, 302, 312 eller 314, og som faren er dømt для. Første punktum gjelder også hvis dommen går ut på at faren ikke kan straffes på grunn av vilkårene i straffeloven § 20.

🔗 Del paragraf

Kapittel 3. Ektefellers arverett

Ektefellers arverett

Ektefellers arverett

Ektefellers arverett

Ektefellers arverett

Ektefellers arverett

Ektefellers arveretter

arvelateren, men ektefellen har uansett rett til en minstearv på fire ganger folketrygdens grunnbeløp ved arvefallet.

Fører retten til minstearv til at ektefellen arver alt, har livsarvingene likevel de samme rettighetene som arvinger har etter reglene в §§ 92, 93, 104, 108 или 121. §§ 105 до 107 gjelder tilsvarende. En livsarving kan kreve verdsettelse ved skiftetakst etter § 106 også av eiendeler som ektefellen skal overta, hvis det er grunn til å tro at verdsettelsen kan ha betydning for livsarvingens arverett.

🔗 Del paragraf

Ektefellen har rett til halvparten av arven når arvelaterens nærmeste slektsarvinger er foreldrene eller deres etterkommere, men ektefellen har uansett rett til en minstearvellgørdenseks.

Ektefellen arver alt når det verken er livsarvinger eller slektsarvinger som nevnt i første ledd etter arvelateren.

🔗 Del paragraf

Ektefellens rett til arv etter §§ 8 и 9 кан берет завещание bare hvis han eller hun har fått kunnskap om testamentet før arvelaterens død. Vilkåret om at ektefellen må ha fått kunnskap om testamentet, gjelder ikke hvis det var umulig eller urimelig vanskelig å varsle ektefellen om testamentet.

Et beløp tilsvarende seks ganger folketrygdens grunnbeløp ved arvefallet kan ikke fratas ektefellen ved Testament.Etterlater arvelateren seg livsarvinger, er beløpsgrensen etter første punktum fire ganger folketrygdens grunnbeløp.

🔗 Del paragraf

Ektefellen har ikke rett til arv etter §§ 8 eller 9 hvis en av ektefellene har bejært separasjon eller fremsatt stevning med krav om skilsmisse før arvelateren dødeats, eller.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr. 34 (икр. 1 июн 2021 г. илг.рез. 7 мая 2021 г. 1416).
🔗 Del paragraf

Kapittel 4. Samboeres arverett

Den som var samboer med arvelateren ved dødsfallet og har, har hatt eller venter barn med arvelateren, har rett til en arv pøglet fire ganger. Dette gjelder også om det er livsarvinger etter arvelateren. § 8 annet ledd gjelder tilsvarende.

Samboerens rett til arv etter første ledd kan berenses ved testament bare hvis han eller hun har fått kunnskap om testamentet før arvelaterens død.Vilkåret om at samboeren må ha fått kunnskap om testamentet, gjelder ikke hvis det var umulig eller urimelig vanskelig å varsle samboeren om testamentet.

🔗 Del paragraf

Arvelateren kan fastsette i testament at den han eller hun har vrt samboer med i de siste fem årene før dødsfallet, har rett til arv opp til fire ganger folketrygdens grunnbeløp ved et arvefal.

🔗 Del paragraf

Kapittel 5. Ektefellers rett til uskifte

Når den ene ektefellen dør, har den lengstlevende ektefellen rett til å overta felleseiet uskiftet uskiftet arford et førstav.

Den lengstlevende har rett til å sitte i uskifte med særeie hvis dette er bestemt i ektepakt etter ekteskapsloven § 43 eller bestemt av en giver eller testator, eller hvis arvingene samtykker. Gjør den lengstlevende bruk av denne retten, går også hans eller hennes eget særeie inn i uskifteformuen hvis ikke noe annet er bestemt i ektepakt, testament etter arvelateren eller avtale med arvingene, eller er bestem avreie en. Для того, чтобы сделать так, чтобы кто-то из умелых людей работал над определенным экономическим набором, вы можете получить информацию о статистических данных и ускорить работу над созданием пунктов и автоматизировать их.

Det kan settes vilkår for samtykke etter annet ledd.

Hvis arvelateren eller den lengstlevende sitter i uskifte fra før av når arvelateren dør, må det første uskifteboet skiftes før det kanetableres uskifte etter arvelateren.

§ 11 по адресу arverettigheter i forbindelse med separasjon og skilsmisse gjelder tilsvarende.

Er den lengstlevende fratatt rettslig handleevne på det økonomiske området, er det vergen som med samtykke fra statsforvalteren berer uskifte.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr. 34 (икр. 1 июня 2021 г., резолюция 7 мая 2021 г., № 1416).
🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen har rett til uskifte med arvelaterens særskilte livsarving (særkullsbarn eller livsarving til særkullsbarnving) bare hvis denne arving. Hvis den særskilte livsarvingen er mindreårig eller fratatt rettslig handleevne på det økonomiske området, kreves samtykke fra både vergen og statsforvalteren.

Det kan settes vilkår for samtykke etter første ledd.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr. 34 (икр. 1 июня 2021 г., резолюция 7 мая 2021 г., № 1416).
🔗 Del paragraf

Selv om noen arvinger kan kreve arv, mister ikke den lengstlevende ektefellen retten til uskifte med andre arvinger.

🔗 Del paragraf

Ektefellens rett til uskifte etter dette kapitlet kan berenses ved Testament bare hvis han eller hun har fått kunnskap om testamentet før arvelaterens død.Vilkåret om at ektefellen må ha fått kunnskap om testamentet, gjelder ikke hvis det var umulig eller urimelig vanskelig å varsle ektefellen om testamentet.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen har ikke rett til uskifte hvis det sannsynliggjøres at hans eller hennes gjeldsforpliktelser vil gjøre det vanskeligere å få dekkteldarisseks. Det samme gjelder hvis den lengstlevende ektefellen på en klanderverdig måte har påført eller utsatt seg selv eller andre for et betydelig formuestap or derfor ikke kan ventes å styre uskifteformuen på en fortesvarlig måtesvarlig.

🔗 Del paragraf

En ektefelle som vil gjøre bruk av retten til uskifte, skal innen 60 dager etter dødsfallet sende melding til tingretten etter reglene i § 96.

🔗 Delégraf ансварлиг для арвелатеренсов, форпликтельсер. Ektefellen kan utstede proklama etter §§ 100 до 103.

🔗 Del paragraf

Alt som den lengstlevende ektefellen blir eier av, går inn i uskifteformuen. Dette gjelder likevel ikke eiendeler som skal være særeie for den lengstlevende etter ektepakt mellom ektefellene, eller som en giver eller eller testator har bestemt at skal være særeie, jf.ekteskapsloven § 48. Hvis den lengstlevende har overtatt arvelaterens særeie uskiftet etter § 14 annet ledd, gjelder reglene der tilsvarende.

Får den lengstlevende give, arv eller utbetaling etter en livsforsikring, går dette ikke inn i uskifteformuen hvis det blir krevd skifte innen tre måneder etter at gaven, arven eller utbetalingen ble mottatt.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen rår i levende live som en eier over alt som hører til uskifteformuen, med de unntakene som følger av lov, testament eller avtale.

Я завещаю кан ден ленгстлевендэ рэ ан андел ав uskifteformuen som svarer til det den lengstlevendes egne arvinger skal ha når den lengstlevende dør, jf. § 29, и т.д.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen kan ikke uten samtykke fra arvingene gi gaver som står i misforhold til formuen i uskifteboet. Dette gjelder også gavesalg.

Hvis den lengstlevende har gitt en дал uskifteformuen og mottakeren forsto eller burde ha forstått at gaven ble gitt i strid med reglene i første ledd, kan hver av arvingene kreve gaven omstøtt ved at give verakemottakedirer.Kravet må reises ved søksmål innen ett år etter at arvingen fikk kunnskap om gaven.

Blir det krevd omstøtelse mens uskifteboet er under offentlig skifte, kan kravet avgjøres av tingretten i samsvar med § 168 første ledd bokstav f. Kravet må være sendt tingretten innen ett år etter at arvingen fikk kunnskap om gaven.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen kan gi fullt eller delvis arveoppgjør av uskifteformuen til en arving bare hvis all arvingene for en like stor del av sin arv eller har gitt samtykke.Er en arving mindreårig eller fratatt rettslig handleevne på det økonomiske området, kreves samtykke fra både vergen og statsforvalteren.

Har en arving fått arveoppgjør i strid med første ledd, og ingen av de andre arvingene krever omstøtelse etter § 23, kan hver av dem kreve tilsvarende oppgjør. Et slikt krav kan fremmes også ved et senere skifte av uskifteformuen. Hvis den lengstlevende ikke er villig til å gi et slikt oppgjør, kan arvingene kreve at uskifteformuen skiftes.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr.34 (икр. 1 июня 2021 г., резолюция 7 мая 2021 г., № 1416).
🔗 Del paragraf

En arving kan bevissikring utenfor rettssak etter reglene i tvisteloven kapittel 28 også i tilfeller der det er grunn til å tro at den lengstlevende der det er grunn til å tro at den lengstlevende ekétéforménée ekteformtéllen, когда 24 ekteformtllen, когда ekteformtéfellen, 24, в течение 24 часов в средстве. eller på en måte som omfattes av § 28 annet ledd.

🔗 Del paragraf

Arvingene etter den førstavdøde tar arv i et uskiftet bo bare hvis de leverage når den lengstlevende ektefellen dør, når det skriftlig blir krevd offentlig skirifte nåtrtes et al.

Hvis uskiftet bygger på samtykke fra en arving, tar denne arvingen arv selv om han eller hun ikke рычаг på tidspunktet nevnt i første ledd. Я сажаю скаль денне арвингенс и делаю арвен форделес, что у него есть сом вар денне арвингенс арвингер на дет тидспунктет арвинген дод.

Har den lengstlevende sittet i uskifte med arvingene etter den førstavdøde i en arvegangsklasse som senere er dødd ut, går arven ikke videre til en fjernere arvegangsklasse.

🔗 Del paragraf

Retten til uskifte faller bort hvis den lengstlevende gifter seg, jf.ekteskapsloven § 8.

En arving kan kreve skifte av uskifteformuen hvis den lengstlevende har hatt samboer i minst to år eller har, har hatt eller venter barn med samboeren.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende ektefellen kan når som helst skifte uskifteformuen helt eller delvis med all arvingene, jf. § 24.

En arving kan kreve skifte av uskifteformuen hvis den lengstlevende rår over den på en så klanderverdig måte at den blir vesentlig redusert eller står i fare for å bli det.

Har vergen og statsforvalteren samtykket i uskifte på vegne av en livsarving etter § 15 første ledd annet punktum, kan livsarvingen kreve skifte for seg selv når han eller hun er blitt myndig.

Er den lengstlevende eller arvingen mindreårig eller fratatt rettslig handleevne på det økonomiske området, er det vergen som med samtykke fra statsforvalteren reiser krav om skifte.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr. 34 (икр. 1 июн 2021 г. илг.рез. 7 мая 2021 г. 1416).
🔗 Del paragraf

Ved skifte etter den lengstlevende ektefellens død skal uskifteformuen deles like mellom den førstavdødes arvinger og den lengstlevendes arvinger om ik bestem noe ann.

Ved skifte mens den lengstlevende ektefellen рычаг, har han eller hun krav på arv etter §§ 8 eller 9. Den lengstlevende ektefellen kan også holde utenfor eiendeler som nevnt i ekteskapsloventelevende ektefellentelevente 908 § 61. 9000 den ektepakt, skal uskifteformuen deles på grunnlag av verdiforholdet mellom ektefellenes særeier på den tiden da uskiftet ble etablert, hvis det ikke er bestemt en mer lik fordeling i ektepakten, jf.ekteskapsloven § 43 tredje ledd. Hvis det i slike tilfeller også er felleseie, skal uskifteformuen deles på grunnlag av verdiforholdet mellom ektefellenes særeier, med tillegg av den halvparten hver av dem skal ha av felleseiet. Hvis den lengstlevende har overtatt særeie i uskifte etter samtykke fra arvingene, skal det skiftes på denne måten om ikke noe annet er avtalt.

Hvis det er gjennomført delvis arveoppgjør etter den førstavdøde eller den lengstlevende, skal det tas hensyn til det ved utregningen av andelsforholdet som legges til grunn for skiftet.

Hvis det verken er legalarvinger eller testamentsarvinger etter den lengstlevende, går hele arven etter den lengstlevende til arvingene etter den førstavdøde, slik at mulige arvinger etter §§ 5 и 6 også regnes med.

🔗 Del paragraf

Er uskifteformuen vesentlig redusert fordi den lengstlevende ektefellen har vanskjøttet sin økonomi, misbrukt sin rett til å rå over uskifteformuen eller handlet utilbørligérérérérérérédér ér » , av den lengstlevendes formue utenfor uskifteformuen.

Er uskifteformuen vesentlig redusert fordi den lengstlevende har brukt av den til øke eller erverve formue som kan holdes utenfor uskifteformuen ved skifte, kan arvingene kreve vederlag etter første ledd.

Hvis det ved skiftet ikke er nok til vederlag etter første og annet ledd, kan det ikke senere gjøres krav på resten.

🔗 Del paragraf

Alt som den lengstlevende ektefellen eier, hører med til uskifteformuen når det skiftes, hvis ikke noe annet blir sannsynliggjort.

🔗 Del paragraf

Kapittel 6. Samboeres rett til uskifte

Den som var samboer med arvelateren ved dødsfallet og har, har hatt eller venter barn med arvelateren, har overfor arvelaterens andre re arvinger arvinger et loven uskiftet:

b) bil og fritidsbolig med innbo som tjente til felles bruk for samboerne.

Samboeren kan på samme måte overta også andre eiendeler uskiftet hvis det er fastsatt i Testament eller arvingene samtykker.§ 14 annet og tredje ledd gjelder tilsvarende.

Samboeren har rett til uskifte med arvelaterens særskilte livsarving bare hvis denne arvingen samtykker. § 15 gjelder tilsvarende.

Hvis arvelateren eller den lengstlevende samboeren sitter i uskifte fra før av når arvelateren dør, må det første uskifteboet skiftes før det kanetableres uskifte etter arvelateren.

§ 14 sjette ledd og §§ 16 og 18 gjelder tilsvarende.

🔗 Del paragraf

En samboers rett til uskifte etter dette kapitlet kan berenses ved Testament bare hvis han eller hun har fått kunnskap om testamentet før arvelaterens død.Vilkåret om at samboeren må ha fått kunnskap om testamentet, gjelder ikke hvis det var umulig eller urimelig vanskelig å varsle samboeren om testamentet.

🔗 Del paragraf

En samboer som vil gjøre bruk av retten til uskifte, skal innen 60 dager etter dødsfallet sende melding til tingretten etter reglene i § 96.

🔗 Del paragraf over

arvelaterens forpliktelser. Samboeren kan utstede proklama etter §§ 100–103.

🔗 Del paragraf

Alt samboeren er eller blir eier av som hører naturlig sammen med de eiendelene han eller hun har overtatt uskiftet, går inn i uskifteformuen. § 21 annet ledd gjelder tilsvarende.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende samboeren rår i levende live som en eier over alt som hører til uskifteformuen, med de unntakene som følger av lov, testament eller avtale.

Я завещаю кан ден ленгстлевендэ рэ ан андел ав uskifteformuen som svarer til det den lengstlevendes egne arvinger skal ha når den lengstlevende dør, jf.§ 39, и так далее.

For adgangen til å gi gaver og arveoppgjør av uskifteformuen gjelder §§ 23 og 24 tilsvarende.

Arvingene kan bevissikring utenfor rettssak etter reglene i § 25.

🔗 Del paragraf

Retten til uskifte faller bort hvis den lengstlevende samboeren gifter seg, jf. ekteskapsloven § 8.

En arving kan kreve skifte av uskifteformuen hvis den lengstlevende har hatt samboer i minst to år eller har, har hatt eller venter barn med den nye samboeren.

🔗 Del paragraf

Den lengstlevende samboeren kan når som helst skifte uskifteformuen helt eller delvis med all arvingene, jf. § 37 tredje ledd og § 24. For arvingenes rett til å kreve skifte gjelder § 28 annet og tredje ledd tilsvarende. Er samboeren eller arvingen mindreårig eller fratatt rettslig handleevne på det økonomiske området, er det vergen som med samtykke fra statsforvalteren reiser krav om skifte etter første og annet punktum.

Ved skifte etter den lengstlevende samboerens død, skal uskifteformuen deles mellom den førstavdødes arvinger og den lengstlevendes arvinger på grunnlag av verdiforholdet mellom samboernes eientertdeler et uskifte.Ved skifte mens den lengstlevende samboeren рычаг, har han eller hun krav på arv etter §§ 12 eller 13.

§ 26, § 29 fjerde og femte ledd og § 30 gjelder tilsvarende.

0 Endret ved lov 7 mai 2021 nr. 34 (икр. 1 июня 2021 г., резолюция 7 мая 2021 г., № 1416).
🔗 Del paragraf

Kapittel 8. Forskjellige bestemmelser om retten til arv etter loven eller etter testament

Все arv skal anses потерпели неудачу, arvelaterens død, hvis ikke noe annet er elles i test.

Rett til arvetter loven eller testament har bare den som levende arvelaterens død, og den som ved arvelaterens død er unnfanget og senere fødes levende.

🔗 Del paragraf

Hvis en arving er død og det er uvisst om arvingen overlevde arvelateren, skal arvingen regnes for ikke å ha overlevd arvelateren. Hvis det senere blir klarlagt at arvingen levde lengst, kan hans eller hennes arvinger innen foreldelsesfristen i § 71, kreve arven fradem som har mottatt den, etter reglene i § 70.

Hvis en arving og en arvelater dør straks etter hverandre som følge av samme hendelse, skal arvingen uansett regnes for ikke å ha overlevd arvelateren.

🔗 Del paragraf

Hvis det er uvisst om en arving рычаг или дермед икке сиккерт и хан эллер хун хар оверлевд арвелатерен, скаль арвинген регнес для икке хан оверд арвелатерен. Hvis det senere blir klarlagt at arvingen har overlevd arvelateren, kan arvingen eller — om arvingen er død — hans eller hennes arvinger, innen foreldelsesfristen i § 71, kreve arven fra dem som har mottatt den, etter reglene i § 70.Er arvingen ved kjennelse regnet for å være død etter lov om forsvunne personar §§ 8 eller 9, gjelder fristen i samme lov § 18 dersom denne fristen går ut før foreldelsesfristen i § 71.

Hvis en arvinglet er forsvunne uten kjent oppholdssted, skal det settes av arv til arvingen i skifteoppgjøret etter reglene i §§ 125 и 146.

🔗 Del paragraf

Hvis en arving med urette er запрещено ved skiftet eller har fått for litnan del avenen foreldelsesfristen i § 71 kreve arven fra dem som har mottatt den, etter reglene i § 70.

🔗 Del paragraf

Reises det krav etter §§ 67, 68 eller 69, er de arvingene som har mottatt for mye i arv, ansvarlige i samme forhold som deres andel av arven. Arvinger som kjente eller burde kjenne til at noen var strict, har solidarisk ansvar. Gjelder kravet en bestemt ting på grunnlag av et testament og rettes mot arvingen som har overtatt tingen, kan denne arvingen kreve и tapet fordeles også på de andre arvingene.

Gjelder kravet arv som er avhendet ellerbrukt, er arvingen som kravet rettes mot, ansvarlig for arvens verdi på avhendelses- eller profrukstidspunktet, men ikke for mer enn en like god ting da av samme slagiden er verd kravet på den ting.Kravet kan settes ned eller falle bort når det etter arvingens kår eller forholdene ellers ville være urimelig om han eller hun skulle svare fullt ut for midler som ikke lenger er i behold. Arvingen svarer ikke for arv som er gått tapt uten at arvingen var skyld i det. Arvingene som har mottatt for mye i arv, svarer ikke for avkastning av arven fra tiden før kravet blir fremsatt.

Er en ting avhendet, skal den som har overtatt tingen, levere den til den rette arvingen etter reglene i annet ledd dersom han eller hun ikke var i god tro ved overtakelsen.

🔗 Del paragraf

Retten til å kreve arv forldes når den ikke er gjort gjeldende innen ti år etter at arvelateren døde. Foreldelse hindres ved å melde kravet om arv til tingretten, ved å kreve offentlig skifte hvis skifte av boet ikke tidligere er avsluttet, eller ved å reise søksmål mot dem som ellers får eller har fått arven. Arvekravet foreldes heller ikke hvis dis arvingene har godkjent kravet før fristen er ute.

Krav på arv forldes ikke så lenge arvelaterens dødsbo er under offentlig skifte.Er boet overtatt av arvelaterens ektefelle eller samboer etter reglene om uskifte, løper foreldelsesfristen først fra ektefellens eller samboerens død. Skiftes uskifteboet før den lengstlevende ektefellen eller samboeren er død, løper fristen fra avslutningen av skiftet hvis arvingen visste om skiftet. Følger det av arvelaterens завещание на arvingen икке кан gjøre arvekravet gjeldende ved arvelaterens død, løper fristen først fra det tidspunktet kravet kunne vært gjort gjeldende.

🔗 Del paragraf

Blir noen dømt for en straffbar handling mot den han eller hun skulle arve, og arvelateren dør eller mister testasjonsevnen på grunn av Handlingen, kan gjerningspersonen helt eller delvis fradvis.

Blir noen dømt for en straffbar handling mot arvingen etter en arvelater som også gjerningspersonen kan få arverett etter, og arvingen dør på grunn av Handlingen, kan gjerningspersonen helt eller delvis fradømres, usk. Det samme gjelder om noen blir dømt for en straffbar handle som er årsak til at et barn som er unnfanget, ikke blir født levende, og barnet hadde hatt en minst like god arverett som gjerningspersonen.

Første og annet ledd gjelder også hvis dommen går ut på at vedkommende ikke kan straffes på grunn av vilkårene i straffeloven § 20.

Avgjørelse om tap av retten til arv og uskifte etter første til tredje ledd treffes ved dom. Krav om slik dom kan fremsettes av enhver som får rett til arv eller større arv hvis kravet tas til følge. Я предлагаю straffesak om handleen kan dessuten påtalemyndigheten fremsette et slikt krav. Retten kan i en offentlig straffesak av eget tiltak fradømme noen retten til arv og uskifte selv om ingen har krevd det.

Blir noen fradømt retten til arv etter denne paragrafen, skal arven gå som om vedkommende var død før arven falt.

Reglene i denne paragrafen er ikke til hinder for at arveretten blir gitt tilbake ved Testament. Et Slikt Testament gjelder bare når det er stadfestet av Kongen.

🔗 Del paragraf

Kapittel 9. Avtale om arv

En avtale om å selge, pantsette eller foreta andre disisjoner over fremtidig arv er ikke gyldig uten særskilt hjemmel i lov. Med fremtidig arv menes også retten til arv når arvelaterens ektefelle eller samboer sitter i uskifte.

Første ledd er ikke til hinder for at arvingene før arvefallet avtaler hvordan eiendeler skal deles mellom dem i det fremtidige skifteoppgjøret.

Etter arvefallet kan arvingen rå over arven. Arvingen kan likevel ikke overføre de rettighetene som tilkommer en arving under skiftet, på annen måte enn ved å gi avkall på arven.

Arvingens kreditorer kan ta utleggspant i falt arv, men ikke i fremtidig arv.

🔗 Del paragraf

En arving kan gi helt eller delvis avkall på fremtidig eller falt arv. Arv som det er gitt avkall på, fordeles som om arvingen var død før arvelateren.

En ektefelle eller samboer kan gi avkall på retten til uskifte.

Avkall på fremtidig arv gis overfor arvelateren. Avkall på falt arv gis overfor dødsboet.

Avkall på arv etter den førstavdøde ektefellen eller samboeren kan gis overfor den lengstlevende i uskifte.

🔗 Del paragraf

Har en livsarving mottatt en ytelse avkonomisk verdi fra arvelateren, skal ytelsen avkortes i livsarvingens arv hvis dette var satt som en betingelse for ytelsen. En betingelse om avkorting bør være skriftlig og gjort kjent for de andre livsarvingene.

Hvis ikke noe annet er satt som betingelse for ytelsen, skal følgende gjelde for avkortingen:

a) Avkortingsbeløpet settes til verdien av ytelsen da den ble mottatt.
b) Hvis avkortingsbeløpet er større enn livsarvingens rett til arv, plikter ikke arvingen å tilbakeføre noe til dødsboet.
c) Hvis livsarvingen som har mottatt ytelsen, dør før arvelateren, skal avkortingen gjøres i arven til livsarvingens livsarvinger.
d) Avkortingsbeløpet får betydning bare for fordelingen mellom livsarvingene og deres linjer og ikke for beregningen av ektefellens andel avfellesebo eller ektefelleved test, elvéréfelleved test.
🔗 Del paragraf

Kapittel 11. Internasjonal arverett

Hvis ikke noe annet følger av overenskomst etter § 82, skal arveretten i den staten der arvelaterendes ved sin død haddeosted vanligée.

🔗 Del paragraf

En arvelater kan bestemme at retten til arv etter ham eller henne skal avgjøres etter arveretten i den staten der han eller hun er eller har vrt statsborger. Et slikt lovvalg er likevel ikke gyldig hvis arvelateren er norsk statsborger ved dødsfallet.

Lovvalget skal være uttrykkelig og i завещания.

En ektefelles eller samboers arverettigheter etter denne loven kan grenses ved et lovvalg etter første ledd bare hvis han eller hun har fått kunnskap om lovvalget før arvelaterens død.Вилкарт ом в ektefellen eller samboeren må ha fått kunnskap om lovvalget, gjelder ikke hvis det var umulig eller urimelig vanskelig å varsle ektefellen eller samboeren om lovvalget.

Tredje ledd gjelder tilsvarende for lovvalg etter konvensjon 19. ноябрь 1934 г. Меллем Норвегия, Дания, Финляндия, остров и остров Свериге, ом arv og dødsboskifte artikkel 3.

🔗 Del paragraf etter konvensjon, 19 ноября 1934 г. det likevel formgyldig hvis det oppfyller formkravene

a) på det stedet der testamentet ble opprettet
b) i en stat der testatoren var.
c) på det stedet der testatoren hadde domisil eller sitt vanlige bosted enten ved dødsfallet eller da testamentet ble opprettet, eller
gjelder denne eiendommen.
dåändée ente test

Reglene i første ledd gjelder tilsvarende for tilbakekall eller endring av et Testament. Formkravene til tilbakekall er oppfylt også når tilbakekallet oppfyller formkravene i den staten der testamentet var gyldig etter første ledd.

🔗 Del paragraf

En regel i fremmed rett har virkning i Norge bare så langt den ikke leder til et resultat some uforenlig med grunnleggende prinsipper in norsk rett.

🔗 Del paragraf

Det kan i overnskomst med fremmed stat fastsettes internasjonal-privatrettslige regler på arve- og skifterettens område.Når Norge har inngått en slik overenskomst, kan Kongen kunngjøre den som gjeldende med lovs kraft her i riket og de forskrifter som trengs til gjennomføring av overnskomsten.

🔗 Del paragraf

Escazú Сейчас: мы празднуем вступление в силу Соглашения Escazú, которое подтверждает важность правозащитников и правозащитников в борьбе с чрезвычайной климатической ситуацией

17 мая де 2021 Блог Автор: Вивиана Крстичевич

от Вивианы Крстичевич и Патрисии Крус

В региональном и международном контексте чрезвычайной климатической ситуации особое значение имеет вступление в силу Регионального соглашения о доступе к информации, участии общественности и правосудии по вопросам, касающимся окружающей среды в Латинской Америке и Карибском бассейне (Соглашение Эскасу).Это соглашение приходит в критический момент и может стать основным инструментом для стимулирования дебатов, связанных с экологическим кризисом и его связями с защитой прав человека.

Соглашение Эскасу было принято в марте 2018 года 27 из 33 стран региона Латинской Америки и Карибского бассейна для применения Принципа 10 Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию (Río + 20). 22 апреля, когда также отмечается День Матери-Земли, соглашение вступает в силу при поддержке и ратификации 12 странами этого региона.

Чрезвычайная климатическая ситуация — одна из самых сложных и неотложных проблем этого века. Человечество приближается к нескольким важным порогам с региональными и международными последствиями, такими как потеря джунглей Амазонки и их превращение в саванну, которая представляет собой один из многих экологических переломных моментов, к которым мы приближаемся. Кроме того, этот кризис усугубляется последствиями пандемии COVID-19 и ее разрушительными последствиями для Латинской Америки.

Изменение климата имеет важные последствия для обеспечения прав человека.Явления, вызванные изменением климата, такие как засухи, наводнения, волны тепла и пожары, ставят под угрозу выживание групп коренного населения и прибрежных общин, затрагивая право на здоровье тысяч людей, пострадавших от загрязнения воздуха, вызывая перемещение общин , и оказывая заметное влияние на бедные и маргинализованные сообщества.

Помимо чрезвычайной климатической ситуации, экологические правозащитники столкнулись с серьезным кризисом из-за преследований и казней на угрожающем уровне; в 2020 году они составили 69% от общего числа убийств правозащитников.

Последние отчеты о положении правозащитников демонстрируют безотлагательность усиления обязательств государств по обеспечению для них безопасной среды. Согласно недавнему отчету Global Witness, в 2019 году каждую неделю убивали в среднем четыре правозащитника, защищающие права человека в сфере земли и окружающей среды. Такие случаи, как казнь Берты Касерес в Гондурасе, Чико Мендеса в Бразилии, Исидро Бальденегро в Мексике и Эфигении Васкес в Колумбии, демонстрируют необходимость создания безопасных условий для правозащитников в качестве основы для осуществления прав доступа, установленных в Соглашение Эскасу.

По своему содержанию соглашение Эскасу основано на Орхусской конвенции , , согласованной в 1998 году Европейской экономической комиссией Организации Объединенных Наций. К основным принципам доступа к информации, участию и правосудию Эскасу добавляет обязанность государств «обеспечивать безопасную и благоприятную среду для людей, групп и организаций, которые продвигают и защищают права человека в вопросах окружающей среды, чтобы они могли действовать без угроз. , ограничения и незащищенность ».

Хотя другие региональные договоры по правам человека, такие как Американская конвенция о правах человека, ранее использовались для защиты правозащитников, соглашение Эскасу отличается явным признанием связи между правами человека и защитой окружающей среды.К сожалению, в отличие от других межамериканских конвенций, в этом договоре нет прямого пункта о присвоении полномочий, позволяющего осуществлять надзор за Межамериканской системой прав человека.

Первое право, закрепленное в соглашении, — это доступ к экологической информации, который определяется как возможность «запрашивать и получать информацию от властей без объяснения причин их интереса». Договор также устанавливает, что в предоставлении экологической информации может быть отказано только по причинам, «заранее установленным законом и […] четко определенным и регулируемым с учетом общественных интересов, и, таким образом, они должны толковаться ограничительно.Кроме того, в соглашении устанавливается обязанность государств генерировать и публиковать экологическую информацию «систематическим, проактивным, своевременным, регулярным, доступным и периодическим образом».

Второе право, закрепленное в соглашении, — это право на участие в процессе принятия экологических решений. Это участие должно быть гарантировано в процессах принятия решений, когда решение может иметь «значительное влияние на окружающую среду». Кроме того, процедуры участия должны быть гарантированы «с ранних этапов», чтобы можно было должным образом учитывать наблюдения общественности.Кроме того, информация, предоставляемая общественности, должна быть «ясной, своевременной и всеобъемлющей».

Наконец, соглашение устанавливает право на доступ к правосудию по вопросам окружающей среды. Для обеспечения этого права государства должны обеспечить «доступ к правосудию по вопросам окружающей среды в соответствии с гарантиями надлежащей правовой процедуры» и обязательно включить в свое внутреннее законодательство доступ к «судебным и административным механизмам для оспаривания и обжалования» любого решения, действия, или упущение, связанное с правом на доступ к экологической информации, участием в процессе принятия экологических решений или любыми другими средствами, которые отрицательно влияют на окружающую среду.Договор также определяет определенные характеристики этих процедур, включая их «эффективный, своевременный, открытый, прозрачный и беспристрастный» характер.

В целом Соглашение Эскасу может стать основополагающим инструментом борьбы с изменением климата и усиления защиты правозащитников. Чрезвычайная ситуация с климатом может быть адекватно решена только до тех пор, пока гарантированы возможности и безопасность тех, кто в первую очередь осуществляет права на доступ к информации, участие в процессе принятия решений и справедливость: защитников экологических прав человека.Соглашение Escazú демонстрирует заинтересованность и приверженность государств защите экологических прав и тех, кто придерживается этих стандартов.

Срок вступления в силу решений во время карантина

Известно, что решение суда вступает в силу по истечении срока подачи апелляционной жалобы всеми сторонами дела, если апелляционная жалоба не подана (часть 1 статьи 273 Гражданского процессуального кодекса Украины).

Вместе с тем, в связи с введением ограничительных мер в связи с распространением коронавирусной болезни, сроки вступления в силу судебных решений изменены.Об этом сообщает судебная система Украины.

Таким образом, в соответствии с частью третьей Заключительных положений Гражданского процессуального кодекса Украины во время карантина сроки, указанные в статьях 49, 83, 84, 170, 178, 179, 180, 181, 185, 210, 222 , 253, 275, 284, 325, 354, 357, 360, 371, 390, 393, 395, 398, 407, 424 настоящего Кодекса, а также другие процессуальные условия в отношении:

☑ изменение объекта или причины действия,

☑ увеличение или уменьшение суммы претензий,

☑ представление доказательств,

☑ требуя доказательств,

☑ представление доказательств, а также срок суда,

☑ представление ответов и возражений,

☑ объяснение третьей стороны относительно претензии или отзыва, оставив претензию без движения,

☑ подача заявления о пересмотре заочного решения,

☑ возврат претензии,

☑ подача встречного иска, апелляций об отмене судебного постановления,

☑ рассмотрение дела, апелляция, рассмотрение апелляции,

☑ рассмотрение кассационной жалобы,

☑ подача заявления о пересмотре судебного решения по вновь открывшимся или исключительным обстоятельствам должно продолжаться в течение всего срока карантина.

При этом срок, установленный судом в своем решении, не может быть короче периода карантина, связанного с предотвращением распространения коронавирусной болезни (COVID-19).

Однако поспешные изменения процессуальных кодексов создали проблему с обжалованием судебных решений. Напомним, что после введения в процессуальный кодекс таких нововведений судьи забеспокоились.

По мнению судейского сообщества, в результате вышеупомянутых изменений никакое судебное решение, вынесенное судом первой инстанции после вступления Закона в силу, не вступит в силу.

Парадокс в том, что дата окончания карантина неизвестна. Предполагается, что это будет 24 апреля. Однако Премьер-министр Украины неоднократно заявлял, что карантинные меры будут постепенно отменяться. Кроме того, они могут продолжаться до третьего квартала 2020 года.

При таких обстоятельствах остается неясным, как определить, когда истекает срок обжалования и когда решение суда первой инстанции вступает в силу. Перед судами стоит проблема, как установить срок обжалования решений.

Вступление в силу законодательства — Руководство по правовым исследованиям

Обзор

Нахождение статута часто является только началом обыска. Как только соответствующий закон, включая любые поправки, был найден, необходимо проверить дополнительную информацию. Несмотря на то, что он получил королевское одобрение, акт может не обязательно иметь силу. Заключительный раздел статута обычно касается его начала. Некоторые разделы Закона могут быть введены в действие разными способами и в разное время.Закон полностью или частично может быть введен в действие следующими способами или их комбинацией:

  • с момента получения королевской санкции
  • в дату, указанную в акте
  • по провозглашению Советом губернатора, как опубликовано в Canada Gazette , для федеральных законов и по провозглашению вице-губернатором, как опубликовано в Ontario Gazette , для статутов Онтарио.
  • , если акт молчит:
    • Закон о толковании , RSC 1985, c I-21, ss 5-6 предусматривает, что федеральные законы вступают в силу с даты королевского согласия.
    • Закон о законодательстве , SO 2006, c 21, Приложение F, s 8 (1) предусматривает, что статуты Онтарио вступают в силу с даты королевского согласия.

Поиск дат провозглашения

Если статут или определенный раздел статута должен быть введен в действие в день, который будет провозглашен, необходимо проверить даты провозглашения. В отношении статутов Онтарио прокламации официально публикуются в Ontario Gazette . В отношении федеральных законов прокламации официально публикуются в газете Canada Gazette.

Электронные источники

Информацию о вступлении в силу федеральных законов можно найти в Таблице публичных законов Министерства юстиции. хотя следует также быть знакомым с печатными источниками. LEGISinfo вступает в силу с 2001 года.

Для получения информации о вступлении в силу статутов Онтарио обратитесь к Таблице прокламаций электронных законов.

Источники печати

  1. Statute Citators: «Ежемесячная служба бюллетеней» в Canada Statute Citator имеет кумулятивный алфавитный список прокламаций для федеральных законов.Информация о провозглашении также указана в отдельном разделе в основном тексте цитирующего. Для статутов Онтарио наиболее удобным источником является Статут Онтарио Citator «Еженедельная служба бюллетеней» (розовые страницы). Он накапливается еженедельно во время сеанса. В нем перечислены законопроекты по названию, включая информацию о дате провозглашения. В нем также перечислены все декларации прошлых статутов, изданные во время текущей сессии.
  2. Canada Gazette, Part II: С 27 марта 1979 года федеральные прокламации публикуются в Canada Gazette, Part II в соответствии с Законом о нормативных актах .

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

    Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты:
    <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong> 

    © 2019 МКОУ "СОШ с. Псыншоко"